Página 1
Inovia Cond Notas de empleo y técnicas de instalación...
Página 2
Le felicitamos por su elección. Su caldera es modulante, de encendido y regulación electrónicos. • de alta eficiencia • de cámara estanca Su caldera de condensación, a diferencia de las calderas tradicionales, permite recuperar energía condensando el vapor de agua contenido en los humos de evacuación; es decir, a igual calor producido, consume menos gas y los humos de evacuación contienen menos sustancias nocivas para el medio ambiente.
IMPORTANTE El manual se debe leer cuidadosamente para permitir un uso racional y seguro de la caldera. Debe conservarse con cuidado, ya que puede ser necesario consultarlo en el futuro. Si se cede el aparato a otro propietario, este manual deberá entregarse junto con él. El primer encendido debe ser efectuado por uno de los Centros de Asistencia Autorizados, cuya lista se adjunta a este manual.
Página 4
Si percibe olor a gas: • no accione interruptores eléctricos, el teléfono ni cualquier otro dispositivo que pueda producir chispas. • abra en seguida las puertas y ventanas para crear una corriente de aire que ventile el local. • cierre las llaves del gas. •...
5.11 Conexión de un termostato de ambiente o válvulas de zona . . . Sigla de certificación de la caldera Modelos M260.2025 SM/... Inovia Cond 25S M260.3035 SM/... Inovia Cond 35S Aparato de categoría: 2H3B/P (gas G20 20 mbar, G30 30 mbar, G31 30 mbar) País de destino: ES...
DESCRIPCIÓN DE LA CALDERA 1 DESCRIPCIÓN DE LA CALDERA 1.1 Vista de conjunto 1.2 Válvulas de cierre y llaves El modelo y el número de serie de la caldera Instale una llave de corte en la en- se encuentran impresos en el certificado de trada del agua sanitaria.
DESCRIPCIÓN DE LA CALDERA 1.3 Cuadro de mandos El RESET que devuelve todos los parámetros al valor de fábrica se realiza solo ajustando el "paráme- tro 08=04". 15 16 Figura 1.3 12 Botón de aumento de temperatura del agua sanitaria 13 Botón de reducción de temperatura del agua sanitaria 14 Botón de función precalentamiento 3...
DESCRIPCIÓN DE LA CALDERA El día de la semana se 1.4 Características generales del LCD indica encendiendo Para las características técnicas de la caldera, el número con esta consulte la sección "CARACTERÍSTICAS TÉCNI- secuencia 1=Lun … CAS" en la pág. 22. 7=Dom Encendido fijo: fun- ción agua sanitaria...
Página 9
DESCRIPCIÓN DE LA CALDERA Unidad de medida de Encendido fijo: bom- la temperatura ba activada El icono permanece Encendido fijo: fun- encendido incluso ción precalentamien- para la post-circula- to 3 estrellas activada ción Parpadeando: fun- Encendido fijo: pro- ción precalentamien- tección antihielo de la to 3 estrellas en curso caldera activada...
Página 10
DESCRIPCIÓN DE LA CALDERA FUNCIÓN FUNCIÓN En caso de presión inco- Si se conecta válvula de rrecta, el valor aparece Zona sin remoto. con el símbolo parpa- Falta de circulación T deando. >105° C Al alcanzarse la presión, Falta de circulación por el símbolo permanece gradiente temperatura encendido 15 segundos...
Página 11
DESCRIPCIÓN DE LA CALDERA FUNCIÓN Encendido diferido quemador para confi- guración de sistema (se enciende el símbolo del reloj de arena) Caldera en función deshollinador. La activación del deshollinador se realiza ajustando el "parámetro 09=01" y se indica: LP = mínimo agua sani- taria hP = mínimo calefacción cP = máximo calefac-...
INSTRUCCIONES DE USO 2 INSTRUCCIONES DE USO ra accionando el interruptor bipolar incluido en la instalación. El display LCD muestra el 2.1 Advertencias estado en el que se encuentra la caldera (el último memorizado) (Figura 2.2). Compruebe que el circuito de cale- facción está...
INSTRUCCIONES DE USO ; el símbolo parpadea lentamente ra 2.5) entre un mínimo de aproximadamente (Figura 2.4). 25° C y un máximo de aproximadamente 85° C. La primera vez que se pulsa uno de los dos botones se muestra el valor de "consigna", la segunda vez se puede modificar.
