Haier TCR13-A Manual Del Usuario

Haier TCR13-A Manual Del Usuario

Combo de tv y dvd atsc
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
OWNER S MANUAL
'
ATSC TV/DVD COMBO
TCR13-A
TCR20-A
TCF20-A
POWER
TV/AV
TV/DVD OPEN/CLOSE
TV/DTV
Q.VIEW
INFO
MUTE
1
2
3
4
5
6
7
8
-
CC
9
0
SAP
P.MODE
CH+
VOL
VOL
MENU
_
+
OK
S.MODE
CH-
STOP
SETUP
PAUSE/STEP
SUBTITLE
REV
FWD
PREV
NEXT
D.MENU
REPEAT
A-B
SLOW
PLAY/ENTER
ANGLE
TITLE/PBC SEARCH
AUDIO
PROGRAM
ZOOM
D.CALL
10+
EXIT
ARC
GUIDE
CH.LIST
FAV.LIST
Before operating the unit, please read this manual thoroughly.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Haier TCR13-A

  • Página 1 OWNER S MANUAL OWNER'S MANUAL ATSC TV/DVD COMBO TCR13-A TCR20-A TCF20-A POWER TV/AV TV/DVD OPEN/CLOSE TV/DTV Q.VIEW INFO MUTE P.MODE MENU S.MODE STOP SETUP PAUSE/STEP SUBTITLE PREV NEXT D.MENU REPEAT SLOW PLAY/ENTER ANGLE TITLE/PBC SEARCH AUDIO PROGRAM ZOOM D.CALL EXIT GUIDE CH.LIST...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    PRECAUTIONS FCC WARNING-This equipment may generate CAUTION: USE OF ANY CONTROLS, or use radio frequency energy. Changes or ADJUSTMENTS, OR PROCEDURES modifications to this equipment may cause OTHER THAN THOSE SPECIFIED harmful interference unless the modifications HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS are expressly approved in the instruction RADIATION EXPOSURE.
  • Página 3: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS The lightning flash with arrowhead symbol, within an CAUTION equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the RISK ELECTRIC SHOCK product’s enclosure that may be of sufficient magnitude DO NOT OPEN to constitute a risk of electric shock.
  • Página 4 Important safety Instructions 15) The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus. 16) The mains plug or appliance inlet is used as the disconnect device, remain it readily operable during the apparatus normal use.
  • Página 5 Important safety Instructions 23) REPLACEMENT PARTS When replacement parts are required, be sure the service technician uses replacement parts specified by the manufacturer or those that have the same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock or other hazards. 24) SAFETY CHECK Upon completion of any service or repairs to this unit, ask the service technician to perform safety checks to determine that the unit is in proper operating condition.
  • Página 6: Installation

    Installation Antenna connection If the picture is not clear or is snowy, it is recommended that an External Aerial is used, this is usually mounted outside. twin-lead cable Antenna adapter (Not supplied) Aerial input 75 coaxial cable 75 standard coaxial type Plug (Not supplied) AC power socket...
  • Página 7: Parts And Functions

    Parts and functions Front panel the TV set POWER Power Indicator Power Switch Signal Receiver The DVD Player TCR13-A Play Channel Position Menu Video the DVD up/down TV/AV/DVD Audio Stop Switching Open/close the DVD Volume up/ down the DVD TCR20-A...
  • Página 8: Using The Remote Control

    Using the Remote Control Buttons on the remote control Power Switch Open/close DVD Tray POWER TV/AV TV/DVD OPEN/CLOSE TV / AV Mode Selection TV / DTV Mode Selection ( The function is not available) Q.VIEW INFO TV/DTV MUTE TV / DVD Mode Selection Mute Sound Q.VIEW button: Return to Previous Channel...
  • Página 9: The Other Video And Audio Equipment

    The other video and audio equipment Connections You can connect the DVD,VCR and stereo system to the output to enjoy a higher quality of picture and sound effect. ANT IN...
  • Página 10: Antenna Connections

    Antenna connections If you are using an indoor or outdoor antenna, follow the instructions below that correspond to your antenna system. If you are using a cable TV service (CABLE), see the Cable TV connections. Combination VHF/UHF antenna (Single 75 ohm cable or 300 ohm twin-lead wire) Connect the 75 ohm cable from the combination VHF/UHF antenna to the RF IN jack.
  • Página 11: Cable Tv Connections

