Xerox Phaser 6700 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Phaser 6700:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Xerox Phaser 6700
Color Printer
Imprimante couleur
Xerox
Phaser
®
User Guide
Guide d'utilisation
Italiano
Guida per l'utente
Deutsch
Benutzerhandbuch
Español
Guía del usuario
Português
Guia do usuário
Nederlands
Gebruikershandleiding
6700
®
Svenska
Användarhandbok
Dansk
Betjeningsvejledning
Čeština
Uživatelská příručka
Polski
Przewodnik użytkownika
Magyar
Felhasználói útmutató
Русский
Руководство пользователя
Türkçe
Kullanıcı Kılavuzu
Ελληνικά
Εγχειρίδιο χρήστη
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Xerox Phaser 6700

  • Página 1 Xerox Phaser 6700 Color Printer Imprimante couleur Xerox Phaser 6700 ® ® User Guide Guide d'utilisation Italiano Svenska Användarhandbok Guida per l’utente Русский Руководство пользователя Deutsch Dansk Betjeningsvejledning Türkçe Kullanıcı Kılavuzu Benutzerhandbuch Čeština Español Guía del usuario Uživatelská příručka Ελληνικά...
  • Página 2 © 2011 Xerox Corporation. Reservados todos los derechos. Derechos de obra no publicada reservados conforme a las leyes de propiedad intelectual de Estados Unidos. El contenido de esta obra no puede reproducirse en forma alguna sin el permiso de Xerox Corporation.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Instalación del software ..............................30 Requisitos del sistema operativo ........................30 Instalación de controladores y utilidades en Windows ................31 Instalación de los controladores y utilidades para Macintosh OS X versión 10.5 y posterior ............................32 Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 4 Impresión de imágenes espejo ........................... 67 Creación y almacenamiento de tamaños personalizados ..............67 Selección de la notificación de finalización de trabajo para Windows ..........68 Impresión de tipos especiales de trabajos ..................... 68 Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 5 Uso de las herramientas de solución de problemas integradas ............147 Asistencia técnica de PhaserSMART....................... 149 Servicios de Internet de CentreWare ......................150 Más información ..............................150 Especificaciones Configuraciones y opciones de la impresora ...................... 154 Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 6 Ámbito profesional o comercial ........................170 Recogida y eliminación de equipos y baterías ................... 171 Nota sobre el símbolo de batería ........................171 Extracción de las baterías ........................... 171 Otros países ..................................172 Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 7: Seguridad

    La impresora y los suministros recomendados se han diseñado y probado para que cumplan estrictos requisitos de seguridad. Prestar atención a la información siguiente garantizará el funcionamiento seguro ® de su impresora Xerox de forma continua. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 8: Seguridad Eléctrica

    ATENCIÓN: El uso de controles, ajustes o procedimientos que no sean los especificados en este manual puede provocar una exposición peligrosa a la radiación. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 9: Seguridad Durante El Funcionamiento

    Instale la impresora en un lugar con buena ventilación. Para obtener más información en Estados Unidos y Canadá, vaya a www.xerox.com/environment. En otros mercados, póngase en contacto con su representante local de Xerox o vaya a www.xerox.com/environment_europe.
  • Página 10: Cable De Alimentación

    Al manipular cartuchos, por ejemplo de tóner, fusor, etc., evite el contacto con la piel y los ojos. El contacto con los ojos puede producir irritación e inflamación. No intente desarmar el cartucho; esto aumenta el riesgo de contacto con la piel y los ojos. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 11 ® ® PRECAUCIÓN: No se recomienda el uso de suministros que no sean de Xerox . La garantía de Xerox el acuerdo de servicio y la Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) no cubren los daños, desperfectos o deterioro de los resultados si se deben al uso de suministros que no son ®...
  • Página 12: Seguridad Durante El Mantenimiento

    No utilice productos de limpieza en aerosol. Utilice para la limpieza un paño que no suelte pelusa. • No queme ningún consumible o repuesto de mantenimiento de rutina. Para obtener información ® sobre los programas de reciclaje de suministros de Xerox , visite www.xerox.com/gwa. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 13: Símbolos En La Impresora

    Si hace caso omiso a esta nota de precaución, pueden producirse daños materiales. No queme el cartucho de residuos. No queme el artículo. No exponga la unidad de imagen a la luz durante más de 10 minutos. No toque la unidad de imagen. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 15: Funciones

    Este capítulo incluye: • Piezas de la impresora ............................... 16 • Páginas de información ..............................20 • Modo Ahorro de energía ..............................22 • Funciones de administración ............................23 • Más información .................................. 25 Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 16: Piezas De La Impresora

    10. Cartucho de residuos Puerta frontal 11. Puerta de la unidad de imagen Bandeja 2 12. Cartuchos de tóner Nota: La impresora acepta seis bandejas como máximo. Están disponibles las configuraciones de bandeja siguientes: Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 17: Vista Derecha

    1100 hojas Nota: Estas son las únicas configuraciones compatibles. Vista derecha Puerta lateral derecha Bandeja 1 Bloque de la puerta lateral derecha Puertas laterales derechas de las bandejas 3 a 6 Vista posterior Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 18: Panel De Control

    Ahorro de energía activa el modo Reposo y sale de los modos Bajo consumo y Reposo. Pausa detiene temporalmente el trabajo de impresión actual y permite cancelar o reanudar el trabajo. Componentes internos Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 19: Kit De Mantenimiento

    Mando de avance del papel Palanca de sobres Cartucho de grapas Nota: Gire el mando de avance del papel para despejar el papel atascado en el recorrido del papel de la acabadora. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 20: Páginas De Información

