Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Beverage Cooler
Enfriador de bebidas
US-10028010 US-10030496

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Klarstein US-10028010

  • Página 1 Beverage Cooler Enfriador de bebidas US-10028010 US-10030496...
  • Página 2 Ich bin ein Berliner* * John F. Kennedy on June 26, 1963 in his speech in Berlin, on the occasion of the 15th anniversary of the Berlin Airlift.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Device Overview 8 Installation 8 Before First Use 9 Setup and Operation 9 Energy-Saving Tips 9 Cleaning and Care 10 Troubleshooting 10 TECHNICAL DATA Item numbers US-10028010 US-10030496 Power supply 100-120V/60Hz PRODUCER Made in China Berlin Brands Group Inc. 101 Montgomery Street, Suite 2050 San Francisco, CA 94104...
  • Página 4: Warning

    WARNING CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK AND SERIOUS PERSONAL INJURY, DO NOT REMOVE ANY COVER. NO USER-SERVICABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL ONLY. Triangle with lightening plus explanation as follows: DANGEROUS VOLTAGE The lightening fl...
  • Página 5: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS FAILURE TO CAREFULLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS MAY LEAD TO SERIOUS PERSONAL INJURY AND DAMAGE TO YOUR PRODUCT. General Instructions • DANGER. NOT FOR USE BY CHILDREN UNDER THE AGE OF 18. • For home and personal use only. Any other usage shall be construed as a misuse as set forth herein.
  • Página 6 Special Instructions WARNING Children may be injured by packaging materials and old equipment. When disposing of the old device, make sure that you cut off the power cord and render the door lock inoperable. • Only plug the device into outlets which correspond to the voltage of the device. •...
  • Página 7: Warranty

    Company. In order to register the Product, the original retail purchaser must complete and return the registration documents provided along with the Product to the Company or register online at www.klarstein.com/warranty within ninety (90) days of the days of the original purchase.
  • Página 8: Device Overview

    DEVICE OVERVIEW 1 Thermostat 6 Water tank 2 Light 7 Door hinge 3 ventilation grille 8 Storage compartment 4 Shelf 9 Magnetic seals 5 Feet 10 Door INSTALLATION • Place the device at a suitable location away from extreme heat or cold. •...
  • Página 9: Before First Use

    BEFORE FIRST USE • Clean the device carefully before using it for the first time. This is particularly important for the interior of the beverage cooler. Further information on cleaning can be found in the section ‘Care and cleaning.’ • If the interior components are not properly seated, install them correctly. You will find detailed information on the interior accessories in the section ‘Device Overview.’...
  • Página 10: Cleaning And Care

    CLEANING AND CARE Do not use chemical cleaners, abrasives or solvents to clean the beverage cooler. 1. Turn the beverage cooler off by turning down the thermostat and removing the plug from the socket. 2. Wipe the inside and outside of the beverage cooler with a damp cloth and some dishwashing detergent.
  • Página 11 Problem Possible solution The beverage cooler makes noises. Make sure that the beverage cooler is level. Check if items have fallen behind the beverage cooler and, if this is the case, remove them. If containers vibrate in the beverage cooler, place them so that they do not touch the side and rear walls.
  • Página 12: Datos Técnicos

    Antes del primer uso 18 Puesta en funcionamiento 18 Recomendaciones para ahorrar energía 18 Limpieza y cuidado 19 Detección y reparación de anomalías 19 DATOS TÉCNICOS Número de artículo US-10028010 US-10030496 Fuente de alimentación 100-120V/60Hz FABRICANTE Made in China Berlin Brands Group Inc. 101 Montgomery Street, Suite 2050 San Francisco, CA 94104 www.berlin-brands-group.com...
  • Página 13: Advertencia

    ADVERTENCIA ATENCIÓN RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS NO ABRIR ATENCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LAS TAPAS. EL APARATO NO CONTIENE EN SU INTERIOR PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. TODA REPARACIÓN DEBE SER RALIZADA POR PERSONAL TÉCNICO CUALIFICADO. Un triángulo con relámpago más la siguiente explicación: VOLTAJE PELIGROSO: El símbolo de relámpago con una fl...
  • Página 14: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES GRAVES Y DAÑO AL PRODUCTO. Instrucciones generales • PELIGRO. NO PERMITA QUE NIÑOS MENORES DE 18 AÑOS UTILICEN EL PRODUCTO. • Para uso doméstico y personal. Cualquier otro uso se interpretará como uso indebido, tal como se establece en el presente documento.
  • Página 15 Instrucciones especiales ADVERTENCIA ¡Los niños pueden lesionarse con los materiales de embalaje y los aparatos antiguos! A la hora de retirar el aparato antiguo, corte el cable de alimentación e inhabilite el bloqueo de la puerta. • Conecte el aparato a tomas de corriente que se adecuen a la tensión del mismo. •...
  • Página 16: Garantía

    Producto ante la Compañía. Para registrar el Producto, el comprador minorista original debe completar y enviar los documentos de registro suministrados junto con el Producto a la Compañía o registrarlo en línea en www.klarstein.com/warranty en un plazo de noventa (90) días tras la compra original.
  • Página 17: Vista General Del Aparato

    VISTA GENERAL DEL APARATO 1 Regulador de temperatura 6 Depósito de agua 2 Luz 7 Bisagra 3 Rejilla de ventilación 8 Compartimento de puerta 4 Balda 9 Junta magnética 5 Patas de apoyo 10 Puerta INSTALACIÓN • Instale el aparato en un lugar aislado del calor o frío extremo.
  • Página 18: Antes Del Primer Uso

    ANTES DEL PRIMER USO • Limpie el aparato cuidadosamente antes del primer uso, especialmente el interior. Puede encontrar más información sobre la limpieza en el apartado «Limpieza y cuidado». • Coloque los accesorios de interior correctamente. Puede encontrar más información acerca de los elementos y accesorios de interior en el aparatado «Vista general del aparato».
  • Página 19: Limpieza Y Cuidado

    LIMPIEZA Y CUIDADO No utilice productos de limpieza químicos ni limpiadores abrasivos o disolventes para limpiar el frigorífico. 1. Apague el frigorífico girando el regulador de temperatura hacia abajo y desenchufe el conector de la toma de corriente. 2. Limpie las partes interiores y exteriores del frigorífico con un paño húmedo y un poco de jabón.
  • Página 20 Anomalía Posible solución El frigorífico emite ruido. Asegúrese de que el ventilador está en posición vertical. Compruebe si ha caído algún objeto detrás del aparato. Si es así, retírelo. Si hay recipientes en el interior que vibran, reubíquelos de modo que no toquen las paredes laterales ni la pared posterior.

Este manual también es adecuado para:

Us-10030496

Tabla de contenido