    Cable TV connections This unit has an extended tuning range and can tune most cable channels without using a Cable TV Converter box. Some cable companies offer "premium pay channels" in which the signal is scrambled. Descrambling these signals for normal viewing requires the use of a descrambler device which is generally provided by the cable company.
  • Página 12: Connections For Other Equipment

    Connections for other equipment Using the audio/video inputs If you connect the TV to a camcorder or Video Game, you can select different modes by pressing TV/AV. Press TV/AV repeatedly to select the desired mode. "AV1", "AV2" ,"COMPONENT","DVD" or TV channel will display on the screen for 4 seconds, No signal will be displayed on the screen when there is no signal input.
  • Página 13: Setting The Language And Blue Screen

    Setting the language and blue screen You can choose from three different languages (English, French and SETTING THE LANGUAGE Spanish) for the on-screen displays. Press POWER ( ) to turn on the TV. FUNCTION POWER TV/AV TV/DVD OPEN/CLOSE LANGUAGE ENGLISH BLUE SCREEN TV/DTV Q.VIEW...
  • Página 14: Channel Menu

    Channel menu This describes the case for searching and memorizing channels for DTV/ATV. AUTO SCAN (DTV/ATV) (When using antenna) The channels broadcasted in DTV and ATV are automatically scanned and memorized. Only the POWER TV/AV TV/DVD OPEN/CLOSE receivable channels in the area where this TV is TV/DTV Q.VIEW INFO...
  • Página 15 Channel menu SETTING SKIP After the programs are preset, you can skip some programs to select your favorite channels only. Press MENU, and then CHANNEL press VOL+/- button to select CHANNEL menu, CHANNEL NO . TUNER ANTENNA then press CH- button to POWER TV/AV TV/DVD OPEN/CLOSE...
  • Página 16: Channel Selection

    Channel selection You can select the channel by using either CH +/- button or Channel number buttons. How to select the channel in each way is shown below. Using CH +/- button POWER TV/AV TV/DVD OPEN/CLOSE Using CH +/- button on the remote control, change the channel. Same operation is available with CH +/- button on the front panel TV/DTV Q.VIEW...
  • Página 17: Volume Adjustment

    Volume adjustment This section describes how to adjust the volume when viewing TV. The MUTE function, which is useful when you have a visitor or a phone call, will be also described. Using VOL +/- button POWER TV/AV TV/DVD OPEN/CLOSE You can adjust the audio volume with VOL +/- button on the remote control.
  • Página 18: Screen Information

    Screen information You can display the currently selected channel number or other information such as the audio mode on the screen for checking. In the analog mode, the currently selected channel number and the audio mode are displayed. Display the channel number and the audio mode. Press INFO button on the remote control.
  • Página 19: Video Menu

    Video menu SETTING VIDEO Press MENU button. The main menu screen will appear. Press VOL+/- button to VIDEO select VIDEO Option, POWER TV/AV TV/DVD OPEN/CLOSE then press CH- button CONTRAST to enter. BRIGHTNESS TV/DTV Q.VIEW INFO MUTE SHARPNESS COLOR TINT P.MODE Press CH+/- to select the desired option, then press VOL+/- to adjust.
  • Página 20: Audio Menu

    Audio menu SETTING AUDIO Press MENU button. The main menu screen will appear. Press VOL+/- button to AUDIO select AUDIO Option, then press CH- button POWER TV/AV TV/DVD OPEN/CLOSE VOLUME to enter. BALANCE TV/DTV Q.VIEW INFO MUTE Press CH+/- to select P.MODE the desired option, then press VOL+/- to adjust.
  • Página 21: Manual Time Setting

    Manual time setting EXAMPLE: Setting the time to "8:30 AM" You must set the time manually for ON/OFF Timer. TO SET TIME Press MENU. The main menu screen will appear. Press VOL+/- button to TIME POWER TV/AV TV/DVD OPEN/CLOSE select TIME option, then press CH- button TIME --:-- AM...
  • Página 22: Setting The On/Off Timer