INSTRUCCIONES DE USO potencia en calefacción, en el display puede botones 18 y 19 (Figura 2.12). verse el símbolo (modulación de llama) La temperatura de calefacción de la válvula de seguido de un aumento del valor de tempera- zona controlada por el control remoto debe tura del agua de impulsión de la calefacción.
INSTRUCCIONES DE USO es tan elevado que no permite alcanzar una Para deshabilitar la función de precalenta- miento3 estrellas, mantenga pulsados simul- temperatura suficiente, haga que el Técnico táneamente los botones 12 y 13 (Figura 2.12) del Servicio de Asistencia Autorizada instale hasta que en el display LCD desaparezca el un limitador de caudal adecuado.
Página 16
INSTRUCCIONES DE USO Posición de cierre Figura 2.14 • En caso necesario, vacíe los circuitos hidráuli- cos; véase la sección "Vaciado del circuito sa- nitario" en la pág. 63 y la sección "Vaciado del circuito de calefacción" en la pág. 63. -16-...
CONSEJOS ÚTILES 3 CONSEJOS ÚTILES la llave de llenado y purgue el aire que pueda haber en los radiadores. 3.1 Llenado del circuito de calefac- El símbolo permanece encendido 15 segun- ción dos y luego desaparece. CERRADO Llave de llenado del circuito de 3.2 Calefacción calefacción...
CONSEJOS ÚTILES 3.6 Anomalías de funcionamiento ajustando el termostato de ambiente a baja temperatura. Si la caldera no funciona y el display LCD mues- La función antihielo está activa incluso cuando tra un código precedido de la letra "E" y el la caldera está...
CONSEJOS ÚTILES Otra indicación posible se da cuando el inter- frecuentes, haga que el servicio de asistencia cambiador de agua sanitaria no consigue técnica compruebe que no haya pérdidas de- intercambiar toda la potencia suministrada bidas a la instalación de calefacción o a la pro- por la caldera.
CONSEJOS ÚTILES Punto de consigna del agua J07 + valor sanitaria Temp. agua sanitaria de J08 + valor entrada J09 + valor Temp. agua sanitaria de salida Caudal de agua sanitaria J10 + valor Temperatura de humos J11 + valor Velocidad del ventilador J12 + valor 15 16...
CONSEJOS ÚTILES Anomalía del control del ventilador Avería de la sonda NTC de la ida de calefacción Anomalía de la sonda NTC de agua sanitaria Avería de la sonda NTC externa (con K definido) Llama parásita Falta de circulación T >103° C Figura 3.10 3.9 Sonda de humos y fusible térmico El disparo del fusible térmico im-...
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 4.2 Esquema de principio Figura 4.2 3 Grifo de impulsión de calefacción 4 11 Llave de llenado del circuito de calefac- Tubo de salida de agua sanitaria 5 ción Tubo de gas 21 Racor de purga del intercambiador prima- 6 Grifo de entrada de agua sanitaria rio de condensación Grifo de retorno de calefacción...
Página 24
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 26 Termostato de seguridad 27 Electrodo de detección de llama 28 Fusible térmico 29 Tubo silenciador 30 Válvula de seguridad a 3 bar 31 Válvula de purga automática 32 Bomba 33 Tapón de purga de la bomba 34 Válvula de gas 35 Toma de presión entrada válvula de gas 36 Sonda NTC entrada de agua sanitaria 37 Sonda NTC salida de agua sanitaria...
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Esquema eléctrico Válvula de tres vías NTC de calefacción (retorno) Termostato de seguridad NTC entrada de agua sanitaria Bomba Sonda de humos Válvula de gas Fusible térmico Tarjeta display LCD Ventilador NTC salida de agua sanitaria Tarjeta auxiliar Bornera del termostato de Electrodos de encendido Flujómetro de agua sanitaria...
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 4.6 Curva característica hidráulica circuito, el by-pass asegura una circulación de La curva característica hidráulica representa agua mínima por el interior del intercambia- la presión (altura de elevación) a disposición dor primario de condensación. de la instalación de calefacción en función del El by-pass está...
INSTALACIÓN INSTALACIÓN instalación debe además ser conforme a las dis- posiciones de las empresas de suministro y cum- 5.1 Advertencias plir los requisitos de las normas técnicas y leyes vigentes. El aparato debe descargar los resi- La válvula de seguridad debe estar conectada a duos de la combustión directamente un conducto de desagüe adecuado, para evitar al exterior o a un cañón de humos...