    Uso de las herramientas de solución de problemas integradas en la página 147. • Algunas de las pantallas del panel de control se enlazan con páginas de información utilizadas frecuentemente. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 21: Impresión Del Informe De Configuración

    De forma prefijada, el Informe de configuración imprime cada vez que se enciende la impresora. Para desactivar esta opción, seleccione Impresora > Herramientas > Configuración > Opciones generales > Página de inicio > Desactivado. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 22: Modo Ahorro De Energía

    Para desactivar la transición automática, quite la marca de la casilla de verificación Activar ahorro de energía. • La impresora sale del modo de Ahorro de energía cuando recibe un trabajo de impresión o cuando pulsa el botón Ahorro de energía. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 23: Funciones De Administración

    En la ficha Información, pulse Acerca de la impresora. Pulse la ficha Red. La dirección IP aparece en TCP/IP (v4). Si se ha configurado IPv6, pulse TCP/IP (v6) para ver los datos. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 24: Recopilación Automática De Datos

    Xerox no puede leer, ver o descargar el contenido de los documentos que residen o pasan por la impresora o de sistemas de administración de información.
  • Página 25: Más Información

    útiles y funciones personalizadas para atender sus necesidades particulares. Centro local de ventas y asistencia técnica www.xerox.com/office/worldcontacts Registro de la impresora www.xerox.com/office/register ® Tienda en línea Xerox Direct www.direct.xerox.com/ Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 27: Instalación Y Configuración

    Generalidades sobre la instalación y configuración ..................... 28 • Modificación de las Opciones generales ........................29 • Instalación del software ..............................30 Consulte también: Guía de instalación suministrada con la impresora. Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/office/6700docs. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 28: Generalidades Sobre La Instalación Y Configuración

    Los encaminadores, concentradores de red, conmutadores de red, módems y cables Ethernet y USB no se incluyen con la impresora, por lo que deben adquirirse por separado. Xerox recomienda una conexión Ethernet, ya que es físicamente más rápida que una conexión USB y proporciona acceso a Servicios de Internet de CentreWare.
  • Página 29: Modificación De Las Opciones Generales

    Cambie las opciones que sean necesarias. Para confirmar el cambio, toque Aceptar, o bien, X para cancelar. Modifique otras opciones o pulse Página principal de Servicios para volver a la ventana principal. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 30: Instalación Del Software

    IP de la impresora en la página 23. Si el Software and Documentation disc (disco software y documentación) no está disponible, puede descargar el controlador más reciente en www.xerox.com/office/6700drivers. Requisitos del sistema operativo • Windows XP SP1 y posterior, Windows Vista, Windows 7,Windows Server 2003, Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2 •...
  • Página 31: Instalación De Controladores Y Utilidades En Windows

    Instalación y configuración Instalación de controladores y utilidades en Windows ® Instale el controlador de impresión de Xerox para acceder a todas las funciones de la impresora. Para instalar el software del controlador de impresión: Introduzca el Software and Documentation disc (disco software y documentación) en el equipo. El instalador se iniciará...
  • Página 32: Instalación De Los Controladores Y Utilidades Para Macintosh Os

    Instalación de los controladores y utilidades para Macintosh OS X versión 10.5 y posterior ® Instale el controlador de impresión de Xerox para acceder a todas las funciones de la impresora. Para instalar el software del controlador de impresión: Introduzca el Software and Documentation disc (disco software y documentación) en el equipo.
  • Página 33: Otros Controladores

    • Para cargar los controladores de impresión Linux, realice los procedimientos anteriores pero ® seleccione Linux como sistema operativo. Seleccione el controlador de Xerox Services for Linux Systems o el Linux CUPS Printing Package (paquete de impresión Linux CUPS). También puede utilizar el controlador CUPS incluido en el paquete Linux.
  • Página 35: Papel Y Materiales De Impresión

    Papel y materiales de impresión Este capítulo incluye: • Papel admitido ..................................36 • Colocación del papel................................40 • Impresión en papel especial ............................45 Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 36: Papel Admitido

    La impresora está diseñada para utilizarse con una gran variedad de tipos de materiales de impresión. Siga las directrices de esta sección para conseguir la mejor calidad de impresión y evitar atascos. ® Para obtener los mejores resultados, utilice los materiales de impresión de Xerox recomendados para su impresora.
  • Página 37: Papel Que Puede Dañar La Impresora

    No abra los paquetes de papel precintados hasta que vaya a colocar el papel en la impresora. Mantenga el papel en el embalaje original. El embalaje del papel protege el papel de los cambios de humedad. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 38: Tipos Y Pesos De Papel Admitidos

    Sobre C6 (114 x 162 mm, 4.5 x 6.38 pulg.) Nota: Media carta se puede imprimir desde las bandejas 2-6 mediante la opción Personalizado. Nota: ISO B5 se puede imprimir desde las bandejas 2-6 mediante la opción Personalizado. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 39: Tamaños Y Pesos De Papel Admitidos Para La Impresión Automática A 2 Caras

    Tamaños de papel personalizados admitidos Número de bandeja Tamaños de papel, mínimo–máximo Bandeja 1 Anchura: 76.2–215.9 mm (3–8.5 pulg.) Longitud: 127.0–355.6 mm (5–14 pulg.) Bandejas 2-6 Anchura: 98.4–215.9 mm (3.9–8.5 pulg.) Longitud: 190.5–355.6 mm (7.5–14 pulg.) Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 40: Colocación Del Papel

    Cambio del tamaño, tipo y color del papel ....................... 44 Colocación del papel en la bandeja 1 Abra la bandeja 1. Extraiga la bandeja de extensión para tamaños más grandes. Mueva las guías de anchura hasta los bordes de la bandeja. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 41: Colocación Del Papel En Las Bandejas 2-6