    Setting the ON/OFF timer This feature allows you to have the SETTING THE TIMER ON TV automatically turn on/off at a time. If you program predetermined Press MENU. The main menu screen will appear. the ON/OFF TIMER, the TV will turn on/off at the time your predetermined Press VOL+/- button to time.
  • Página 23: Function Menu

    Function menu SETTING THE NTSC CAPTION This allows you to configure the way you choose to view the captioning. Press the MENU button and then use VOL+/- button to select the FUNCTION menu. POWER TV/AV TV/DVD OPEN/CLOSE TV/DTV Q.VIEW INFO MUTE Press CH- button to enter, then p...
  • Página 24 Function menu An age limitation can be set to TO REGISTER PASSWORD forbid children to see and hear violent scenes or pictures for Press MENU. The main menu screen will appear. adults, etc. The TV Corresponds to "TV RATING" and "MOVIE RATING". to use theparental control function, Press VOL+/- to you must register a password.
  • Página 25 Function menu TO CHANGE PASSWORD Press MENU. The main menu screen will appear. Press VOL+/- to select FUNCTION FUNCTION, then press CH- to enter the submenu. LANGUAGE ENGLISH BLUE SCREEN POWER TV/AV TV/DVD OPEN/CLOSE NTSC CAPTION C C1 TV/DTV Q.VIEW INFO MUTE DTV CAPTION...
  • Página 26 Function menu TO SET PARENTAL CONTROL ON/OFF Enter the PARENT CONTROL menu. Press CH+/- button to select PARENTAL LOCK, PARENTAL LOCK press VOL+/- button to MPAA RATING POWER TV/AV TV/DVD OPEN/CLOSE set ON or OFF. PARENTAL GUIDE CA ENG RATING TV/DTV Q.VIEW INFO...
  • Página 27 Function menu TO SET THE MPAA RATING Enter the PARENT CONTROL menu. PARENTAL LOCK Press CH+/- button to select MPAA RATING, MPAA RATING then press VOL+ button PARENTAL GUIDE POWER TV/AV TV/DVD OPEN/CLOSE CA ENG RATING to enter the submenu. CA FREN RATING TV/DTV Q.VIEW...
  • Página 28: Closed Caption

    Closed caption WHAT IS CLOSED CAPTIONING? This television has the capability to decode and display closed captioned television programs. Closed captioning will display text on the screen for hearing impaired viewers or it will translate and display text in another language. Captions: This closed caption mode will display text on the screen in English or another language (depending on the set- ting of the closed captions).
  • Página 29: Dtv Setup Menu

    DTV setup menu SETTING CLOSED CAPTION MODE In DTV mode Press MENU. The main menu screen will appear. Press VOL+/- button to FUNCTION POWER TV/AV TV/DVD OPEN/CLOSE select FUNCTION LANGUAGE ENGLISH TV/DTV Q.VIEW INFO MUTE then press CH- button BLUE SCREEN to enter the submenu.
  • Página 30 DTV setup menu SETTING THE DTV CAPTION STYLE When "USER SETTING" is set to CUSTOM, you can set the following items. POWER TV/AV TV/DVD OPEN/CLOSE Press CH+/- button to 0101 TV/DTV Q.VIEW INFO MUTE select DTV CAPTION STYLE. DTV SETUP CAPTION MODE USER SETTING BROADCAST...
  • Página 31 DTV setup menu SETTING THE DTV CAPTION STYLE(continue) Style Select this option to select the font style of caption display according to your own preference. Press the VOL+/- button to select Style1, Style2, Style3, POWER TV/AV TV/DVD OPEN/CLOSE Style4,Style5, Style6, Style7, Style8. TV/DTV Q.VIEW INFO...
  • Página 32: Setting The Time Zone

    DTV setup menu SETTING THE DAYLIGHT SAVING Daylight saving time is automatically set by specially broadcasted signals. This menu item allows you to disable the automatic setting of daylight saving time. This is useful if you live in an area or state where daylight saving is not applied, but you receive channels from other areas where daylight saving signals are broadcasted.
  • Página 33: Other Function

    Other Functions GUIDE - This activates some, but not all, electronic program guides (EPG data) when it is used and transmitted by some DTV station providers. It is only supported when receiving DTV channels. GUIDE 1/3 >> POWER TV/AV TV/DVD OPEN/CLOSE 03:00 ---04:00 TV/DTV Q.VIEW...
  • Página 34: Sleep Timer