INSTALACIÓN en la hoja de instrucciones entregada con el kit Llenado de la instalación de calefac- de tubos de expulsión de humos. ción: • Alrededor del aparato, deje las distancias míni- mas indicadas en la Figura 5.1. • Si se instala la caldera en locales en los que la temperatura ambiente pueda descender de los 0°...
INSTALACIÓN Sistema CORRECTO de realización de una salida de pared concéntrica Figura 5.4 • Introduzca el tubo flexible de descarga de Figura 5.5 condensado 8 (Figura 5.4) en el conducto de A = aspiración de aire desagüe de condensado doméstico o en el em- S = salida de humos budo de descarga de la válvula de seguridad, siempre que el desagüe sea apto para recibir...
INSTALACIÓN Sistemas INCORRECTOS de realización de sali- Solo el tubo coaxial con terminal debe ser hori- da de humos / aspiración de aire desdoblada zontal, ya que el tubo de evacuación ya está fa- bricado con la inclinación correcta. Hay disponi- bles los siguientes kits para conectar a la caldera: Kit de salida de humos de pared (Figura 5.8 A) 90°...
Página 38
INSTALACIÓN Codos adicionales a 45° o a 90° (Figura 5.8 C) Codos coaxiales Ø 60/100 mm. Estos codos, si se usan en el conducto, reducen la longitud máxima del conducto de humos en: Para el codo de 45° pérdida 0,5 m Para el codo de 90°...
Página 39
INSTALACIÓN TIPO C del techo. Si se utilizan conductos y terminales de otro fa- bricante (Tipo C ), estos deben estar homologa- dos, y en el caso del conducto de humos es ne- cesario emplear materiales compatibles con los 90° productos de la condensación.
INSTALACIÓN por cada kW de capacidad térmica. Kit de evacuación para exteriores (Figura 5.15) Este kit permite evacuar el humo directamente al cañón de la chimenea (diseñado a tal fin) o al exterior, mientras que toma el aire comburente directamente del ambiente en el que está insta- lada la caldera.
INSTALACIÓN C Lado del balcón 1 000 5.10 Conexión eléctrica D Bajo canalón o tubos de desagüe • Desenrosque los tornillos L y desmonte el pa- E Bajo cornisas nel frontal M tirando de él hacia usted y luego F Bajo balcones levantándolo para liberarlo de los alojamientos G Bajo tejado de garaje superiores (Figura 5.17).
INSTALACIÓN Control Remoto Sonda Externa Alimentación Eléctrica Termostato Figura 5.18 de Ambiente Conexión a la red de alimentación eléctrica • Conecte el cable de alimentación eléctrica pro- Figura 5.19 cedente del interruptor omnipolar a la bornera El cable o los hilos de alimentación eléctrica de de alimentación eléctrica de la caldera (Figura la caldera y del termostato de ambiente deben 5.19) respetando la correspondencia de la línea...
INSTALACIÓN Haga salir los cables de la caldera utilizando los pasacables adecuados O (Figura 5.21). Contactos libres de tensión del Termostato Ambiente Figura 5.22 El termostato debe ser de clase de aislamiento II ( ) o debe estar correctamente conectado a tierra.
Página 44
INSTALACIÓN en la Figura 5.20. ducido. El puente eléctrico presente entre “1 y 3” debe Para salir sin confirmar el valor modificado, pulse quitarse. los botones 18 o 19. No conecte cables bajo tensión a los bornes “1 y 3”. El cable o los hilos de alimentación eléctrica de la caldera y del termostato de ambiente deben seguir el recorrido indicado en la Figura 5.20.
INSTALACIÓN 5.12 Instalación de la sonda externa de temperatura (opcional) La sonda externa debe instalarse en una pared externa del edi cio, evitando: Control • La exposición directa a la luz del sol. Remoto • Paredes húmedas o expuestas a la formación de moho.
INSTALACIÓN do indicado en la Figura 5.20. Haga salir los cables de la caldera utilizando los pasacables adecuados O (Figura 5.21). 5.15 Habilitación del funcionamiento con sonda externa desde remoto En la caldera, el funcionamiento con sonda exter- na debe estar habilitado. Modificando la programación del CONTROL RE- MOTO (si está...
