Elvox 352T Manual De Instrucciones página 3

F
L'Art. 352T est un accessoire de l'Art. 3511, standard
conciergerie téléphonique 1+1.
Il doit être connecté aux bornes indiqués dans la figure
suivante, en respctant la polarité 0-T. La distance maxi-
male est de 20 m si l'on utilise le câble AWG26.
Il est doté de deux interrupteurs coulissants, à chacun
desquels est associé une led pour activer les fonctions
de déviation d'appel du poste d'appartement (DEV) et
de telecommande (TC) . La LED s'allume lorsque la
fonction est insérée.
L'interrupteur DEV remplace
programmation de l'Art. 3511.
L'interrupteur TC remplace le code 04 pendant la pro-
grammation de l'Art. 3511.
Pour d'ultérieurs détails voir table 5 des instructions de
l'Art. 3511. En particulier afin de que la commutation
soit possible il es nécessaire de programmer, au moyen
de la programmation 12, même le numéro téléfonique
du déstinataire de la commutation.
En absence de l'Art. 352T fonctionnent les programma-
tions 03 et 04.
E
El Art. 352T es un accesorio del Art. 3511, central
telefónica 1+1.
Viene conectado a los bornes indicados en la figura
seguente, respectando la polaridad 0-T. La distancia
máxima es de 20 metros si se utiliza cable AWG26.
El Art. 352T es dotado de dos interruptores a desliza-
miento a cadauno de los cuales viene asociado un led
para activar las funciones de conmutación de la llama-
da interfónica (DEV) y de telemando (TC). El led se
enciende cuando la función está insertada.
El interruptor DEV sustituye el código 03 durante la
programación del Art. 3511. El interruptor TC sustituye
el código 04 durante la programación del Art. 3511.
Para ulteriores detalles ver prospecto 5 de las instruc-
ciones del Art. 3511. En particular para que la conmuta-
ción sea posible, hay que programar, por medio de la
programación 12, también el número telefónico del
destinatario de la conmutación. En absencia del Art.
352T funcionan las programaciones 03 y 04.
le code 03 pendant la
D
Der Art. 352T ist ein Zubehör des Art. 3511,
Telefonzentrale 1+1.
Er muss durch Respektieren der Polarität an die
Klemme angeschlossen werden (siehe Abbildung). Soll
das Kabel AWG26 verwendet werden, so muss der
maximum Abstand 20 m sein. Er ist mit zwei
Gleitenschalter ausgettatet werden, jedem von denen
muss
eine
LED
vereinigt
Umschaltfunktionen des Internrufs (DEV) und
Fernsteuerung (TC) zu aktivieren. Die LED beleuchtet
sich wann die Funktion eingeschaltet wird.
Der Schalter DEV ersetzt den Code 03 bei
Programmierung des Art. 3511.
Der Schalter TC ersetzt den Code 04 bei
Programmierung des Art. 3511.
Für weitere Details siehe Tabelle 5 der Anweisungen
des Art. 3511. Besonders, damit die Umschltung mögli-
ch ist, ist es notwendig durch der 12 Programmierung
auch die Telefonnummer des Umschaltungempfängers
zu programmieren.
Wenn der Art. 352T nicht installiert ist, funktionieren die
03 und 04 Programmierungen.
P
O Art. 352T é um acessório do Art. 3511, central telefó-
nica 1+1.
Deve ser ligado aos terminais indicados na figura
seguinte, respeitando a polaridade 0-T. A distância
máxima é de 20 m. se utiliza-se o cabo AWG26.
Este artigo está equipado de dois interruptores a escor-
regamento a cada um dos quais é associado um led
para ativar as funções de comutação da chamada
interfónica (DEV) e do telecomando. /TC). O Led acen-
de-se quando a função está inserida.
O interruptor DEV substitui o códgo 03 durante a pro-
gramação do Art. 3511. O interruptor TC substitui o
código 04 durante a programação do Art. 3511.
Para ulteriores pormenores ver a tabela 5 das
instruções do Art. 3511. En particular para que a progra-
mação seja possível, é necessário programar, por meio
da programação 12, também o número telefónico do
destinatário da comutação. Em ausencia do Art. 352T
funcionam as programações 03 e 04.
werden
um
die
loading