    Opciones de bandeja. Pulse Tamaño, Tipo o Color para modificar las opciones incorrectas, o Aceptar si no es necesario ningún cambio. Pulse Aceptar. Colocación del papel en las bandejas 2-6 Coloque todas las bandejas del mismo modo. Tire de la bandeja hasta que se detenga. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 42 Para evitar atascos, no extraiga el papel de su envoltorio hasta que vaya a utilizarlo. Coloque el papel en la bandeja: • Para la impresión a 1 cara, inserte el papel con la cara de impresión hacia arriba y el borde inferior hacia la derecha. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 43 Si se le pide en el panel de control, compruebe la información de tamaño, tipo y color en la pantalla Opciones de bandeja. Pulse Tamaño, Tipo o Color para modificar las opciones incorrectas, o Aceptar si no es necesario ningún cambio. Pulse Aceptar. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 44: Cambio Del Tamaño, Tipo Y Color Del Papel

    Para acceder al menú Administración de bandejas, es posible que se le pida iniciar sesión como administrador del sistema. Para obtener más información, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/office/6700docs. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 45: Impresión En Papel Especial

    Recommended Media List (Listado de soportes recomendados) (Europa) Sobres Puede imprimir sobres mediante las bandejas 1 y 2. Si está imprimiendo más de cinco sobres simultáneamente, Xerox le recomienda que use la bandeja 2. Directrices para la impresión de sobres •...
  • Página 46: Carga De Sobres En La Bandeja

    Levante el bloqueo de la puerta lateral derecha y abra la puerta. Para poner el fusor en modo de sobres, baje la palanca de sobres del fusor en la esquina superior izquierda. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 47 Si está utilizando la acabadora opcional, suba la palanca de la acabadora en la salida del papel. Nota: Para imprimir en soportes de impresión que no sean sobres, empuje hacia abajo la palanca de la acabadora. Cierre la puerta lateral derecha. Abra la bandeja 1. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 48 Mueva las guías de anchura hasta los bordes de la bandeja. Coloque los sobres con las solapas cerradas y hacia arriba, y el borde corto orientado hacia la impresora. • Sobres nº 10, Monarch o DL: • Sobres C5: Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 49 No coloque sobres por encima de la línea de 121–220 g/m². Si la bandeja se llena en exceso, pueden producirse atascos. Levante el bloqueo de la puerta lateral derecha y abra la puerta. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 50 Para imprimir en soportes de impresión que no sean sobres, levante la palanca de sobres del fusor. Cierre la puerta lateral derecha. Si está utilizando la acabadora opcional, suba la palanca de la acabadora en la salida del papel. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 51 Suelte las palancas. Coloque los sobres en la bandeja: • Coloque los sobres nº 10, Monarch o DL con las solapas cerradas, hacia abajo y orientadas hacia la parte delantera de la impresora. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 52: Etiquetas

    Aceptar si no es necesario ningún cambio. 12. Pulse Aceptar. Etiquetas Puede imprimir etiquetas en cualquier bandeja. Directrices para la impresión de etiquetas • Utilice solo etiquetas recomendadas para impresoras láser. • No utilice etiquetas de vinilo. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 53: Cartulina Brillante

    • En el controlador de impresión, seleccione el tipo de cartulina brillante deseada o la bandeja con el papel deseado. Transparencias Puede imprimir transparencias en las bandejas 1 y 2. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 54: Directrices Para Imprimir En Transparencias

    Después de colocar las transparencias, cambie el tipo de papel en la pantalla táctil de la impresora. • En el controlador de impresión, seleccione Transparencias como tipo de papel. • No coloque más de 100 transparencias. Si la bandeja se llena en exceso, pueden producirse atascos. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 55: Impresión

    Impresión Este capítulo incluye: • Generalidades de impresión ............................56 • Selección de opciones de impresión ..........................57 • Funciones de impresión ..............................61 Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 56: Generalidades De Impresión

    Modifique las opciones del controlador de impresión según sea preciso y, a continuación, haga clic en Aceptar u OK. Haga clic en Imprimir para enviar el trabajo a la impresora. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 57: Selección De Opciones De Impresión

    Ayuda del controlador de impresión ® La información de la Ayuda del software del controlador de impresión de Xerox está disponible en la ventana Preferencias de impresión. Haga clic en el botón Ayuda (?) en la esquina inferior izquierda de la ventana Preferencias de impresión para ver la Ayuda.
  • Página 58: Opciones De Impresión En Windows

    En el controlador de impresión, haga clic en la ficha Avanzadas. Haga clic en el signo + situado junto a Papel/Salida. Haga clic en Desplazamiento. Haga clic en la flecha situada a la derecha del campo y seleccione Desplazar cada juego. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 59: Cómo Guardar Un Grupo De Opciones De Impresión Utilizadas Habitualmente En Windows

    En el cuadro de diálogo Papel/Salida, haga clic en la flecha situada a la derecha de la sección Acabadora y, a continuación, seleccione 1 grapa. Para seleccionar desplazamiento en el controlador de impresión Macintosh: Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 60: Cómo Guardar Un Grupo De Opciones De Impresión Utilizadas Habitualmente En Macintosh

    Escriba un nombre para las opciones de impresión y, a continuación, haga clic en OK para guardar las opciones en la lista Preajustes. Para imprimir con estas opciones, seleccione el nombre en la lista Preajustes. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 61: Funciones De Impresión

    Puede especificar el diseño de página para la impresión a dos caras, lo cual determina cómo se pasarán las páginas. Estas opciones anulan las opciones de orientación de página de la aplicación. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 62: Selección De Las Opciones De Papel Para Imprimir

