Enlaces rápidos

MODO DE EMPLEO
Antes de la puesta en servicio leer atentamente
estas instrucciones y guardarlas.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Storz & Bickel GMBH Volcano Serie

  • Página 1 MODO DE EMPLEO Antes de la puesta en servicio leer atentamente estas instrucciones y guardarlas.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    M O D O D E E M P L E O E S PA Ñ O L M O D O D E E M P L E O E S PA Ñ O L Lista de Contenido Lista de Contenido .............página .............página 1.
  • Página 3 1. V I S TA G E N E R A L D E L P R O D U C T O S O L I D VA LV E 1. V I S TA G E N E R A L D E L P R O D U C T O E A S Y VA LV E Almohadilla para Gotas Juego de Mallas...
  • Página 4: Leyenda, Instrucciones De Seguridad

    1. S E R V I C I O 2 . L E Y E N D A , I N S T R U C C I O N E S D E S E G U R I D A D Compruebe que todos los componentes estén incluidos en el volumen de suminis- 2.1.
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad

    2 . L E Y E N D A , I N S T R U C C I O N E S D E S E G U R I D A D 2 . L E Y E N D A , I N S T R U C C I O N E S D E S E G U R I D A D En caso de que se produzcan fallos du- Instalar el Generador de Aire Caliente Nunca se debe reparar ni transportar...
  • Página 6: Función

    4 . V I S TA G E N E R A L D E P L A N TA S 2 . L E Y E N D A , I N S T R U C C I O N E S D E S E G U R I D A D No exponer ninguna parte del cuer po u No colocar recipientes de líquidos A continuación ofrecemos una tabla...
  • Página 7: Factores De Influencia Sobre La Vaporización

    5 . FA C T O R E S D E I N F L U E N C I A S O B R E 5 . FA C T O R E S D E I N F L U E N C I A S O B R E L A VA P O R I Z A C I Ó...
  • Página 8: Instalación

    6 . G E N E R A D O R E S D E A I R E C A L I E N T E 6 . G E N E R A D O R E S D E A I R E C A L I E N T E V O L C A N O D I G I T Y C L A S S I C V O L C A N O D I G I T Y C L A S S I C 6.2.
  • Página 9: Depuración

    6 . G E N E R A D O R E S D E A I R E C A L I E N T E 6 . G E N E R A D O R E S D E A I R E C A L I E N T E V O L C A N O D I G I T Y C L A S S I C V O L C A N O D I G I T Y C L A S S I C 6.7.
  • Página 10: Volcano Digit

    7. V O L C A N O D I G I T 7. V O L C A N O D I G I T 7.1. Puesta en Servicio 7.2. Calentamiento Por razones técnicas, la tem- Pulsando la tecla (+) se incrementa el peratura no se puede medir en valor nominal, pulsando la tecla (–) se No deje nunca el dispositivo...
  • Página 11: Volcano Classic

    8 . V O L C A N O C L A S S I C 8 . V O L C A N O C L A S S I C 8.1. Puesta en Servicio 8.2. Calentamiento 8.3. Regulación de la Temperatura La temperatura de vaporización varía siempre alrededor de ±...
  • Página 12: Easy Valve

    9. E A S Y VA LV E 9. E A S Y VA LV E 9.1. Uso y Funcionamento Controle que las Mallas no es- Antes de colocar el Globo de Inflar el Globo de Válvula sólo con la tén obstruidas con el material Válvula sobre la Cámara de cantidad de vapor que eventualmen-...
  • Página 13: Limpieza Y Mantenimiento

    9. E A S Y VA LV E 9. E A S Y VA LV E No deje nunca la Cámara de Relleno – exepto para el llenado del Globo de Válvula – sobre el racor de salida de aire de VOLCANO, mientras esté en- cendida su calefacción.
  • Página 14 9. E A S Y VA LV E 9. E A S Y VA LV E Cámara de Relleno con Tapa de Anillo de la Tapa Cámara de Relleno Antes de desmontar dejar enfriar la Cámara de Relleno y la Tapa. Las pie- zas de la Cámara de Relleno tendrán Carcasa de la Tapa que limpiarse a fondo con regularidad,...
  • Página 15: Piezas Auxiliares

