Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

Titan 200, 600, 1600, 2200
D
Bedienungsanleitung
Vor Gebrauch aufmerksam lesen!
ENG
Operation manual
Please read the manual carefully before use!
F
Mode d'emploi
Veuillez lire soigneusement les instructions d'avant utilisation !
NL
Gebruiksaanwijzing
Lees de handleiding voor gebruik zorgvuldig door!
ES
Manual de instrucciones
Por favor lea el manual cuidadosamente!
IT
Manuale Operativo
Leggere il manuale attentamente in modo!
PL
Instrukcja Użytkownika
Prosimy dokładnie przeczytać przed podłączeniem urządzenia!
RUS
Инструкция по эксплуатации
Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с инструкцией
перед использованием прибора!
___________________________________________________________________
Declaration of Conformity
Product Info
_______________________________________________________________________________________________________
AB Aqua Medic GmbH
Gewerbepark 24, 49143 Bissendorf, Germany
S. 2-4
P. 5-7
P. 8-10
P. 11-13
P. 14-16
P. 17-19
S. 20-22
C. 23-25
P. 26
1
loading

Resumen de contenidos para Aqua Medic Titan 200

  • Página 1 Titan 200, 600, 1600, 2200 Bedienungsanleitung Vor Gebrauch aufmerksam lesen! S. 2-4 Operation manual Please read the manual carefully before use! P. 5-7 Mode d’emploi Veuillez lire soigneusement les instructions d’avant utilisation ! P. 8-10 Gebruiksaanwijzing Lees de handleiding voor gebruik zorgvuldig door! P.
  • Página 2 Der Temperaturfühler befindet sich im Wasserzulauf. Es wird daher immer eine Temperatur angezeigt, die der Temperatur im Becken entspricht. Die Typen Titan 200 und Titan 600 besitzen hinten bzw. seitlich am Gehäuse einen zusätzlichen Schalter, der zur Inbetriebnahme eingeschaltet sein muss. Bei allen Typen ist vorne am Display ebenfalls ein Schalter (POWER) vorhanden.
  • Página 3 3. Temperaturregler Die Kühlaggregate der Titan-Serie sind mit digitalen Temperaturreglern ausgestattet. Abb. 1: Display Titan 200 – 2200 1. Boost-Anzeige 2. Ist-Wert 3. Pfeiltasten 4. SET (Sollwert) 5. BOOST 6. Sollwertanzeige 7. POWER (EIN – AUS) Verfügbare Ersatzteile: siehe www.aqua-medic.de.
  • Página 4 Wärmetauscher einmal pro Jahr gründlich durchzuspülen, um eventuelle Schlammrückstände zu entfernen. 6. Garantiebedingungen AB Aqua Medic GmbH gewährt dem Erstkäufer eine 24-monatige Garantie ab Kaufdatum auf alle Material-und Verarbeitungsfehler des Gerätes. Sie gilt nicht bei Verschleißteilen, wie Pumpenschlauch, Drehkreuz und Motor.
  • Página 5 The types Titan 200 and Titan 600 have an additional switch on the rear or on the side of the housing, which must be switched on for operation. All types also have a (POWER) switch on the front of the display. If you keep this button pressed during operation, the cooler switches off.
  • Página 6: Power On/Off

    3. Temperature control The cooling units of the TITAN series are supplied with a digital temperature controller. Fig. 1: Display Titan 200 – 2200 Boost display Actual value Arrow keys SET (set point) BOOST Display of the set point POWER (ON – OFF) Available spare parts: Please refer to www.aqua-medic.de.
  • Página 7 6. Warranty conditions AB Aqua Medic GmbH grants the first-time user a 24-month guarantee from the date of purchase on all material and manufacturing defects of the device. Incidentally, the consumer has legal rights; these are not limited by this warranty.
  • Página 8 étant placée dans le corps du refroidisseur, la température affichée sera toujours celle de l’aquarium. Les modèles Titan 200 et Titan 600 sont équipés d'un interrupteur supplémentaire à l'arrière ou sur le côté du boîtier, qui doit être activé pour la mise en service. Tous les types possèdent également un bouton (POWER) à...
  • Página 9: Commande De Température