    Al imprimir folletos mediante el controlador Windows PostScript o Macintosh, puede especificar el desplazamiento y margen interior. • Margen interior especifica la distancia horizontal (en puntos) entre las imágenes de la página. Un punto es 0.35 mm (1/72 pulgadas). Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 63: Uso De Las Opciones De Color

    ¿Cuánto cambio? permite seleccionar cuánto efecto cambiar del color seleccionado, por • ejemplo, Mucho más. ¿Qué tipo de cambio? permite seleccionar el tipo de cambio en la lista desplegable, por • ejemplo, Intenso. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 64: Impresión De Cubiertas

    Utilice la flecha Abajo situada a la derecha del campo Papel para seleccionar un tamaño, color o tipo de papel diferente. • Opciones de trabajo muestra los atributos del papel para el resto del documento. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 65: Impresión De Excepciones

    Algunas combinaciones de impresión a 2 caras en las que se utilizan ciertos tipos y tamaños de papel pueden producir resultados inesperados. Escala Es posible reducir la imagen a tan solo un 25% del tamaño original o aumentarla hasta un máximo de 400%.La opción prefijada es 100%. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 66: Impresión De Marcas De Agua

    Opciones permite utilizar texto, fecha/hora o gráficos para la marca de agua. Texto proporciona un campo en el que se puede introducir el texto que se imprimirá como • marca de agua. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 67: Impresión De Imágenes Espejo

    Haga clic en la flecha situada a la derecha del campo Área no imprimible y seleccione la impresora en la lista desplegable. O configure los márgenes superior, inferior, derecho e izquierdo para usar márgenes definidos por el usuario. Haga clic en OK para guardar las opciones. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 68: Selección De La Notificación De Finalización De Trabajo Para Windows

    El trabajo se retiene en la impresora hasta que se introduce la misma clave en el panel de control. Para liberar un trabajo de Impresión protegida de manera que se imprima: Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 69: Trabajo Guardado

    Pulse el nombre del trabajo de impresión correspondiente. Para enviar el trabajo de impresión, pulse Imprimir. El trabajo se imprime y permanece en la unidad de disco duro de la impresora para utilizarlo posteriormente. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 70: Impresión Personal

    El trabajo se imprime y, posteriormente, se elimina de la unidad de disco duro de la impresora. Nota: También se pueden imprimir todos los trabajos de la lista al mismo tiempo o eliminar un trabajo individual, o bien, todos los trabajos de la lista. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 71: Mantenimiento

    Mantenimiento Este capítulo incluye: • Mantenimiento y limpieza ............................... 72 • Información de facturación y uso ..........................109 • Pedido de suministros ..............................110 • Traslado de la impresora ..............................113 Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 72: Mantenimiento Y Limpieza

    No toque los contactos eléctricos ni los engranajes. Si lo hace, podría dañar la impresora y deteriorar la calidad de impresión. • Asegúrese de que las partes que extraiga durante la limpieza vuelven a estar en su lugar cuando enchufe la impresora. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 73: Limpieza De La Impresora

    Para evitar activar botones y menús, pulse el botón Ahorro de energía. Para eliminar huellas dactilares y manchas, limpie la pantalla táctil y el panel de control con un paño suave y sin pelusa. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 74: Limpieza Interior De La Impresora

    ATENCIÓN: Para evitar riesgos de descargas eléctricas, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica conectada a tierra antes de realizar el mantenimiento. Apague la impresora. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 75 Extraiga la varilla de limpieza de la parte posterior de la puerta delantera. Inserte la varilla de limpieza en uno de los cuatro agujeros de limpieza hasta que encaje en su lugar y, a continuación, sáquela. Repita este procedimiento otras dos veces. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 76 Cierre la puerta frontal. Nota: Cada unidad de imagen nueva incluye una almohadilla de limpieza de sustitución. Asegúrese de sustituir la almohadilla de limpieza al mismo tiempo que sustituye la unidad de imagen. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 77: Limpieza Del Sensor De Densidad

    Si tarda más tiempo, se puede deteriorar la calidad de impresión. Apague la impresora. ATENCIÓN: Algunas piezas pueden estar calientes. Espere 30 minutos para que la impresora se enfríe antes de continuar. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 78 Gire las dos palancas de bloqueo para liberar la puerta de la unidad de imagen y, a continuación, tire de ella para abrirla. Deslice la correa de transferencia de la impresora para sacarla: Sujete la palanca de la parte delantera de la correa de transferencia. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 79 Deslice la pestaña dorada hacia adelante y hacia atrás cinco veces. Vuelva a instalar la correa de transferencia: Deslice la correa de transferencia en la impresora hasta que la línea visible llegue a la impresora. Baje las palancas. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 80 10. Gire las dos palancas de bloqueo para asegurar la puerta de la unidad de imagen. 11. Para cerrar la puerta lateral derecha, coloque la mano cerca del bloqueo y empuje la puerta firmemente hacia la impresora. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 81: Limpieza De Los Rodillos De Alimentación

    La suciedad de los rodillos de alimentación puede originar atascos de papel y deteriorar la calidad de impresión. Retire la bandeja de la impresora. Gire el rodillo de alimentación hasta que se vea el gancho del rodillo. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 82 Quite el segundo rodillo de alimentación de forma similar. Limpie los rodillos con un paño limpio sin pelusa humedecido en agua. Alinee el agujero del primer rodillo de alimentación con el eje. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 83 Instale el segundo rodillo de alimentación de forma similar. Para limpiar el rodillo de alimentación en la bandeja, gire el rodillo con una mano mientras lo limpia con el paño. 10. Inserte otra vez la bandeja en la impresora. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 84: Mantenimiento De Rutina

