Página 1
Istruzioni per luso Italiano, 1 es rizione ell a io e tilizzo, Pro rammi, 6-7 Il ro rammmatore i ott ra elettroni o, Pre a zioni e onsi li, an tenzione e Assistenza, 2...
Página 2
Installazione Aerazione vedi figure Posizionamento vedi Precauzioni e consigli entraggio e issaggio Incasso sottotavolo vedi figura a colonna Colle amento elettri o vedi sotto...
Página 3
vedi sotto vedi figura vedi Assistenza azienda declina ogni responsa ilit ualora vedi figura ueste norme non vengano rispettate. TARGHETTA CARATTERISTICHE larghezza cm 43,5 Allacciamento del cavo di alimentazione alla rete Dimensioni altezza cm 32 profondit cm 40 Volume lt.
Descrizione dellapparecchio ista dinsieme Pannello di controllo G IDE posizione 5 GRIG IA posizione 4 posizione 3 ARDA posizione 2 posizione 1 Pannello di controllo - PRERIS A DAMENTO - PROGRAMMA IN ORSO - SEGNA A IONE ERRORE E ETTRONI O* TERMOSTATO PORTA B O PROGRAMMI...
Avvio e utilizzo iare il forno entilazione di ra reddamento vedi Programmi uce del orno...
Página 6
Programmi Programmi di cottura .AST OOKING .AST .ORNO TRADI IONA E vedi Manutenzione e cura Consi li rati i i ott ra TI OTT RA BARBE GRATIN .ORNO PI à .ORNO PASTI ERIA à...
Página 7
Tabella cottura Programmi Alimenti Peso Posizione Preriscaldamento Temperatura Durata (Kg) dei ripiani consigliata cottura (°C) (minuti) guide guide standard scorrevoli Anatra 200-210 70-80 Pollo 200-210 60-70 .orno Arrosto di vitello o manzo 70-75 Tradizionale Arrosto di maiale 200-210 70-80 Biscotti (di frolla) 15-20 Crostate 30-35...
Il programmmatore di cottura elettronico auto : impostazionetempiindietro ome rimettere lorologio digitale A fine cottura suona il segnale acustico; per interrom- 0.00 perlo premere un tasto qualsiasi ad eccezione dei tasti Inizio immediato con durata sta ilita Per annullare una cottura gi programmata .unzionamento manuale del orno .unzione contaminuti...
Precauzioni e consigli à à rezza enerale à Smaltimento /9 / Durante l uso dell apparecchio gli elementi riscaldanti e alcune parti della porta orno diventano molto calde. .are attenzione a non toccarle e tenere i am imi a distanza. Ris armiare e ris ettare l ambiente ¡...
Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica vedi figura P lire l a ontrollare le guarnizioni vedi Assistenza Sostit ire la lam a ina cavità P lire la orta lampadina guarnizione coperchio vedi figura vedi figura P lizia a tomati a .AST CLEAN vedi figura...
Página 11
auto Dispositivi di sicurezza A ine .AST EAN suona il segnale acustico per interromperlo premere un tasto ualsiasi ad eccezione dei tasti Per annullare una .AST EAN gi programmata Inizio .AST EAN immediato con durata presta ilita orrezione cancellazione dei dati à...
Página 12
Assistenza Attenzione omunicare: Assistenza Atti a 7 iorni s 7 99 99 99...
Página 13
Operating Instructions OVEN Contents Installation, 14-15 English,13 es ri tion of t e a lian e, 6 Start- se, 7 Coo in mo es, .IE 76 P K.A T e ele troni oo in ro rammer, 2 .IE 76 P K.A IX Pre a tions an ti s, 2 .IE 76 GP K.A .IE 76 GP K.A IX...
Página 14
Installation entilation see diagrams Positionin see Precautions and tips entring and astening .itting the appliance under the counter see diagram kitchen unit...
Página 15
Ele tri al onne tions see below see below see below .itting the po er suppl ca le see diagram see Assistance ! The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed. DATA PLATE width cm 43.5 Dimensions height cm 32 depth cm 40...
Description of the appliance Overall view Control panel GUIDES position 5 GRILL position 4 position 3 DRIPPING PAN position 2 position 1 Control panel - PREHEATING - COOKING IN PROGRESS - ERROR SIGNAL E E TRONI THERMOSTAT DOOR LOCK SELECTOR...
The electronic cooking programmer auto Button Functions: Timer with hours and minutes cooking time end cooking time Manual change set cooking time (to count down) buttons. set cooking time (to start from zero) Immediate start or a speci ied period to reset the digital clock After the appliance has been connected to the power supply, or after a power cut, the clock display will automatically reset to 0:00...
Precautions and tips General safety is osal /9 / hen the appliance is in use, the heating elements and some parts o the oven door ecome e tremel hot. Make sure ou don t touch them and keep children ell a a . Res e tin an onser in t e en ironment...