    3. Commande de température Les refroidisseurs de la gamme Titan disposent d’un thermomètre digital. Fig. 1 : Écran Titan 200 – 2200 Affichage Boost Valeur réelle Touches flèches SET (valeur programmée) BOOST Affichage valeur programmée POWER (marche - arrêt) Programmation : L’affichage indique la température actuelle de l’eau de l’aquarium ainsi que la valeur programmée.
  • Página 10 6. Conditions de garantie AB Aqua Medic GmbH garantit l’appareil au premier acheteur durant 24 mois à partir de la date d’achat contre tout défaut matériel ou de fabrication. Il ne s'applique pas aux pièces d'usure telles que le tuyau de pompe, le tourniquet et le moteur.
  • Página 11 Gebruikershandleiding NL Met de aanschaf van deze Aqua Medic koeling heeft u een top kwaliteit product gekocht. Dit product is special ontwikkeld voor het koelen van een gesloten watersystem zoals bij zoetwater en zoutwater aquaria. De Titan koelers zijn voorzien van een warmtewisselaar gemaakt van zoutwaterproof titanium staal. Deze warmtewisselaars zijn bestand tegen corrosie en vrij van verontreinigingen.
  • Página 12 3. Temperatuur control De koelunits van de TITAN serie zijn voorzien van een digitale temperatuur regelaar. Fig. 1: Display Titan 200 – 2200 Boost-weergave Werkelijke waarde Pijltjes toetsen SET (set point) BOOST Weergave van het set point POWER (ON – OFF) Beschikbare reserve onderdelen: Zie www.aqua-medic.de.
  • Página 13 6. Garantie voorwaarden AB Aqua Medic GmbH geeft de eerste gebruiker garantie voor een periode van 24 maanden vanaf de datum van aankoop op alle materialen en fabricage fouten van het apparaat.
  • Página 14 Los tipos Titan 200 y Titan 600 tienen un interruptor adicional en la parte trasera o en el lateral de la carcasa, que debe estar conectado para su funcionamiento. Todos los modelos tienen también un interruptor (POWER) en la parte delantera de la pantalla.
  • Página 15 3. Control de Temperatura Las unidades de frío de la serie TITAN son suministradas con un controlador de temperatura digital. Fig. 1: Pantalla Titan 200 – 2200 1. Testigo de potencia 2. Valor actual 3. Teclas de flecha 4. SET (punto de ajuste) 5.
  • Página 16 6. Condiciones de garantía AB Aqua Medic GmbH concede al usuario que lo use por primera vez una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra para todos los defectos de material y fabricación del aparato. Por otra parte, el consumidor tiene derechos legales;...
  • Página 17: Manuale Operativo It

    I tipi Titan 200 e Titan 600 hanno un interruttore aggiuntivo sul retro o sul lato della custodia, che deve essere acceso per il funzionamento. Tutti i modelli hanno anche un interruttore (POWER) sulla parte anteriore del display.
  • Página 18 3. Controllo della temperatura I condizionatori della serie TITAN vengono forniti con un termoregolatore digitale. Fig. 1: Visualizzazione Titan 200 - 2200 Boost display Valore effettivo Tasti freccia SET (set point) BOOST Visualizzazione del set point POWER (ON - OFF) Programmazione: Il display mostra la temperatura effettiva dell'acqua e il set point.
  • Página 19 6. Condizioni di garanzia AB Aqua Medic GmbH concede all'utente per la prima volta una garanzia di 24 mesi dalla data di acquisto su tutti i difetti di materiale e di fabbricazione del dispositivo. Per inciso, il consumatore ha diritti legali; questi non sono limitati da questa garanzia.
  • Página 20 Nie jest to idealne wskazanie temperatury wody w akwarium. Urządzenia Titan 200 i Titan 600 są wyposażone w dodatkowy włącznik na tylnym panelu chłodziarki. Pozostałe modele można dodatkowo wyłączyć przytrzymując przycisk włączenia (POWER) na przednim panelu chłodziarki.
  • Página 21 3. Sterowanie temperaturą Urządzenia TITAN są wyposażone w cyfrowy sterownik. Rys. 1: Wyświetlacz Titan 200 – 2200 Boost Aktualna temperatura Strzałki góra / dół SET (nastawa) BOOST Wyświetlacz nastawionej temperatury POWER – zasilanie (ON – OFF) Dostępne części zamienne: www.aqua-medic.de.
  • Página 22 Dalsza procedura będzie przekazana przez dystrybutora. AB Aqua Medic GmbH nie będzie bezpośrednio wykonywał obsługi gwarancyjnej. AB Aqua Medic GmbH nie będzie odpowiedzialny za starty pośrednie lub bezpośrednie wynikające z popsucia się urządzenia.
  • Página 23 Датчик температуры находится на входе воды. Таким образом, всегда отображается температура, соответствующая температуре в резервуаре. Типы Titan 200 и Titan 600 имеют дополнительный переключатель на задней или боковой стороне корпуса, который необходимо включить. Все типы также имеют переключатель (POWER) на передней...
  • Página 24 3. Регулятор температуры Охладители серии Titan оснащены цифровыми регуляторами температуры. Рис. 1: Дисплей Titan 200 – 2200 1. Индикатор наддува 2. Фактическое значение 3. Клавиши со стрелками 4. Заданное значение 5. Усиление 6. Индикатор заданного значения 7. POWER (ВКЛ. – ВЫКЛ.) Программирование: в...
  • Página 25 чтобы удалить остатки шлама. 6. Гарантия AB Aqua Medic GmbH предоставляет 24-месячную гарантию со дня приобретения на все дефекты по материалам прибора и производственные дефекты. Это не относится к изнашиваемым деталям, таким как шланг насоса, поворотная крестовина и двигатель. В остальном, у потребителя есть законные права; на это...

Este manual también es adecuado para:

Titan 600Titan 1600Titan 2200