    Aparece un mensaje en el panel de control cuando se debe sustituir un cartucho de tóner. Abra la puerta delantera de la impresora. Extraiga lentamente el cartucho de tóner que va a sustituir. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 85 Tenga cuidado de no derramar tóner al manipular el cartucho de tóner. Alinee la flecha del cartucho de tóner con la flecha en la impresora y empuje el cartucho hacia adentro lentamente hasta que se detenga. Cierre la puerta delantera de la impresora. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 86: Sustitución Del Cartucho De Residuos

    Abra la puerta delantera de la impresora. Sujete la palanca del cartucho de residuos y, a continuación, tire de él hacia usted. Sujete el cartucho de residuos con la otra mano y sáquelo de la impresora. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 87: Sustitución De Las Unidades De Imagen

    Inserte el cartucho de residuos nuevo en la ranura y empújelo hasta que se detenga. Cierre la puerta delantera de la impresora. Sustitución de las unidades de imagen Aparece un mensaje en el panel de control cuando se debe sustituir una unidad de imagen. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 88 Gire las dos palancas de bloqueo para liberar la puerta de la unidad de imagen y, a continuación, tire de ella para abrirla. Retire la unidad de imagen que va a sustituir: Sujete la palanca de la unidad de imagen y, a continuación, extráigala hasta la mitad. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 89 Quite las dos cintas de embalaje de la unidad de imagen nueva y deséchelas. Deslice con cuidado la unidad de imagen en la ranura correcta. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 90 Quite la cubierta protectora naranja de la unidad de imagen instalada y deséchela. Cierre la puerta de la unidad de imagen. Gire las dos palancas de bloqueo para asegurar la puerta de la unidad de imagen. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 91 10. Acople la nueva almohadilla de limpieza a la varilla de limpieza. 11. Inserte la varilla de limpieza en uno de los cuatro agujeros de limpieza hasta que encaje en su lugar y, a continuación, sáquela. Repita este procedimiento otras dos veces. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 92: Sustitución Del Cartucho De Grapas

    Aparece un mensaje en el panel de control cuando se debe sustituir un cartucho de grapas. ATENCIÓN: No lleve a cabo este procedimiento mientras la impresora esté imprimiendo. Desembale un cartucho de grapas nuevo y retire el material de embalaje. Abra la puerta delantera de la acabadora. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 93 Asegúrese de que la parte de metal del cartucho nuevo se ha bajado como se indica. Inserte el cartucho de grapas nuevo en la acabadora. Cierre la puerta delantera de la acabadora. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 94: Mantenimiento Periódico

    ATENCIÓN: Para evitar quemaduras, no sustituya el fusor inmediatamente después de imprimir. El fusor se calienta durante el uso. Apague la impresora. Espere 30 minutos antes de continuar. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 95 Levante el bloqueo de la puerta lateral derecha y abra la puerta. Sujete las dos palancas del fusor instalado y sáquelo. Desembale el fusor nuevo. Sujete las dos palancas del fusor e instálelo en la impresora. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 96: Sustitución Del Kit De Mantenimiento

    Vídeo para ver el vídeo Kit de mantenimiento. ATENCIÓN: Para evitar riesgos de descargas eléctricas, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica conectada a tierra antes de realizar el mantenimiento. Apague la impresora. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 97 Retire la bandeja 2 de la impresora. Sustituya los rodillos de alimentación del interior de la impresora: Gire el rodillo de alimentación hasta que se vea el gancho del rodillo. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 98 Saque el gancho del rodillo de alimentación de la muesca del eje y, a continuación, deslice el rodillo de alimentación hacia adelante. Quite el segundo rodillo de alimentación de forma similar. Alinee el agujero del rodillo de alimentación nuevo con el eje. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 99 Mueva la cubierta del rodillo de alimentación hacia la izquierda para abrirla y deje la cubierta abierta. Gire el cartucho del rodillo de alimentación hacia la derecha. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 100 Deslice el eje delantero y luego el eje trasero del cartucho del alimentador de documentos en los agujeros de la bandeja. Gire el cartucho del rodillo de alimentación hacia la izquierda para que encaje en su lugar. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 101 Inserte la bandeja en la impresora. Sustituya el rodillo de transferencia: Levante el bloqueo de la puerta lateral derecha y abra la puerta. Desbloquee las dos palancas del rodillo de transferencia y levante el rodillo y extráigalo. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 102 Baje la parte delantera del rodillo de transferencia hasta que encaje en su lugar. Extraiga la correa de transferencia: Abra la puerta delantera de la impresora. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 103 Extraiga la correa de transferencia hasta que se vea la línea de la correa. Sujete las palancas en la parte superior de la correa de transferencia y, a continuación, extráigala de la impresora. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 104 No sujete las piezas que se muestran en la ilustración. Si lo hace, la calidad de impresión puede disminuir. Deslice la pestaña dorada hacia adelante y hacia atrás cinco veces. Desembale una correa de transferencia nueva y colóquela en una superficie plana. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 105 Sujete las palancas de la parte superior de la correa de transferencia. PRECAUCIÓN: No sujete las piezas que se muestran en la ilustración. Si lo hace, la calidad de impresión puede disminuir. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 106 Alinee las flechas de la correa de transferencia con las flechas de la impresora. Deslice la correa de transferencia en la impresora hasta que la línea visible llegue a la impresora. Baje las palancas. Empuje hacia adentro la correa de transferencia hasta que se detenga. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 107 12. Cierre la puerta de la unidad de imagen. 13. Gire las dos palancas de bloqueo para asegurar la puerta de la unidad de imagen. 14. Cierre la puerta delantera de la impresora. 15. Cierre la puerta lateral derecha. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 108 17. Restaure el contador del kit de mantenimiento: En el panel de control, pulse Impresora. Pulse la ficha Herramientas y, a continuación, Configuración. Pulse Herramientas de servicio. Pulse Restaurar contadores HFSI > Kit de mantenimiento > Restaurar contador. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 109: Información De Facturación Y Uso

