Service; Information De Sécurité Spécifique; Sécurité De Pompe; Description Et Spécifications - RIDGID TP-250 Manual Del Operador

Ocultar thumbs Ver también para TP-250:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Pompe à Auto-Amorçage Portative, Tout Usage TP-250
• Habillez-vous correctement. Ne portez pas
de vêtements amples ni de bijoux. Attachez
les cheveux longs. Gardez les cheveux,
vêtements et gants loin des pièces mobiles
car ils peuvent se prendre dans les pièces
mobiles.
• Ne vous penchez pas trop. Posez bien les
pieds et assurez-vous de ne jamais perdre
l'équilibre car cela vous permet de mieux
contrôler les situations inattendues.
• Utilisez de l'équipement de sécurité. Portez
toujours une protection oculaire. Utilisez
des masques antipoussières, des souliers de
sécurité antidérapants et un casque protecteur
selon le cas.

Service

• L'entretien de la pompe doit être effectué
seulement par un personnel d'entretien
qualifi é. L'entretien et la réparation par une
personne non qualifi ée pourraient provoquer
des blessures et annuler la garantie.
• En faisant le service de la pompe, utilisez
seulement des pièces de rechange
identiques. Suivez les instructions sous la
section d'entretien de ce manuel. Utilisez des
pièces non-autorisées ou le non-respect des
instructions d'entretien peut annuler la garantie.
Information de sécurité spécifi que
Risque de choc électrique.
Cette pompe est alimentée par une prise
mise à la terre.
Pour réduire le risque de choc
électrique, s'assurer que ce dispositif est branché
seulement à une prise de courant protégée
par disjoncteur de fuite à la terre (GFCI) et
correctement mise à la terre.
Pour votre propre sécurité, avant d'assembler et
de faire fonctionner l'appareil, lisez attentivement
et en entier ce manuel des opérations. Apprenez
l'application d'opération et les dangers possibles
de cet appareil-ci.
10
Appelez les services techniques de RIDGID
Water Systems au
des questions.
Sécurité de la pompe utilitaire
• N'utilisez pas pour pomper des
fl uides infl ammables ou explosifs tels
qu'essence, fuel, kérosène, solvants,
diluants, etc. N'utilisez pas dans une
atmosphère infl ammable et/ou explosive.
La pompe doit seulement servir pour
pomper de l'eau claire. Une mauvaise
utilisation peut mener à des blessures
personnelles et/ou à la mort.
• S'il y a de l'eau ou de l'humidité sur le sol
ou sur le plancher près de la pompe, ne
marchez pas dessus avant de couper le
courant. Si la boîte d'arrêt est dans le sous-
sol, appelez un électricien. Le non-respect
de cet avertissement pourrait mener à un choc
électrique mortel.
• Coupez toujours la source de courant
avant d'essayer d'installer, de réparer,
de replacer ou de faire l'entretien de la
pompe. Ne manipulez jamais une pompe
ou son moteur avec les mains mouillées
ou debout sur une surface mouillée ou
humide ou dans l'eau. Le non-respect de cet
avertissement pourrait mener à une blessure
et/ou à la mort.
Description et spécifi cations

Description

La pompe utilitaire submersible est conçue pour
une utilisation non-automatique de l'eau. L'appareil
est doté d'un cordon mis à la terre à 3 broches de
20 pieds (6,1 m). Le moteur est rempli d'huile et
scellé pour une opération de refroidissement. Le
raccord de décharge est conçu pour une fi xation
pratique à un tuyau d'arrosage.
Ridge Tool Company
si vous avez
1-(877) 9RIDGID
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido