HP Deskjet F2200 Serie Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para Deskjet F2200 Serie:

Enlaces rápidos

HP Deskjet F2200 All-in-One series
Guía de instalación
Guia de configuração
1
a.
b.
2
3
ES
PT
*CB683-90021*
*CB683-90021*
*CB683-90021*
*
USB
USB
PL
EL
Instrukcja instalacyjna
Οδηγός εγκατάστασης
Baje la bandeja de papel y la puerta de los cartuchos
ES
de impresión.
IMPORTANTE:
Extraiga todo el material de embalaje del
dispositivo.
Abaixe a bandeja de papel e a porta dos cartuchos
PT
de impressão.
IMPORTANTE:
Remova todo material de embalagem
do dispositivo.
Opuść zasobnik papieru i drzwiczki dostępu do kaset
PL
drukujących.
WAŻNE:
Z urządzenia należy usunąć wszystkie
elementy opakowania.
Χαμηλώστε το δίσκο χαρτιού και τη θύρα δοχείων
EL
μελάνης.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:
Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας
από τη συσκευή.
Compruebe el contenido de la caja. El contenido de su
ES
caja puede ser distinto.
*
Compre un cable USB por separado si no está
incluido.
Verifique o conteúdo da caixa. O conteúdo da sua
PT
caixa pode ser diferente do descrito aqui.
*
Adquira um cabo USB separadamente caso não seja
fornecido.
Sprawdź zawartość opakowania. Rzeczywista
PL
zawartość opakowania może być inna.
*
Jeśli kabel USB nie znajduje się w wyposażeniu,
należy go zakupić oddzielnie.
Ελέγξτε τα περιεχόμενα της συσκευασίας. Τα περιεχόμενα
EL
της συσκευασίας σας μπορεί να διαφέρουν.
*
Αγοράστε ξεχωριστά ένα καλώδιο USB σε περίπτωση
που δεν συμπεριλαμβάνεται.
Conecte el cable de alimentación y el adaptador.
ES
IMPORTANTE:
No conecte el cable USB.
Conecte o cabo de alimentação e o adaptador.
PT
IMPORTANTE:
Não conecte o cabo USB.
Podłącz przewód zasilający i zasilacz.
PL
WAŻNE:
Nie podłączaj kabla USB.
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας και τον προσαρμογέα.
EL
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:
Μην συνδέετε το καλώδιο USB.
loading

Resumen de contenidos para HP Deskjet F2200 Serie

  • Página 1 HP Deskjet F2200 All-in-One series Guía de instalación Instrukcja instalacyjna Οδηγός εγκατάστασης Guia de configuração Baje la bandeja de papel y la puerta de los cartuchos de impresión. IMPORTANTE: Extraiga todo el material de embalaje del dispositivo. Abaixe a bandeja de papel e a porta dos cartuchos de impressão.
  • Página 2 CUIDADO: Não force muito o papel na bandeja. Załaduj zwykły biały papier. OSTROŻNIE: Nie należy wpychać papieru zbyt daleko do zasobnika. Τοποθετήστε απλό λευκό χαρτί. ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην πιέζετε το χαρτί μέσα στο δίσκο. 2 • HP Deskjet F2200 All-in-One series...
  • Página 3 ο φορέας δοχείων μελάνης να μετακινηθεί στο κέντρο του προϊόντος. Σημείωση: Εάν ο φορέας δεν μετακινηθεί, αποσυνδέστε το προϊόν. Αφαιρέστε όλες τις ταινίες και τα υλικά συσκευασίας, δείτε το βήμα 1. Επανασυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας και ενεργοποιήστε το προϊόν. HP Deskjet F2200 All-in-One series • 3...
  • Página 4 HP quede situada en la parte superior. Segure os cartuchos com a etiqueta da HP voltada para cima. Chwyć kasety tak, aby etykieta HP była na górze. Κρατήστε τα δοχεία μελάνης με την ετικέτα HP προς τα επάνω. c. Introduzca el cartucho de impresión en el carro con un ángulo ligeramente ascendente.
  • Página 5 Aguarde até que a luz verde (botão Ligar) pare de piscar. Naciśnij (przycisk Skanuj). Poczekaj aż zielona lampka (przycisk Włącz) przestanie migać. Πατήστε (κουμπί Σάρωση). Περιμένετε μέχρι η πράσινη φωτεινή ένδειξη (κουμπί Ενεργοποίηση) να σταματήσει να αναβοσβήνει. HP Deskjet F2200 All-in-One series • 5...
  • Página 6: Importante

    Se a tela inicial de instalação não for exibida, puerto USB del equipo. clique duas vezes em Meu Computador, duas vezes no ícone de CD-ROM com o logotipo da HP e duas vezes em setup. IMPORTANTE: Não conecte o cabo USB até ser solicitado.
  • Página 7 Mac: Inserte el CD del software del producto. Windows: Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην Haga doble clic en el icono HP All-in-One Installer. οθόνη για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση του λογισμικού. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
  • Página 8 Solución de problemas Αντιμετώπιση προβλημάτων Solução de problemas www.hp.com/support Problema: (Sólo en Windows) Aparece la pantalla Agregar hardware de Microsoft. Acción: Cierre todas las pantallas. Desenchufe el cable USB y, a continuación, inserte el CD de software. Consulte los pasos 11 y 12.