    Una página es una cara de una hoja de papel que se puede imprimir en una cara o en dos caras. Una hoja impresa en las dos caras cuenta como dos impresiones. Pulse Contadores de uso para ver los datos de uso detallados. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 110: Pedido De Suministros

    Se necesita el número de serie de la impresora para pedir suministros o ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de Xerox. El número de serie se encuentra en el lado derecho del chasis de la impresora, debajo del fusor, detrás de la puerta lateral derecha. También puede ver el número de serie en el panel de control.
  • Página 111: Repuestos Para El Mantenimiento De Rutina

    ® ® PRECAUCIÓN: No se recomienda el uso de suministros que no sean de Xerox . La garantía de Xerox el acuerdo de servicio y la Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) no cubren los daños, desperfectos o deterioro de los resultados si se deben al uso de suministros que no son ®...
  • Página 112: Vista Del Estado De Los Suministros De La Impresora

    Para volver a la pantalla principal, toque Home (Página principal de Servicios). Reciclaje de suministros ® Para obtener información sobre los programas de reciclaje de suministros de Xerox visite www.xerox.com/gwa. Los suministros incluyen una etiqueta de devolución franqueada. Utilícela para devolver los componentes para reciclaje en su caja original.
  • Página 113: Traslado De La Impresora

    ® PRECAUCIÓN: La Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) de Xerox está disponible en Estados Unidos y Canadá. La cobertura puede variar en otros países. Póngase en contacto con el representante de Xerox para obtener más información.
  • Página 115: Solución De Problemas

    Solución de problemas Este capítulo incluye: • Solución de problemas generales ..........................116 • Atascos de papel ................................121 • Problemas de calidad de impresión ........................... 139 • Obtención de ayuda ................................. 145 Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 116: Solución De Problemas Generales

    160. se corresponde con las especificaciones de la impresora. PRECAUCIÓN: Solo enchufe el cable de tres conductores (con patilla de puesta a tierra) directamente a una toma de CA conectada a tierra. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 117: La Impresora Se Reinicia O Se Apaga Con Frecuencia

    ® Se ha producido un error en el sistema. Póngase en contacto con el técnico de servicio de Xerox e indíquele el mensaje y código de error. Revise el historial de errores del panel de control. Si desea más información, consulte Visualización de...
  • Página 118: Los Documentos Se Imprimen Desde La Bandeja Incorrecta

    Hay una obstrucción o restos de suciedad Apague la impresora y despeje la obstrucción o los restos de dentro de la impresora. suciedad. Si no puede depejarlos, póngase en contacto con el ® técnico de servicio de Xerox Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 119: Problemas De Impresión Automática A Dos Caras

    Configuración de Fecha y hora. 6. Seleccione Automática mediante NTP. 7. En Opciones del servidor NTP, introduzca la dirección IP del servidor NTP. 8. Haga clic en Aplicar. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 120 Aceptar. Pulse Hora y después Hora o Minutos. Utilice el teclado numérico para introducir los números, pulse AM o PM y pulse Aceptar. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 121: Atascos De Papel

    En la siguiente ilustración se muestra dónde pueden producirse atasco de papel a lo largo de la ruta del papel en una impresora con configuración básica. 1. Fusor 4. Bandeja 1 2. Puerta lateral derecha 5. Bandeja 2 3. Unidad de impresión a dos caras Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 122 4. Unidad de transporte horizontal 9. Bandeja 1 5. Acabadora 10. Puertas laterales derechas del alimentador opcional PRECAUCIÓN: No intente eliminar atascos de papel con herramientas o instrumentos. Podrían dañar la impresora de forma irreversible. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 123: Despeje De Atascos De Papel

    Eliminación de atascos en la bandeja 1 Para resolver el error mostrado en el panel de control, quite todo el papel de la ruta del papel. Quite el papel de la bandeja 1. Cierre la bandeja 1. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 124 Levante el bloqueo de la puerta lateral derecha y abra la puerta. Quite el papel atascado de la bandeja 1 Utilice la palanca para elevar la unidad de impresión a dos caras. Quite los trozos de papel que pueda haber. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 125 Para resolver el error mostrado en el panel de control, quite todo el papel de la ruta del papel. Quite el papel de la bandeja 1. Cierre la bandeja 1. Levante el bloqueo de la puerta lateral derecha y abra la puerta. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 126 Quite el papel atascado de la bandeja 1 Utilice la palanca para elevar la unidad de impresión a dos caras. Quite los trozos de papel que pueda haber. Cierre la puerta lateral derecha. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 127: Eliminación De Atascos En La Puerta Lateral Derecha

    10. Vuelva a insertar la bandeja 2 en la impresora. Eliminación de atascos en la puerta lateral derecha Para resolver el error mostrado en el panel de control, quite todo el papel de la ruta del papel. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 128 Quite el papel de la bandeja 1. Cierre la bandeja 1. Levante el bloqueo de la puerta lateral derecha y abra la puerta. Utilice la palanca para elevar la unidad de impresión a dos caras. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 129: Eliminación De Atascos En El Fusor

    Para resolver el error mostrado en el panel de control, quite todo el papel de la ruta del papel. ATENCIÓN: Para evitar quemaduras, no quite las hojas atascadas inmediatamente después de imprimir. El fusor se calienta durante el uso. Quite el papel de la bandeja 1. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 130 Cierre la bandeja 1. Levante el bloqueo de la puerta lateral derecha y abra la puerta. Extraiga y presione hacia abajo la pestaña de la cubierta interior para que se abra. Retire el papel atascado. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 131: Eliminación De Atascos En La Acabadora