Página 47
INSTALACIÓN Secuencia para el ajuste del coeficiente K Temperatura de impulsión ° C • Entre en la "modalidad de programación" pul- K=6 K=4 K=3 K=1,5 sando simultáneamente durante segundos los botones 15 - 18 - 19 (Figura 5.34) hasta que aparezcan en el display LCD las letras P01 y el valor del parámetro, que indican que se ha en- trado en el...
Página 48
INSTALACIÓN de la curva elegida para el coeficiente K en la Figura 5.33 (el valor que aparece en el display corresponde a valores decimales de coeficien- Temperatura de impulsión °C tes K). En el display se alternan los mensajes P15 -SEt (Figura 5.37).
INSTALACIÓN Figura 5.41 Figura 5.40 Con los botones se puede modificar el valor. Pulse el botón para salir de la modalidad (Figura 5.40). Figura 5.42 5.17 Configuración de la postcirculación de la bomba • Desplace los parámetros mediante los botones La bomba, en funcionamiento de calefacción, 18 o 19 hasta que aparezcan en el display LCD...
Página 50
INSTALACIÓN Figura 5.46 • Pulse los botones para visuali- Figura 5.44 zar la programación “PM11" de la postcircula- • Pulsando el botón (Figura 5.41) se confirma ción de la bomba (Figura 5.47). el valor introducido. • Para salir sin confirmar el valor modificado, pul- se los botones 18 o 19.
INSTALACIÓN 5.18 Selección de la frecuencia de reen- cendido Cuando la caldera funciona en modalidad de ca- lefacción con régimen de encendido/apagado, el tiempo mínimo entre dos encendidos está ajus- Figura 5.51 tado a tres minutos (frecuencia de reencendido). Este tiempo se puede ajustar entre un mínimo de cero y un máximo de diez modificando la •...
Página 52
INSTALACIÓN para entrar en la modalidad (Figura de reencendido de aproximadamente 3 minutos. 5.53). El rango de regulación va desde 0 a 8 minutos y medio. Cada paso de aumento o reducción equivale a 2 segundos. • Para modificar el punto de consigna programa- do use los botones y espere a que el número programado comience a parpadear...
PREPARACIÓN PARA EL SERVICIO 6 PREPARACIÓN PARA EL SERVICIO 6.1 Advertencias Antes de realizar las operaciones detalladas continuación, compruebe interruptor bipolar incorporado instalación está en posición de apagado. 6.2 Secuencia de las operaciones Alimentación de gas Posición de cierre Figura 6.2 •...
Página 54
PREPARACIÓN PARA EL SERVICIO • Antes de aflojar el racor de purga del inter- la toma de humos situada en la sa- cambiador primario de condensación (21 en lida de humos (Figura 6.5). la Figura 6.4), conecte un tubito de desagüe Toma de humos al portagoma para que fluya el agua de sa- lida.
Página 55
PREPARACIÓN PARA EL SERVICIO Figura 6.8 • Abra la llave del gas • Asegúrese de que el termostato de ambiente esté en posición de "demanda de calor". • Compruebe el funcionamiento correcto de la caldera, tanto en modalidad agua sanitaria como calefacción.
COMPROBACIÓN DE LA REGULACIÓN DEL GAS COMPROBACIÓN DE LA REGULA- Tomas para análisis de humos CIÓN DEL GAS Advertencias Tras cada medición de las presio- nes de gas, vuelva a cerrar bien las tomas de presión usadas. Tras cada operación de regulación de gas, se deben precintar los ór- ganos de regulación de la válvula.
Página 57
COMPROBACIÓN DE LA REGULACIÓN DEL GAS nado con la temperatura del intercambiador primario de la caldera (Figura 7.4). Figura 7.4 • Asegúrese de que el termostato de ambiente Figura 7.5 esté en posición de "demanda de calor". • Tome una abundante cantidad de agua ca- Comprobación de la presión máxima en el liente sanitaria abriendo los grifos.
COMPROBACIÓN DE LA REGULACIÓN DEL GAS lo M260.2025 SM/T ) y pág. 29 (modelo M260.3035 SM/T ). • Si los dos datos no coinciden, ajuste el tornillo de regulación de máximo RQ en la Figura Figura 7.8 7.5) de la válvula de gas y calibre el CO al va- lor indicado en la sección "Datos técnicos"...
