Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Manual
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE SAFETY
INSTRUCTIONS BEFORE USING
THIS FAN
When using electrical appliances, basic
precautions should always be followed to
reduce the risk of fire, electric shock, and
injury to persons, including the following:
FOR US MODELS ONLY - This product
employs overload protection (fuse). A
blown fuse indicates an overload or short-
circuit situation. If the fuse blows, unplug
the product from the outlet. Replace the
fuse as per the user servicing instructions
(follow product marking for proper fuse
rating) and check the product. If the
replacement fuse blows, a short-circuit
may be present and the product should
be discarded or returned to an authorized
service facility for examination and/or
repair.
1. Use this fan only as described in this
manual. Other use not recommended as it
may cause fire, electric shock or injury to
persons.
2. This product is intended for household
use ONLY and not for commercial,
industrial or outdoor use.
3. To protect against electric shock, do not
place fan in window, immerse unit, plug
or cord in water or spray with liquids.
4. This appliance has a polarized plug
(one blade is wider than the other). To
reduce the risk of shock, this plug is
intended to fit only one way in a polarized
The Honeywell trademark is used by Kaz USA, Inc. under license from Honeywell International Inc.
Honeywell International Inc. makes no representation or warranties with respect to this product.
QUIETSET
WHOLE ROOM STAND FAN
HS-1650 Series
HS-1660 Series
outlet. If the plug does not fit fully in the
outlet, reverse the plug. If it still does
not fit, contact a qualified electrician.
DO NOT attempt to defeat this safety
feature.
5. Close supervision is necessary when any
appliance is used by or near children.
6. Turn the fan OFF and unplug the fan from
the outlet when not in use, when moving
the fan from one location to another and
before cleaning.
7. To disconnect the fan, first turn the unit
OFF, grip the plug and pull it from the
wall outlet. Never pull the plug by the
cord.
8. Do not operate the fan in the presence of
explosive and/or flammable fumes.
9. Do not place the fan or any parts near
an open flame, cooking or other heating
appliance.
10. Do not operate the fan with a
damaged cord or plug or if the product
malfunctions, is dropped
or damaged in any manner
(see warranty).
11. Avoid contact with moving fan parts.
12. The use of attachments not recommended
by the manufacturer may be hazardous.
13. Place the fan on a dry level surface.
14. Do not hang or mount fan on a wall
or ceiling.
15. Do not operate if the fan housing is
damaged.
16. A loose fit between the AC outlet
(receptacle) and plug may cause
overheating and a distortion of the plug.
Contact a qualified electrician to replace
loose or worn outlet.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell QUIETSET HS-1650 Serie

  • Página 17: Manual Del Usario

    10. No opere este ventilador con el cable o 1. Utilice este ventilador sólo como se el enchufe dañado o si el producto no describe en este manual. Otros usos funciona correctamente, se ha caído no son recomendados ya que pueden o dañado en cualquier manera (vea la resultar en incendio, descarga eléctrica o garantía). lesiones corporales. 11. Evite el contacto con las partes móviles 2. Este producto está hecho para utilizarse del ventilador. SÓLO en el hogar y no para uso 12. El uso de accesorios no recomendados comercial, industrial o en el exterior. por el fabricante puede ser peligroso. La marca registrada Honeywell es utilizada por Kaz USA, Inc. bajo licencia de Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. no hace ninguna declaración o garantía con respecto a este producto.
  • Página 18 13. Coloque el ventilador en una superficie donde fue comprado, o solicite una seca y plana. devolución autorizada para regresarlo a 14. No cuelgue ni monte el ventilador en la Kaz, Inc. para revisión y/o reparación. pared o el techo. 18. No pase el cable del ventilador debajo 15. No opere si la cubierta del ventilador está de alfombras. No cubra el cable con dañada. tapetes, alfombras o cubiertas similares. 16. Un falso contacto entre un tomacorriente No pase el cable debajo de muebles CA (enchufe empotrado) y el enchufe o aparatos. Acomode el cable lejos de puede causar sobrecalentamiento y áreas de tráfico y donde no pueda causar deformación en el enchufe. Contacte a tropiezos. un eléctrico calificado para reemplazar el ADVERTENCIA: Para Reducir el Riesgo de tomacorriente flojo o desgastado. Incendio o Descarga Eléctrica, No Utilice 17. No opere ningún ventilador con el cable Este Ventilador con Ningún Dispositivo o el enchufe dañados. Deseche cualquier ventilador dañado, regréselo a la tienda...
  • Página 19 INSTRUCCIONES DE MONTAJE Motor Bulto de Caja del la Plata (D) Prendedores (G) Motor (C) Panel de Control Tuerca de Reja Trasera Montaje Pala del de la Reja Ventilador Trasera (E) Poste de Metálica del Ventilador (A) Reja Delantera Botón de Ajuste de la Altura (B) Poste de Metálica del Ventilador (A)
  • Página 20 INSTRUCCIONES DE MONTAJE (Continuación) D. Armar la Parte Superior del Ventilador • C oloque el Montaje del Motor (C) en la Extensión Metálica del Poste y asegúrelo girando la Perilla de Montaje hacia la DERECHA (Fig. 3). Nota: Si girando el montaje de la perilla hacia la derecha no asegura el montaje del motor a la extensión del poste, gire el montaje de la perilla hacia la izquierda hasta que la extensión del poste metálico pueda deslizarse más en el montaje del motor.
  • Página 21: Instalación De Baterías Del Control Remoto/ Instrucciones De Reemplazo

