Utilización y cuidado de las herramientas llamando al 1-877-RotoZip (1-877-768-6947), dañar las piezas de plástico. No utilice herramientas mecánicas en atmósferas Utilice abrazaderas u otro modo práctico de fijar y explosivas, tales como las existentes en presencia de soportar la pieza de trabajo a una plataforma estable.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ESPECIFICACION INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL CARGADOR DE BATERIAS Y EL PAQUETE DE BATERIAS NUMERO DE MODELO TIPO TENSION DE ENTRADA CORRIENTE DE SALIDA 1. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Este manual LONGITUD DEL CORDON DEL 100138 1,5 A Sin número de tipo 120 V 50/60 Hz...
Símbolos Descripción funcional y especificaciones IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, Desconecte el paquete de baterías de la herramienta o ponga el interruptor en la estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la ADVERTENCIA herramienta mejor y con más seguridad.
Página 20
Instrucciones de funcionamiento Nota: Las brocas Zip SISTEMA COMPLETO ® pueden cortar materiales de hasta 25 mm de grosor. Quite el paquete de baterías Las estrías de las brocas están afiladas ADVERTENCIA ADVERTENCIA antes de realizar cualquier y deben manejarse con precaución. Para quitar la guía de profundidad, gire todo el en montaje o ajuste, o de cambiar accesorios.
Página 21
Paso 6: *Al cortar alrededor de cajas de tomacorriente en pared INSTRUCCIONES ILUSTRADAS PARA HACER ABERTURAS PERFECTAS Mueva la herramienta lentamente hasta un ángulo de 90° de tipo seco, siga las indicaciones de la sección de este PARA TOMACORRIENTES EN PAREDES DE TIPO SECO (SCS01 MODELO) manual “Instrucciones ilustradas para hacer aberturas para comenzar el corte.
Página 22
Paso 5 Paso 6 Paso 9 Paso 10 Saque la broca sólo lo suficiente para deslizarla sobre el Al mismo tiempo que mantiene la broca en contacto con Dé la vuelta a la esquina derecha de la parte inferior y La caja terminada, ejecutada rápidamente, en debida borde de la caja de modo que ahora la broca se encuentre el lado externo de la caja, mueva la herramienta en el...
INSTRUCCIONES DE CARGA Indicador de estado de carga: Estado de los LED (continuación) Modelo 100138 tipo 2 Cargue solamente paquetes de 3. El cargador tiene dos luces LED (una roja y una verde) ADVERTENCIA baterías de 12 V Roto Zip Tool ubicadas cerca del lugar donde la base de la batería se Por favor, tenga presente que al cargar baterías nuevas o completamente descargadas, es posible que el LED Corporation en este cargador.
Roto Zip Tool Corporation. Si está buscando un distribuidor, tenga la amabilidad de llamar a nuestros representantes de Servicio al Cliente, de lunes a viernes entre las 8:00 am y las 4:30 pm (Hora Oficial del Centro de los EE.UU.), al 1-877-RotoZip (1-877-768-6947 llamada gratuita en los EE.UU. y Canadá) o al 608-798-3737.
Página 25
Ref No. Ref No. NOTES: N° de réf. No. de pièce Part Name Nom de pièce Nombre de la pieza No. de réf. No. de pieza REMARQUES : 100146 Housing Assembly Ensemble de boîtier Ensamblaje de la carcasa NOTAS: 100117 Door Asembly Sous-ensemble de porte Ensamblaje de la puerta...
Página 27
Canada, aux États-Unis d’Amérique et à Porto Rico. Pour faire une réclamation en vertu de la garantie, prière de communiquer avec le service à la clientèle en téléphonant le 1-877-ROTOZIP (1-877-768-6947) et de suivre les directives qui vous seront communiquées.