    Other Functions QUICKLY VIEW This function enables quick swap to the last watched program. Suppose the channel number you used just now is 8 and the channel number you are using is 18 (as shown in the figure). POWER TV/AV TV/DVD OPEN/CLOSE TV/DTV Q.VIEW...
  • Página 35: Dvd Features

    DVD Features Basic Playback Preparations Preparations Stop playback Stop playback 1. Press STOP button to go to stop mode, the TV Press the DVD/TV button on the remote control or screen will show the start logo. For some discs the the TV to enter the DVD status.
  • Página 36: Advanced Playback

    Features(Continued) Advanced Playback Advanced Playback Advanced Playback IMPORTANT NOTE: All described functions are for DVD discs. If you play other format discs, the operation and on screen display will be different. CAPTION SUBTITLE PROGRAM PROGRAM Press "SUBTITLE ", the screen will display "SUBTI- When playing discs, press "PROGRAM"...
  • Página 37: Special Playback Functions

    Special Playback Functions JPEG DISC PLAYBACK When a disc containing standard JPEG picture files is inserted into the player, a navigation menu will be displayed automatically. Use the UP and DOWN cursor buttons to select a file then press PLAY/ENTER. The slide show will commence. Press PREVIOUS or NEXT to move between pictures.
  • Página 38: Dvd System Setup

    DVD System Setup DVD System Setup General Setup Process 1.Press the SETUP button, the SETUP General Setup Page,Preference ..General Setup Page.. Page will be displayed in turn. 4 3:Ps TV Display Angle Mark 4 3:Lb 2.Press CH+/- b to select, the OSD Lang 16 9 item, then press...
  • Página 39: Angle Mark

    DVD System Setup(Continued) DVD System Setup General Setup Page ..General Setup Page.. ANGLE MARK: Users can select a particular TV Display camera angle when playing a DVD which offers Angle Mark OSD Lang multiple angles. Captions This item allows you to set Angle Mark ON or OFF. Screen Saver Off On Screen Display (OSD) Language: Users ..General Setup Page..
  • Página 40: Preference Page

    DVD System Setup(Continued) DVD System Setup Preference Page The Preference Page is only available when there is no disc in the player. These settings are applied consistently to all discs which are inserted and played. SETUP PARENTAL: The parental control function works in ..Preference Page..
  • Página 41 DVD System Setup(Continued) DVD System Setup DEFAULT: Resets all settings SETUP ..Preference Page.. (except password and parental lock status) for this DVD player Parental back to the manufacturers Password Reset original settings. Press ENTER Default to perform the reset. PLAY/ENTER Note: Some functions may not be available depending on the type of disc.
  • Página 42: Playable Discs

    Playable Discs The following discs can be played: You cannot play discs other than those listed above. You cannot play non-standardized discs, even if they may be labelled as above. The performance of CD-R or CD-RW disc depends on the way the disc was burned. In a few cases, their performance may not be consistant or may not even operate at all.
  • Página 43: Disc Protection And Dvd Characteristics

    Disc Protection and DVD Characteristics Compare DVD disc with other discs: SVCD Encode Digital/ Digital/MPEG Digital Digital Analog MPEG method Single- Double Single- Double- side -side side side 650MB 650MB 650MB Capacity single- single double- double- layer -layer layer layer 4.7G 8.5G 9.4G...
  • Página 44: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting guide To assist in location possible faults use help guide below BREAKDOWN PHENOMENON CHECKING PICTURE SOUND The aerial direction and connection Picture with snow Noise This is called "ghosting" and can be minimized with an outside aerial, and good quality cable and terminations.
  • Página 45: Specifications

    TCR20-A TCF20-A TCR13 -A ATSC TCR13-A 368 mm x 378mm x 371mm TCR20-A 503 mm x 472 mm x 500mm TCF20-A 503 mm x 472 mm x 500mm NOTE Design and specifications are subject to change without notice.
  • Página 46: Warranty