    INSTRUCCIONES DE MONTAJE (Continuación) INSTALACIÓN DE BATERÍAS DEL CONTROL REMOTO/ Fig. 9 INSTRUCCIONES DE REEMPLAZO A. Retire la tapa de las baterías deslizándola hacia abajo en la dirección de la flecha. B. Introduzca 2 baterías AAA en el control remoto siguiendo la guía de acomodo dentro de las ranuras del compartimiento (Fig. 9). Baterías incluidas. C. Coloque de nuevo la tapa deslizándola hacia arriba en sentido opuesto a la dirección de la flecha hasta que la tapa encaje en su lugar. NOTA: NO MEZCLE BATERÍAS NUEVAS Y USADAS. NO MEZCLE LAS BATERÍAS ALCALINAS, ESTÁNDAR (CARBÓN-ZINC) O RECARGABLES (NIQUEL-CADMIO). VISITE LOS SITIOS DE RECICLAJE EN SU ÁREA PARA UN DESECHO APROPIADO DE LAS BATERÍAS. OPERACIÓN DEL VENTILADOR SERIES SERIES HS-1655, HS-1665 ENCENDIDO/APAGADO Modèle HS-1655, Modèle HS-1655C, Para encender el ventilador, presione el botón HS-1665 HS-1665C de Encendido ( ) located at the bottom of the control panel (Fig. 10).
  • Página 22 OPERACIÓN CONTROL REMOTO SERIES HS-1655, HS-1665 ENCENDIDO/APAGADO Fig. Presione una vez el botón de Encendido ( )para encender el ventilador. Presione de nuevo el botón de Encendido para apagar el ventilador (Fig. 12/13). CONTROL DE VELOCIDAD Para ajustar la velocidad hacia arriba o hacia abajo, presione el botón de Velocidad del Ventilador ( ) repetitivamente para aumentar el nivel (Fig. 12/13). TEMPORIZADOR Escoja entre los ajustes de 1, 2, 4 u 8 horas realizando la siguiente función (Fig. 12/13): • 1 hora: Presione una vez el botón del Temporizador ( ). • 2 horas: Presione dos veces el botón del Temporizador. • 4 horas: Presione tres veces el botón del Temporizador. • 8 horas: Presione cuatro veces el botón del Temporizador.
  • Página 23: Desmontaje De La Rejilla Delantera Para Limpieza

    USUARIO LAS INSTRUCCIONES DE SERVICIO LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO • Compruebe que el ventilador está apagado. • Desenchufe siempre el ventilador antes de limpiarlo. • Para limpiar el ventilador, simplemente utilice un trapo suave humedecido. • NO sumerja el ventilador en el agua, ni deje que se infiltre agua en el cajetín del motor. • NO use gasolina, disolvente para pintura ni ningún otro producto químico para limpiar el ventilador. DESMONTAJE DE LA REJILLA DELANTERA PARA LIMPIEZA • Quite la rejilla separándola de la rejilla trasera. • Desatornille el botón de las hojas girándolo EN EL SENTIDO DE LAS AGUJAS DE UN RELOJ (AL CONTRARIO DE LAS ROSCAS). • Separe el módulo de las hojas del cajetín del motor. • Limpie con cuidado las hojas y las rejillas con un paño suve humedecido. • Vuelva a montar el ventilador siguiendo las 3 últimas etapas de las INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE. ALMACENAMIENTO • Cuando vaya a guardar su aparato, desmóntelo y límpielo cuidadosamente siguiendo las instrucciones antes de colocarlo en su embalaje original. Si prefiere no desmontar el ventilador, cúbralo con un plástico para protegerlo del polvo.
  • Página 24 1 AÑO DE GARANTIA LIMITADA Primero debe leer todas las instrucciones B. A su consideración, Kaz USA, Inc. reparará o antes de intentar usar este producto. cambiará este producto si encuentra defecto en materiales o de fabricación. Los productos A. Esta garantía limitada por 1 año aplica defectuosos deben de regresarse al lugar de para reparación o reposición del producto compra de acuerdo con las políticas de la contra defecto en materiales o mano de tienda. A partir de ese momento, mientras obra. Esta garantía no aplica para daños se encentre dentro del período de garantía, hechos por uso comercial, abusivo o no el producto defectuoso se debe regresar a razonable o daños adicionales. Defectos que Kaz USA, Inc.. sean resultado del uso y desgaste normal C. Esta garantía no cubre daños por intentos de no serán considerados como defecto bajo esta garantía. KAZ USA, INC. NO SE HACE reparación no autorizados, o por cualquier otro RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES uso que no esté de acuerdo con el manual de...

Este manual también es adecuado para:

Quietset hs-1660 serie

Tabla de contenido