    9. E A S Y VA LV E 9. E A S Y VA LV E Desmontaje de la Cámara de Relleno Llenado del Reductor de Cámara Malla inferior de Relleno con Material Vegetal Retire la Malla inferior (o, dado el caso, triturado la Almohadilla para Gotas) del Cilindro de la Cámara de Relleno empujándola...
  • Página 16: Cápsulas Monodosis Y Depósito

    9. E A S Y VA LV E 9. E A S Y VA LV E 9.3.2. Cápsulas Monodosis y Depósito Cápsula Monodosis con la tapa retirada Triture las flores de cáñamo y llene la Cápsula Monodosis con ayuda de la tapa del Depósito (embudo).
  • Página 17: Kit De Llenado Para 40 Cápsulas Monodosis

    9. E A S Y VA LV E 9. E A S Y VA LV E Por favor observe, que la Al- Inserción de las Cápsulas Mono- 9.3.3. Kit de Llenado para 40 Cáp- mohadilla para Gotas no sea dosis sulas Monodosis sobrecargada.
  • Página 18: Uso Y Funcionameniento

    10. S O L I D VA LV E 10. S O L I D VA LV E aprox. 5 seg. 10.1. Uso y Funcionameniento Los Materiales del Globo de- berán mantener fuera del al- cance de los niños, ya que re- presentan un riesgo potencial.
  • Página 19 10. S O L I D VA LV E 10. S O L I D VA LV E Colocar la Cámara de Relleno sobre un soporte resistente al calor, como por ej. este Modo de Empleo, y separar la Válvula de la Cámara de Relleno, apre- tando las pinzas.
  • Página 20: Solid Valve

    10. S O L I D VA LV E 10. S O L I D VA LV E 10.2. Limpieza y Mantenimiento Para la limpieza, la Boquilla, la Válvu- la y la Cámara de Relleno se pueden Boquilla, Válvula y Cámara de Cilindro desmontar en pocos segundos.
  • Página 21 10. S O L I D VA LV E 10. S O L I D VA LV E Desmontaje de la Pieza Interior de la Desmontaje de la Cámara de Relleno Cámara de Relleno Anillo de Retención La Malla inferior se saca de la Cámara La Pieza Interior de la Cámara de Re- de Relleno presionando ligeramente Malla inferior...
  • Página 22: Montaje Del Globo En El Easy Valve Con Globo Adaptador Resp. Solid Valve

    11. M O N TA J E D E L G L O B O E N E L E A S Y VA LV E C O N 11. M O N TA J E D E L G L O B O E N E L E A S Y VA LV E C O N G L O B O A D A P TA D O R R E S P.
  • Página 23: Almohadilla Para Gotas

    12 . A L M O H A D I L L A PA R A G O TA S 12 . A L M O H A D I L L A PA R A G O TA S La Almohadilla para Gotas se utiliza Algunas esencias...
  • Página 24: Datos Técnicos

    13 . D AT O S T É C N I C O S 15 . G A R A N T Í A L E G A L , R E S P O N S A B I L I D A D Tensión: 220-240 V / 50-60 Hz o Dispositivo de clase de protección I marco de la conservación o la repara-...
  • Página 25: Responsabilidad

    15 . G A R A N T Í A L E G A L , R E S P O N S A B I L I D A D 15.2. Responsabilidad Storz & Bickel se responsabiliza de los daños causados por nuestro producto con relación al cliente de acuerdo a la normativa del derecho alemán de...
  • Página 26 S T O R Z & B I C K E L G M B H & C O. K G In Grubenäcker 5-9 · 78532 Tuttlingen/Germany...

Este manual también es adecuado para:

Volcano digitVolcano classic

Tabla de contenido