Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

ISG50
Integrated Service Gateway
Quick Start Guide
Version 2.30
5/2011
Edition 1
DEFAULT LOGIN
LAN-1 IP Address
User Name
Password
https://192.168.1.1
admin
1234
CONTENTS
Copyright © 2011. All rights reserved.
2
4
6
8
10
12
14
17
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zyxel ISG50

  • Página 1: Tabla De Contenido

    ISG50 Integrated Service Gateway Quick Start Guide Version 2.30 5/2011 Edition 1 CONTENTS DEFAULT LOGIN ENGLISH LAN-1 IP Address https://192.168.1.1 DEUTSCH User Name admin ESPAÑOL Password 1234 FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS РУССКИЙ 繁體中文 Copyright © 2011. All rights reserved.
  • Página 2: Check Package Contents

    2 Hardware Connections PSTN ITSP ISDN 1 Use an Ethernet cable to connect the ISG50 LAN-1 port to your LAN. 2 Use another Ethernet cable(s) to connect port WAN-1 and/or port WAN-2 to an Ethernet jack with Internet access. ...
  • Página 3 5 Use the included power cord to connect the power socket on the rear panel to a power outlet. The PWR LED turns on and stays on when the ISG50 is receiving power. The SYS LED blinks during boot up and stays on when the ISG50 is ready.
  • Página 4: Deutsch

    2 Anschließen der Hardware PSTN ITSP ISDN 1 Verbinden Sie den LAN-1-Port der ISG50 mit einem Ethernet-Kabel mit dem LAN. 2 Schließen Sie Ihren Router mit Internetzugriff an den WAN-1-Port 2 und/oder den WAN-2-Port an.  Verwenden Sie ein 8-adriges Ethernet-Kabel für Gigabit- Verbindungen.
  • Página 5 5 Schliessen Sie den Netzanschluss des Geräts (auf der Rückseite) mit dem mitgelieferten Netzkabel an eine Netzsteckdose an. Die PWR-LED leuchtet, wenn die ISG50 mit Strom versorgt wird. Die SYS-LED blinkt, während das Gerät hochfährt, und leuchtet, wenn die ISG50 betriebsbereit ist.
  • Página 6: Comprobación Del Contenido Del Paquete

    PSTN ITSP ISDN 1 Utilice un cable Ethernet para conectar el puerto LAN-1 del ISG50 a su LAN. 2 Utilice otro(s) cable(s) Ethernet para conectar el puerto WAN-1 y/o el puerto WAN-2 a una clavija Ethernet con acceso a Internet.
  • Página 7: Acceso Al Configurador Web

    5 Use el cable de alimentación incluido para conectar el zócalo de alimentación del panel posterior a una toma de corriente. El LED PWR se mantiene encendido cuando el ISG50 recibe corriente. El LED SYS parpadea durante el arranque y se mantiene encendido cuando el ISG50 está listo.
  • Página 8: Français

    ITSP ISDN 1 Utilisez un câble Ethernet pour connecter le port LAN-1 de l'ISG50 à votre LAN. 2 Utilisez un autre (d'autres) câble(s) Ethernet pour connecter le port WAN-1 et/ou le port WAN-2 à une prise Ethernet avec accès à Internet.
  • Página 9 5 Utilisez le cordon d'alimentation inclus pour connecter la prise d'alimentation située sur le panneau arrière à une prise de courant. La LED PWR s’allume et reste allumée quand l’ISG50 est alimenté. La LED SYS clignote pendant le démarrage et reste allumée quand l’ISG50 est prêt.
  • Página 10: Italiano

    PSTN ITSP ISDN 1 Utilizzare un cavo Ethernet per collegare la porta LAN-1 dell'ISG50 alla rete locale. 2 Utilizzare altri cavi Ethernet per collegare la porta WAN-1 e/o la porta WAN-2 a un jack Ethernet con accesso a Internet. ...
  • Página 11 5 Utilizzare il cavo di alimentazione fornito a corredo per collegare la presa di alimentazione (situata dietro all'apparecchio) a una presa elettrica. Il LED PWR si accende e resta acceso quando l'ISG50 sta ricevendo corrente. Il LED SYS lampeggia durante l'avvio e resta acceso quando l'ISG50 è pronto.
  • Página 12: Nederlands

    2 Hardware aansluiten PSTN ITSP ISDN 1 Gebruik een Ethernetkabel om de ISG50 LAN-1 poort met uw LAN te verbinden. 2 Sluit een andere Ethernet kabel aan tussen poort WAN-1 en/of poort WAN-2 en de Internet toegang.  Gebruik een 8-draads Ethernetkabel om uw Gigabit Ethernet met 1000 Mbps te gebruiken.
  • Página 13 5 Gebruik het meegeleverde netsnoer om de voeding aan de achterzijde te verbinden met een stopcontact. De PWR LED gaat branden en blijft branden wanneer de ISG50 stroom ontvangt.De SYS LED knippert tijdens het opstarten en blijft branden wanneer de ISG50 klaar is voor gebruik.
  • Página 14: Русский

    резиновые ножки • Кабель RJ-45 Ethernet • Краткое руководство (брошюра) 2 Подключение оборудования PSTN ITSP ISDN 1 Используйте кабель Ethernet для подключения LAN-1 порта ISG50 к вашей локальной сети. WAN-1 WAN-2 Подключите кабелями Ethernet к портам и/или линии Ethernet, по которым...
  • Página 15 подключить вашу телефонную розетку PSTN (телефонная коммутируемая сеть общего пользования) к FXO портам ISG50. ISG50ISDN: Используйте телефонный кабель с разъемами RJ-48 для подключения к телефонным линиям ISDN с базовой скоростью передачи к BRI портам ISG50.  НИКОГДА не подключайте порты интерфейса FXS к сети...
  • Página 16 РУССКИЙ  Смотрите Руководство пользователя на CD-диске, где описаны все возможности ISG50.
  • Página 17: 繁體中文

    網路插孔。  請使用8芯乙太網路連接線作為1000Mbps的連結. 如果使用4芯乙太 網路連接線 , 您的連結速率將會限制在 100Mbps. 請注意連結速率 與協商時間同時取決於另一端的乙太網路裝置所能支援的能力。 3 ISG50-PSTN: 使用附 RJ-11 接頭的電話線將您現有的 PSTN ( 公眾交換電話網路 ) 插座 連接至 ISG50 的 FXO 連接埠。 ISG50-ISDN: 使用附 RJ-48 接頭的電話線將基礎數率 ISDN 電話線接至 ISG50 的 BRI 連 接埠。  切勿將 FXS 埠連接至 PSTN 線路, 否則可能損壞 ISG50 。...
  • Página 18 繁體中文 當電源正常供應至 ISG50 時,PWR LED 會亮起並持續亮著。開機時 SYS LED 會閃爍,一 旦 ISG50 準備就緒,指示燈就持續亮著。 3 網頁設定介面登入 https://192.168.1.1 輸入預設管理員使用者名稱 (admin) 與密碼 (1234) 再按一 下 Login ( 登入 )。 按一下 Next ( 下一步 ) 繼續進行下 個步驟。  請參閱隨附光碟片中的 《使用手冊》 ,取得 ISG50 所有功能的資訊。...

Tabla de contenido