    Asegúrese de que la cubierta de la unidad de transporte horizontal está cerrada antes de abrir la puerta de la acabadora. Este procedimiento no funciona correctamente si la unidad de transporte horizontal está abierta. Abra la puerta delantera de la acabadora. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 132: Eliminación De Atascos En La Unidad De De Transporte Horizontal

    Para resolver el error mostrado en el panel de control, quite todo el papel de la ruta del papel. Sujete de la palanca de la unidad de transporte horizontal y abra la cubierta. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 133: Reducción De Los Atascos De Papel

    Utilice siempre papel limpio y en buen estado. • Evite utilizar papel curvado, rasgado, húmedo, arrugado o doblado. • Airee el papel para separar las hojas antes de colocarlo en la bandeja. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 134 Colocar más de un tipo, tamaño o peso de papel en una bandeja al mismo tiempo. • Colocar demasiado papel en las bandejas. • Permitir que se llene demasiado la bandeja de salida. Para obtener una lista de papeles admitidos, visite www.xerox.com/paper. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 135: Solución De Problemas De Atasco De Papel

    • Intente con un paquete de papel nuevo. • No airee las transparencias antes de colocarlas en la bandeja. ® El uso de papel no admitido. Utilice exclusivamente papel aprobado por Xerox . Si desea más información, consulte Papel admitido en la página 36.
  • Página 136: Problemas De Alimentación De Etiquetas Y Sobres

    Se debe colocar el papel en la bandeja correcta. Si desea más información, consulte Papel admitido en la página 36. Se colocó papel de varios tamaños en Coloque un solo tipo y tamaño de papel en la bandeja. la bandeja. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 137: Eliminación De Atascos De Grapas

    Abra la puerta delantera de la acabadora. Retire el cartucho de grapas de la impresora tirando de él hacia usted. Abra la abrazadera del cartucho de grapas tirando firmemente en la dirección señalada. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 138 Quite las grapas atascadas (1) y baje la abrazadera en la dirección señalada hasta que encaje en la posición de bloqueo (2). ATENCIÓN: Las grapas atascadas tienen puntas afiladas. Tenga cuidado al retirarlas. Inserte el cartucho de grapas en la acabadora Cierre la puerta delantera de la acabadora. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 139: Problemas De Calidad De Impresión

    La impresora está diseñada para utilizarse con una gran variedad de tipos de materiales de impresión. Siga las directrices de esta sección para conseguir la mejor calidad de impresión y evitar atascos. ® • Utilice exclusivamente tamaños y tipos de papel admitidos por Xerox . Si desea más información, consulte Papel admitido en la página 36.
  • Página 140: Modos De Calidad De Impresión

    Si la calidad de impresión no es la adecuada, ajuste la opción de calidad de impresión a un nivel más alto. ® • Utilice solo papel admitido por Xerox . Si desea más información, consulte Papel admitido en la página 36.
  • Página 141: Resolución De Problemas De Calidad De Impresión

    2. Realice el procedimiento de registrar el color. En el panel de control, pulse Impresora > Herramientas > Solución de problemas > Resolver problemas > Colores alineados incorrectamente. 3. Pulse Registrar color y siga las instrucciones. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 142 Limpieza del sensor de densidad la página 77. Nota: Pulse el icono de vídeo en la barra superior para ver un vídeo de demostración del procedimiento de limpieza del sensor de densidad de color. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 143 Nota: Pulse el icono de vídeo en la barra superior y, a continuación, toque Limpiar ventana del láser para ver el vídeo del procedimiento. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 144 > Imprimir para imprimir las páginas de sugerencias de papel. 4. Compruebe que la palanca de sobres del fusor está en la posición correcta. 5. Seleccione un papel más pesado en el panel de control. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 145: Obtención De Ayuda

    Los mensajes de error advierten de las condiciones de la impresora, por ejemplo si la puerta está abierta o si hay un nivel bajo de suministro. Si se produce más de un error o aviso, sólo se muestra uno en el panel de control. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 146: Visualización De Los Errores Actuales En El Panel De Control

    Visualización del estado de los trabajos en el panel de control Para ver trabajos personales y protegidos en el panel de control: En el panel de control, pulse Trabajos. Pulse Trabajos personales y protegidos. Aparece una lista de carpetas asignadas. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 147: Uso De Las Herramientas De Solución De Problemas Integradas

    Uso de las herramientas de solución de problemas integradas Se pueden utilizar varias herramientas integradas como las Páginas de información, Servicios de Internet de CentreWare y Job Tracker para resolver los problemas de calidad y de atascos. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 148: Impresión De Páginas De Información

    Impresiones en color: el número de páginas impresas en las que se especifica el color. Impresiones en negro: el número de páginas impresas en las que no se especifica el color. • • Total de impresiones: el número total de impresiones en color y en negro. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 149: Localización Del Número De Serie En El Panel De Control

    Asistencia técnica de PhaserSMART PhaserSMART es un sistema automático basado en Internet, que utiliza el navegador web para enviar ® información de diagnósticos de la impresora al sitio web de Xerox . PhaserSMART examina la información, diagnostica el problema y procesa una solución.
  • Página 150: Servicios De Internet De Centreware

    Asistencia técnica en línea, Asistente de Ayuda en línea y descargas de controladores. Información sobre los menús o mensajes de error Botón Ayuda (?) del panel de control Páginas de información Impresión desde el menú del panel de control Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 151 útiles y funciones personalizadas para atender sus necesidades particulares. Centro local de ventas y asistencia técnica www.xerox.com/office/worldcontacts Registro de la impresora www.xerox.com/office/register ® Tienda en línea Xerox Direct www.direct.xerox.com/ Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 153: Especificaciones