    In no event shall Haier with a new or re-manufactured equivalent at be liable, or in any way responsible for any...
  • Página 48 TCR13-A TCR20-A TCF20-A...
  • Página 49 COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES, PRECAUCIÓN: CUALQUIER ADVERTENCIA: Este equipo puede generar o OPERACIÓN REALIZADA AQUÍ usar energía de radio frecuencia. Los cambios o CONLLEVA RIESGO las modificaciones a este equipo pueden provocar interferencia perjudicial a menos que las DE EXPOSICIÓN A UNA RADIACIÓN modificaciones hayan sido aprobadas PELIGROSA.
  • Página 50: Instrucciones De Seguridad Importantes

    El símbolo de rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero se utiliza para advertir al usuario acerca de la presencia de alto voltaje no ADVERTENCIA aislado dentro de la caja del equipo, de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de RIESGO DE DESCARGA descarga eléctrica para las personas.
  • Página 51: Líneas De Energía

    12) Utilice la unidad sólo con el carro, soporte, trípode, repisa o mesa recomendados por el fabricante o que se venda junto con el producto. Cuando se usa un carro, tenga cuidado al mover el carro junto con el aparato para evitar caídas. 13) Desenchufe este artefacto durante las tormentas eléctricas o cuando no se lo utilice durante períodos prolongados.
  • Página 52 21) REPARACIONES No intente reparar esta unidad usted mismo, ya que puede exponerse a voltaje peligroso u otros peligros si abre el aparato o quita cubiertas. Derive todas las reparaciones a personal de reparaciones calificado. 22) DAÑOS QUE REQUIEREN REPARACIÓN Desenchufe esta unidad del tomacorriente de la pared y derive la reparación a personal de reparaciones calificado en las siguientes circunstancias: a.
  • Página 53: Instalación De Las Pilas

    Si la imagen no es clara o aparece con lluvia, se recomienda el uso de una antena externa aérea, que por lo general se instala afuera. Nota: * Se recomienda el uso de una antena coaxial de 75 ohm para evitar interferencias. * Para evitar la interferencia de las señales eléctricas, no una el cable de la antena al cable conductor de corriente.
  • Página 54 TCR13-A TCR20-A/TCF20-A...
  • Página 55 (Para ajustar el equilibrio de salida del sonido.)
  • Página 57: Conexión Con La Antena

    Conexión con la antena Si está usando una antena interior o exterior, siga las instrucciones a continuación que le correspondan a su sistema de antena. Si está utilizando un servicio de televisión por cable (CABLE), consulte las conexiones de televisión por cable. Combinación de antena VHF/UHF (cable único de 75 ohm o 300 ohm con cable conductor doble) Conecte el cable de 75 ohm de la antena con...
  • Página 58: Conexiones Para Televisión Por Cable

    Conexiones para televisión por cable Esta unidad tiene un rango de sintonización extendido y puede sintonizar la mayoría de los canales de cable sin utilizar la caja de conversión de televisión por cable. Algunas empresas de cable ofrecen “canales pagos premium", en los cuales se encripta la señal.
  • Página 60: Configuración Del Idioma Y De La Pantalla Azul

    Configuración del idioma y de la pantalla azul Puede elegir entre tres idiomas diferentes (inglés, francés y español) para las representaciones en pantalla. 1 Presione POWER ( ) (Encendido) para encender el televisor. 2 Presione MENU y FUNCIÓN luego presione el ñ...
  • Página 61: Exploración Automática (Dtv/Atv)

    EXPLORACIÓN AUTOMÁTICA (DTV/ATV) (Cuando se utiliza antena) Los canales emitidos en DTV y ATV se exploran y memorizan automáticamente. Sólo se memorizarán los canales que se reciben en el área donde se utiliza el televisor. EXPLORACIÓN AUTOMÁTICA (CATV) (Cuando se utiliza el servicio básico de cable) Los canales emitidos en CATV se exploran y memorizan automáticamente.
  • Página 62: Configuración De La Opción Saltear

    CONFIGURACIÓN DE LA OPCIÓN SALTEAR Después de establecer previamente los programas, puede saltear algunos programas para seleccionar sólo sus canales favoritos. 1. Presione MENU y CANAL luego presione el botón CANAL No VOL+/- para seleccionar SINTONIZADOR ANTENA el menú CANAL, luego SALTAR APAG presione el botón CH-...
  • Página 63: Utilizando El Botón Ch

