Nova 4200 Manual De Usuario página 7

Como Sentarse en la Andadera
1. Asegure los frenos presionando la palanca de los frenos hacia abajo hasta que se atranquen.
2. Examine la andadera antes de sentarse y asegure se de que no ruede.
3. Antes de sentarse, toque la parte trasera de sus piernas a la orilla del asiento para asegurar la posición correcta de la
andadera.
4. Utilice las agarraderas para estabilizar su cuerpo mientras gira.
5. Siéntese lentamente y cuidadosamente, deteniendo las agarraderas.
NO apoye todo el peso de su cuerpo en las agarraderas al intentar sentarse.
Cruiser/Cruiser II/Cruiser Classic (4200/4201/4200C)
1. NO apoye todo el peso de su cuerpo en las agarraderas al sentarse, Las ruedas no se bloquean al estacionarse.
2. Utilice las agarraderas para estabilizar su cuerpo mientras gira.
3. Sosteniendo sus manos sobre las agarraderas baje su cuerpo lentamente sobre el asiento.
Como utilizar los frenos de mano
Andaderas con frenos de mano de bloqueo.
1. Empuje hacia abajo la perilla ubicada en la parte trasera de las agarraderas de los frenos de mano.
2. La agarradera se trabará en una posición hacia abajo cuando se enganche debidamente.
Cruiser/Cruiser II/Cruiser Classic (4200/4201/4200C)
1.
Empuje las agarraderas hacia hasta que la punta de goma encajen en el suelo.
How to Adjust the Hand Brakes
The following information is designed to assist you with the adjustment of your Nova Feather Touch Hand Brake System.
Note: The braking system on your new Nova walker has been preset from the factory. To maintain this preset position,
be sure that the tension adjustment screw locking nuts are tight against the housing and the rear wheels (see image 14).
If you are still having difficulty with your brakes, you can adjust them by doing the following:
1. Hand Brake is too Loose
Loosen the tension adjustment screw locking nut and turn the screw one full turn clockwise (as viewed from standing
at the back of the walker). If this does not correct the adjustment, repeat one full turn at a time until you have adjusted
your brakes. Make sure the locking nut is spun tight against the housing to prevent the screw from loosening.
2. Hand Brake is too Tight
Loosen the tension adjust screw locking nut and turn the screw one full
turn counter clockwise (as viewed from standing at the back of the walker).
If this does not correct the adjustment, repeat one full turn at a time until
you have adjusted your brakes. Make sure the locking nut is put tight
against the housing to prevent the screw from loosening.
To Prevent Tipping Over when Sitting
Distribute weight evenly on the seat. Do not lean on one side of the walker.
Both feet should rest flat on the ground.
Como Ajustar El Freno de Mano
La información siguiente es para ayudarle con el ajustamiento del Sistema de Frenos de Mano de Nova. Anote: El
sistema de frenos de su nueva andadera de Nova ha sido programado. Para mantener la programación, asegure que la
tuerca del tornillo que ajusta la presión este apretada contra la caja de frenos y las ruedas traseras (vea imagen 14).
Si aún tiene dificultades con sus frenos, puede ajustar los haciendo lo siguiente:
1. Si el Freno de Mano esta muy flojo
Afloje la tuerca que del tornillo que ajusta la presión y completamente voltee el tornillo a la derecha (se está viendo la
andadera por la parte trasera). Si esto no corrige el ajustamiento, de nuevo completamente voltee el tornillo hasta que
los frenos se ajusten. Asegure que la tuerca esté apretada contra la caja de freno para que el tornillo no se afloje.
2. Si el Freno de Mano está muy apretado
Afloje la tuerca que del tornillo que ajusta la presión y completamente voltee el tornillo a la izquierda (se está viendo la
andadera por la parte trasera). Si esto no corrige el ajustamiento, de nuevo completamente voltee el tornillo hasta que
los frenos se ajusten. Asegure que la tuerca esté apretada contra la caja de freno para que el tornillo no se afloje.
Como Evitar Ladearse mientras esté sentado
Distribuya su peso al igual en el asiento. No se apoye hacia un lado de la andadera. Ambos pies deben permanecer a
nivel en la superficie.
Mounting
Screw
Handle
Brake
Housing
image 14
Cable End
Cap
Tension
Adjustment
Screw
Tension
Adjustment
Screw Locking
Nut
loading

Este manual también es adecuado para:

420142024200c4202c42034204 ... Mostrar todo