Maintenance and care Switching the appliance off Inspecting the seals see Assistance W Cleanin t e a lian e Re la in t e li t b lb Oven compartment Lamp Seal Glass door Cleanin t e o en oor see diagram A tomati leanin...
Página 23
Safety devices To cancel a .AST EAN schedule alread programmed .AST EAN: immediate start ith pre-set duration orrection ancellation o data .AST EAN: dela ed start ith set duration Once the automatic cleaning c cle is over auto Assistan e Warnin : "auto"...
Página 24
Mode demploi .OUR Sommaire Installation, 25-26 .ran ais, 2 es ri tion e l a areil, 27 ise en mar e et tilisation, 2 Pro rammes, 2 -3 .IE 76 P K.A Le ro rammate r e isson .IE 76 P K.A IX le troniq e, 3 .IE 76 GP K.A a tions et onseils, 32...
Página 25
Installation à Aération à ê à voir figures Positionnement voir Précautions et conseils ê entrage et i ation à à Encastrement ê à à du our, tant ê à ê sous plan voir figure colonne...
Página 26
or ement le triq e à à voir ci-dessous à à voir ci-dessous Montage du c le dalimentation voir ci-dessous à ê voir figure ê ê ê voir (VOIR Assistance .IGURE) ! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes énumérées ci-dessus. PLAQUETTE SIGNALETIQUE ê...
Description de lappareil Vue densemble G ISSIERES Tableau de bord niveau 5 GRILLE niveau 4 niveau 3 LECHEFRITE niveau 2 niveau 1 Tableau de bord - PRE A ..AGE - PROGRAMME EN O RS - SIGNA DERRE R E E TRONI THERMOSTAT PORTE ERRO I...
Página 28
Mise en marche et utilisation à à à ise en mar fo r à ê à S st me de re roidissement voir Programmes à à ê à à à à à à ê à Eclairage du our à à...
Página 29
Programmes Programmes de cuisson ê .AST .O R TRADITION voir Nettoyage et entretien Conseils e isson ISSON à ê BARBE GRATIN .O R PI à .O R PATISSERIE à...
Página 30
Tableau de cuisson Programmes Aliments Poids Niveau enfournement Préchauffage Température Durée (Kg) préconisée cuisson glissières glissières standard coulissantes (°C) (minutes) Canard 200-210 70-80 Poulet 200-210 60-70 Rôti de veau ou de b uf 70-75 .our Tradition Rôti de porc 200-210 70-80 Biscuits (pâte brisée) 15-20...
Página 31
Le programmateur de cuisson électronique auto à Fonction des touches : minuteur heures, minutes à durée cuisson fin de cuisson commutationmanuelle sélection temps à rebours sélection temps en avant Départ immédiat avec durée éta lie omment remettre lheure lhorloge digitale à...
Précautions et conseils ê ê n rale ê ê à ise a reb t à à à ê ê /9 / En cours de onctionnement, les éléments chau ants et certaines parties du our deviennent tr s chaudes. Attention ne pas les toucher et garder les en ants distance.
Nettoyage et entretien ise ors tension voir figure Nettoya e e l a areil ê ontr le des oints à à voir Assistance Rem la ement e l am o le laira e cavité ê lampe joint Nettoya e e la orte hublot à...
Página 34
"auto" à à es sécurités En in de .AST EAN un signal acousti ue retentit, pour linterrompre appu ez sur une touche uelcon ue sau sur Pour annuler une .AST EAN dé programmée Départ .AST EAN immédiat avec durée à prééta lie à...
Página 36
an al e instr iones HORNO S mario Instala i n, 37-3 es ri i n el a arato, 3 Espanol, P esta en mar a y so, Pro ramas, .IE 76 P K.A El ro rama or e o i n ele tr ni o, .IE 76 P K.A IX .IE 76 GP K.A...
Instalación Aireación ver las figuras Colo a i n ver Precauciones y consejos entrado i ación Empotramiento a o encimera ver la figura en columna...
Página 38
Conexi n el tri a ver más abajo ver a continuación ver más abajo Monta e del ca le de alimentación eléctrica Asistencia ver la figura ! La empresa declina toda responsabilidad cuando estas normas no sean respetadas. (ver la figura) PLACA DE CARACTERÍSTICAS longitud 43,5 cm.
Descripción del aparato Vista de conjunto Panel de control GUÍAS posición 5 PARRILLA posición 4 posición 3 GRASERA posición 2 posición 1 Panel de control - PRE A ENTAMIENTO - PROGRAMA EN - INDI A I N DE ERROR E E TR NI O TERMOSTATO P ERTA B O EADA...
Puesta en funcionamiento y uso Poner en f n ionamiento el orno entilación para en riamiento ver Programas uz del horno...
Página 41
Programas Programas de cocción ORNO PASTE ER A COCCIÓN RÁPIDA ORNO TRADI IONA .AST TI O ver Mantenimiento y cuidados Consejos r ti os e o BARBA OA GRATIN ORNO PI...
Tabla de cocción Programas Alimentos Peso Posición de las Precalentamiento Temperatura Duración (Kg) bandejas aconsejada de la (°C) cocción guías guías estándar deslizables (minutos) Pato 200-210 70-80 Pollo 200-210 60-70 Horno Asado de ternera o de vaca 70-75 Tradicional Asado de cerdo 200-210 70-80 Bizcochos (de pastaflora)
El programador de cocción electrónico auto ómo poner en hora el relo digital Inicio inmediato con duración esta lecida 0.00 Para anular una cocción a programada .unción contador de minutos .uncionamiento manual del horno Nota: Regulación del volumen de la se al sonora Inicio retardado de la cocción con una duración esta lecida orrección,...
Precauciones y consejos ver Asistencia ri a eneral Elimina i n /9 / Durante el uso del aparato los elementos calentadores algunas partes de la puerta del horno se calientan mucho. Tenga cuidado de no tocarlos mantenga ale ados a los ni os. A orrar y res etar el me io ambiente ¡...
Mantenimiento y cuidados Cortar el s ministro el tri o ontrole las untas Lim iar el a arato ver Asistencia S stit ir la bombilla Horno Lampara Junta Vidrio Lim iar la erta ver la figura Lim ieza a tom ti a .AST CLEAN ver la figura ver la figura...
Página 46
"auto" Dispositivos de seguridad omienzo inmediato de .AST EAN con duración preesta lecida Para anular una .AST EAN a programada orrección, orrado de los datos Inicio retrasado de .AST EAN con una duración esta lecida Al inalizar la limpieza automática auto...
Página 48
Instruç es para utilizaç o .ORNO Índice Instalaç o, 49-50 es ri ão o a arel o, Portuges, 48 In io e tiliza ão, 2 Pro ramas, 3- .IE 76 P K.A O ro rama or e oze ra ele tr ni o, .IE 76 P K.A IX .IE 76 GP K.A Pre a...
Página 49
Instalaç o entilação ê veja as figuras Posi ionamento veja em Precauções e Conselhos olocar no centro e prender Encai e à so uma anca veja a figura coluna...
Página 50
Li a ão el tri a veja a seguir ê ê Montagem do ca o de ornecimento à veja a veja a figura Assistência Técnica ! A empresa exime-se de qualquer responsabilidade se estas regras não forem obedecidas. PLACA DAS CARACTERÍSTICAS largura cm.
Página 51
Descriç o do aparelho Vista de conjunto Painel de comandos GUIAS posição 5 GRADE posição 4 posição 3 BANDEJA posição 2 PINGADEIRA posição 1 Painel de comandos - PR -A E IMENTO - PROGRAMA EM - SINA I A O DE ERRO E E TR NI O TERMOSTATO PORTA TRAN ADA...
Início e utilização à In io o forno entilação de arre ecimento veja os Programas uz do orno...
Página 53
Programas Programas de cozedura .ORNO PARA PAST IS FAST COOKING .ORNO TRADI IONA .AST O ED RA M TIP A veja a Manutenção e cuidados Consel os r ti os ara oze BARBE GRATIN .ORNO PARA PI ê...
Tabela de cozedura Programas Alimentos Peso (Kg) Posição das prateleiras Pré- Temperatura Duração da aquecime aconselhada cozedura Guias Guias (°C) (minutos) padrão corrediças Pato 200-210 70-80 Franco 200-210 60-70 Forno Carne de vitela ou vaca assada 70-75 Tradicional Carne de porco assada 200-210 70-80 Biscoitos (massa tenra)
O programador de cozedura electrónico auto à ê omo acertar o relógio digital à 0.00 Início imediato com duração esta elecida Para anular uma cozedura á programada .uncionamento manual do orno .unção contador de minutos Observação: Regulação volume sinal sonoro Início da cozedura posterior com duração esta elecida orrecção e cancelamento dos dados...
Precauções e conselhos ê ran a eral Elimina ão /9 / à Durante o uso do aparelho os elementos de ê a uecimento e algumas partes da porta do orno icam muito uentes. Tome cuidado para não tocar nos mesmos e mantenha as crianças a astadas.
Manutenção e cuidados esli ar a orrente el tri a eri icação das guarnições Lim eza o a arel o ê ê S bstit i ão a lâm a a Compartimento do forno Lãmpada ê Juntado Vidro Lim eza a orta ê...
Página 58
"auto" à Dispositivos de segurança No inal da .AST EAN, tocará o sinal ac stico para interrompê-lo prima uma tecla ual uer Início .AST EAN imediato com duração e cepto as teclas preesta elecida Para anular uma .AST EAN á programada orrecção e cancelamento dos dados Início .AST EAN posterior com duração...