    Puede seleccionar el canal utilizando el botón CH +/- o los botones con los números de los canales. A continuación se muestra cómo se debe seleccionar el canal de cada una de estas maneras. 1 Utilizando el botón CH +/- - Utilizando el botón CH +/- del control remoto, cambie el canal.
  • Página 64 Esta sección describe cómo debe ajustarse el volumen cuando se mira televisión. También se describirá la función SIN SONIDO, que es útil cuando tiene visitas o una llamada telefónica. Utilizando el botón VOL +/- - Puede ajustar el volumen del audio con el botón VOL +/-del control remoto.
  • Página 65: Información En Pantalla

    Información en pantalla Puede desplegar en la pantalla el número de canal seleccionado en un momento determinado u otra información, como el modo de audio, para su control. En el modo analógico, se muestran el número de canal seleccionado y el modo de audio. 1 Despliegue el número de canal y el modo de audio.
  • Página 66: Configuración De Video

    CONFIGURACIÓN DE VIDEO 1. Presione el botón MENU. Aparecerá la pantalla con el menú principal. 2. Presione el botón IMAGEN VOL+/- para seleccionar la opción IMAGEN, luego CONTRAST presione el botón CH- BRIGHTNESS para entrar. SHARPNESS COLOR TINT 3. Presione el botón CH +/- para seleccionar la opción deseada y luego presione el botón VOL +/- para ajustar.
  • Página 67: Configuración Del Audio

    CONFIGURACIÓN DEL AUDIO 1 Presione el botón MENU. Aparecerá la pantalla con el menú principal. SONIDO 2 Presione el botón VOL+/- para seleccionar la VOLUMEN opción SONDIO, luego BALANCE presione el botón CH- para entrar. 3 Presione el botón CH +/- para seleccionar una opción y luego presione el botón VOL +/- para ajustar.
  • Página 68: Para Configurar La Hora

    EJEMPLO: Configuración de la hora "8:30 AM” Para utilizar el temporizador de encendido/apagado, debe configurar PARA CONFIGURAR LA HORA Manualmente la hora. 1 Presione MENU. Aparecerá la pantalla con el menú principal. HORA 2 Presione el botón VOL+/- para HORA seleccionar la opción --:-- AM ENCENDER...
  • Página 69: Configuración Para Encendido Del Temporizador

    Esta función le permite que el televisor se CONFIGURACIÓN PARA ENCENDIDO DEL encienda o se apague automáticamente a una TEMPORIZADOR hora predeterminada. Si programa el temporizador de encendido/apagado, el televisor se encenderá o se apagará 1 Presione MENU. Aparecerá la pantalla con el menú a la hora que predeterminó.
  • Página 70: Configuración Del Subtitulado En Ntsc

    CONFIGURACIÓN DEL SUBTITULADO EN NTSC Esto le permite configurar la manera en que elije visualizar el subtitulado. 1. Presione el botón MENU y luego utilice el botón VOL +/- para seleccionar el menú FUNCIÓN. 2. Presione el botón CH- FUNCIÓN para entrar, luego ñ...
  • Página 71: Para Registrar Un Código

    P u e d e configurarse una limitación de la edad para prohibir a los niños ver PARA REGISTRAR UN CÓDIGO y oír escenas violentas o imágenes para adultos, etc. El televisor se remite a “CLASIFICACIÓN PARA 1 Presione MENU. Aparecerá la pantalla con el menú principal. TELEVISIÓN"...
  • Página 72: Para Cambiar El Código

    PARA CAMBIAR EL CÓDIGO 1 Presione MENU. Aparecerá la pantalla con el menú principal. FUNCIÓN 2 Presione el botón VOL+/- ñ LENGUAJE ESPAN para seleccionar la opción PANTALLA AZUL ENC. FUNCIÓN, luego presione el NTSC SUBTÍTULOS C C1 botón CH- para entrar al DTV SUBTÍTULOS submenú.
  • Página 73: Para Encender O Apagar El Control Infantil

    PARA ENCENDER O APAGAR EL CONTROL INFANTIL Entre al menú CONTROL INFANTIL. CONTROL DE LOS PADRES 2 Presione el botón CH+/- CLAS MPAA. para seleccionar GUÍA DE PADRES SEGUR.DEL PADRES CLAS CA ENG luego presione VOL+/- para CLAS CA FRAN seleccionar Encendido o CLASIF DIGITAL Apagado.
  • Página 74: Cómo Configurar La Clasificación Mpaa