    Configuraciones y opciones de la impresora ......................154 • Especificaciones físicas ..............................156 • Especificaciones medioambientales .......................... 159 • Especificaciones eléctricas ............................. 160 • Especificaciones de rendimiento ..........................161 • Especificaciones del controlador ..........................162 Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 154: Configuraciones Y Opciones De La Impresora

    Especificaciones Configuraciones y opciones de la impresora Funciones estándar La Impresora de color Phaser 6700 proporciona las funciones siguientes: • Imprime con resolución de 2400 x 1200 ppp • Calidad de imagen láser • Imprime documentos de tamaño Extra Oficio (216 x 356 mm, 8.5 x 14 pulg.) •...
  • Página 155: Opciones Y Actualizaciones

    Base, ajustable de 220 mm (8.7 pulg.) o 295 mm (11.6 pulg.) de altura • Memoria opcional de 2 GB (Memoria adicional de 1 GB) • Kit productividad con disco duro de 160 GB Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 156: Especificaciones Físicas

    697 mm (27.4 pulg.) con la impresora Phaser 6700DX • Peso: 57.9 kg (127.6 lb.) con la impresora Phaser 6700N/DN 68.9 kg (151.6 lb.) con la impresora Phaser 6700DT 79.9 kg (175.8 lb.) con la impresora Phaser 6700DX Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 157: Requisitos De Espacio

    Especificaciones Requisitos de espacio Impresora de color Phaser 6700 Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 158 Especificaciones Impresora de color Phaser 6700 con acabadora Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 159: Especificaciones Medioambientales

    Especificaciones medioambientales Temperatura • 15°–32 °C • 59–90 °F Humedad relativa Funcionamiento: 15-80% (sin condensación) Altitud Para obtener un rendimiento óptimo, utilice la impresora en altitudes inferiores a 3100 m (10170 pies). Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 160: Especificaciones Eléctricas

    Producto con la calificación ENERGY STAR Impresora con acreditación ENERGY STAR (excepto Phaser 6700N Impresora de color). Tiempos prefijados: • Bajo consumo en 15 minutos • Modo de reposo en 45 minutos Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 161: Especificaciones De Rendimiento

    Común, Perforado, Preimpreso, Con 36 ppm 38 ppm 18 ppm 19 ppm membrete , Reciclado, Personalizado Cartulina, Cartulina gruesa, Cartulina 18 ppm 19 ppm 18 ppm 19 ppm brillante, Cartulina gruesa brillante Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 162: Especificaciones Del Controlador

    Procesador de 1.25 GHz Memoria • Memoria estándar: 1 GB de RAM • Memoria máxima: 2 GB de RAM (Memoria adicional de 1 GB) Interfaces • Ethernet 10/100/1000Base-T • Puerto serie universal (USB 2.0) Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 163: Información Sobre Normativas

    Información sobre normativas Este apéndice incluye: • Normativa básica ................................164 • Fichas de datos de seguridad ............................166 Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 164: Normativa Básica

    Conecte el equipo a una toma de corriente cuyo circuito eléctrico sea diferente al del receptor. • Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio/televisión. Si se realizan cambios o modificaciones de este equipo sin el consentimiento de Xerox el usuario podría perder la autorización para usar este equipo. Nota: Para asegurar el cumplimiento de la Sección 15 de las reglas FCC, utilice cables de...
  • Página 165: Directiva Rohs De Turquía

    Si desea obtener una copia firmada de la Declaración de conformidad de esta impresora, póngase en contacto con Xerox. Directiva RoHS de Turquía De conformidad con el artículo 7 (d), por la presente certificamos que “cumple con la normativa EEE”. “EEE yönetmeliğine uygundur.” Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 166: Fichas De Datos De Seguridad

    Para ver la información sobre seguridad de materiales relativa a su impresora, vaya a: • América del Norte: www.xerox.com/msds • Unión Europea: www.xerox.com/environment_europe Los números de teléfono del Centro de Asistencia al Cliente pueden consultarse en www.xerox.com/office/worldcontacts. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 167: Reciclaje Y Eliminación De Productos

    Reciclaje y eliminación de productos Este apéndice incluye: • Todos los países .................................. 168 • Norteamérica ..................................169 • Unión Europea ..................................170 • Otros países ..................................172 Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 168: Todos Los Países

    Reciclaje y eliminación de productos Todos los países ® Si usted es el responsable de la eliminación del producto Xerox , tenga en cuenta que el producto puede contener mercurio, plomo, perclorato y otros materiales cuya eliminación podría estar sujeta a consideraciones medioambientales.
  • Página 169: Norteamérica

    Reciclaje y eliminación de productos Norteamérica Xerox tiene en funcionamiento un programa para la recogida y reutilización o reciclaje de equipos. Póngase en contacto con el vendedor de Xerox (1-800-ASK-XEROX) para determinar si este producto ® ® Xerox forma parte del programa. Para más información sobre los programas ecológicos de Xerox , visite www.xerox.com/environment...
  • Página 170: Unión Europea

    Antes de desechar el equipo, póngase en contacto con su distribuidor local o representante de Xerox para obtener información sobre el procedimiento de recogida de los equipos que han llegado al final de su vida útil.
  • Página 171: Recogida Y Eliminación De Equipos Y Baterías

    El símbolo del contenedor tachado puede ir acompañado de un símbolo químico. Esto indica la conformidad con los requisitos de la directiva. Extracción de las baterías Las baterías solo deben ser sustituidas por un centro de servicio aprobado por el FABRICANTE. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...
  • Página 172: Otros Países

    Reciclaje y eliminación de productos Otros países Póngase en contacto con las autoridades locales de gestión de desechos para que lo asesoren sobre la eliminación. Impresora de color Phaser 6700 Guía del usuario...

Tabla de contenido