    CÓMO CONFIGURAR LA CLASIFICACIÓN MPAA 1 Entre al menú CONTROL INFANTIL. 2 Presione el botón CH+/- para seleccionar CONTROL DE LOS PADRES CLAS MPAA. CLASIFICACIÓN MPAA, GUÍA DE PADRES luego presione el botón CLAS CA ENG VOL+ para entrar al CLAS CA FRAN submenú.
  • Página 75 Subtítulos: Este modo de subtítulos ocultos muestra el texto en la pantalla en inglés o en otro idioma (según la configuración de los subtítulos ocultos). Por lo general, los subtítulos ocultos en inglés se transmiten en los subtítulos CC 2. Texto: El modo de subtítulos ocultos de texto por lo general llena la pantalla con los horarios de programación u otra información.
  • Página 76: Configuración Del Modo De Subtítulos Ocultos

    CONFIGURACIÓN DEL MODO DE SUBTÍTULOS OCULTOS En modo DTV 1 Presione MENU. Aparecerá la pantalla con el menú principal. 2 Presione el botón FUNCIÓN VOL+/- para ñ seleccionar LENGUAJE ESPAN PANTALLA AZUL ENC. SETUP luego NTSC SUBTÍTULOS C C1 presione CH- para DTV SUBTÍTULOS entrar al submenú.
  • Página 77: Menú De Configuración De Dtv

    Menú de configuración de DTV CONFIGURACIÓN DEL MODO DE USUARIO CON SUBTÍTULOS OCULTOS (CC) Presione MENU. Aparecerá la pantalla con el menú principal. 2 Presione el botón DTV SUBTÍTULO VOL+/- para SUBTÍTULO APAG seleccionar ESTILO AUTO CONFIGURACIÓN DE TAMA O AUTO DTV luego presione COLOR DE TEXTO...
  • Página 78 CONFIGURACIÓN DEL ESTILO DE SUBTITULADO EN DTV (continuación) Estilo Seleccione esta opción para elegir el estilo de la fuente de los subtítulos que aparecen en pantalla según sus preferencias. Presione el botón VOL+/- para seleccionar Estilo1, Estilo2, Estilo3, Estilo4, Estilo5, Estilo6, Estilo7, Estilo8. Tamaño Seleccione esta opción para elegir la fuente de los subtítulos que aparecen en pantalla según sus preferencias.
  • Página 79: Configuración Para El Ahorro De Energía

    Menú de configuración de DTV CONFIGURACIÓN PARA EL AHORRO DE ENERGÍA La hora para el ahorro de energía se fija automáticamente con señales emitidas especialmente. Este elemento del menú le permite desactivar la configuración automática de tiempo de ahorro de energía. Esto es útil si vive en una zona o estado donde no se aplica el ahorro de energía, pero recibe canales de otras áreas donde se emiten señales de ahorro de energía.
  • Página 80: Otras Funciones

    Otras funciones GUÍA - Activa algunas, aunque no todas, guías electrónicas de programas cuando las utilizan y transmiten algunos proveedores de estaciones de DTV. Sólo es compatible con la recepción de canales DTV. GUÍA 1/3 >> 03:00 ---04:00 Imagen en movimiento 480i 4:3 04:00 ---05:00 Imagen en movimiento...
  • Página 81: Visualización Rápida

    VISUALIZACIÓN RÁPIDA Esta función le permite ir rápidamente al último programa que se miró. 1 Por ejemplo, el número de canal que usó último es el 8 y el canal que está usando es el 18 (como se muestra en la figura).
  • Página 92 TCR13-A TCR20-A TCF20-A TCR13-A TCR20-A TCF20-A...
  • Página 93: Garantía

    Garantía Los productos de marca Haier, cuando son Haier con el comprador en relación con el enviados en su embalaje original, no deben producto, y constituirá el resarcimiento completo tener mano de obra o materiales defectuosos, de todos los reclamos, ya sean basados en y Haier asume que, según sea su decisión,...
  • Página 94 0090500177F...

Este manual también es adecuado para:

Tcr20-aTcf20-a

Tabla de contenido