Página 59
COMPROBACIÓN DE LA REGULACIÓN DEL GAS de rendimiento útil correspondiente; véanse los gráficos siguientes. Rendimiento útil a 30° /50° C (%) 107,8 107,6 107,4 M260.3035 SM/.. 107,2 107,0 106,8 106,6 Figura 7.13 M260.2025 SM/.. 106,4 106,2 • Desplace los parámetros mediante los bo- 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 tones 18 o 19...
CAMBIO DE GAS 8 CAMBIO DE GAS 8.1 Advertencias Las operaciones de adaptación de la caldera al tipo de gas disponible deben ser llevadas a cabo por un Centro de Asistencia Autorizado. Los componentes usados para la adaptación al tipo de gas disponible sólo pueden ser partes de repuesto originales.
Página 61
CAMBIO DE GAS La caldera viene configurada de fábrica para funcionar con gas Natural (G20). Para configurar el funcionamiento de la caldera con gas GLP (G30 - G31) realice los siguientes Figura 8.5 ajustes: • Entre en la "modalidad de programación" pul- •...
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO 9.1 Advertencias Las operaciones descritas en este capítulo deben ser realizadas sólo por personal profesional y cualifi - cado; por lo tanto, se aconseja acu- dir a un Centro de Asistencia Auto- rizado. Para obtener un funcionamiento eficiente y Figura 9.1 correcto, el usuario debe hacer efectuar una vez al año el mantenimiento y la limpieza, que...
MANTENIMIENTO Figura 9.3 9.3 Reensamblaje de los paneles de la carcasa Paneles laterales Figura 9.4 Vuelva a montar los paneles laterales E y F si- guiendo en orden inverso los pasos descritos 9.4 Vaciado del circuito sanitario en la sección "Desmontaje de los paneles de la •...
MANTENIMIENTO Llave de vaciado CERRADO del circuito de calefacción ABIERTO Figura 9.7 9.6 Limpieza del intercambiador primario de condensación y del quemador Extracción de grupo quemador-ventilador (47 en la Figura 9.8). Figura 9.5 • Para facilitar el vaciado, levante el tapón 31 de la válvula de purga automática indicado en la Figura 9.6 y afloje el racor de purga del intercambiador primario de condensación...
Página 65
MANTENIMIENTO • Desconecte los cableados de los electrodos aislamiento está mojado o deteriorado, es de encendido y de detección. necesario sustituirlo. • Desenrosque la tuerca loca del gas J , quite la horquilla I y extraiga el tubo H . •...
MANTENIMIENTO 9.7 Comprobación de la presuriza- Tomas para análisis de humos ción del depósito de expansión de calefacción Vacíe el circuito de calefacción de la manera descrita en la sección "Vaciado del circuito de calefacción" en la pág. 63 y compruebe que la presión del depósito de expansión no sea menor de bar.
MANTENIMIENTO ModeloM260.3035 SM/T Capacidad térmica nominal 30,0 Rendimiento nominal 98,2 Rendimiento de combustión 98,3 Exceso de aire Composic. humos CO2 9,2 - 9,8 Composic. humos O2 Composic. humos CO Temperatura humos ° C Valores referidos a las pruebas con salida desdoblada 80 mm de 1+1 m y gas Natural G20 y con temperatura Figura 9.14 de impulsión / retorno de calefacción 60°...
Página 68
MANTENIMIENTO Figura 9.16 Función deshollinador a la potencia mínima en agua sanitaria • Pulse simultáneamente los botones 18 e 19 (Figura 9.15) hasta que aparezcan en el dis- Figura 9.18 play LCD las letras que se alternan con el valor de temperatura del agua de calefac- ción (ej.45), indicando que se ha entrado en Función deshollinador a la potencia máxi- la activación de la "función deshollinador"...
MANTENIMIENTO estamos en la "función deshollinador" a la miento de la caldera y modificar, en caso potencia máxima en agua sanitaria" (Figura necesario, algunos parámetros ajustados 9.20). de fábrica, es imprescindible cubrir la tabla de la Figura 9.22 con los valores que apare- cen al desplazar los parámetros de configu- ración de la tarjeta de control.
Página 70
MANTENIMIENTO PARÁMETROS VALOR Apagado del quemador en función de la temp. P 17 del agua sanitaria NTC de calefacción en P 18 el retorno P 19 Interfaz de usuario P 20 No usado P 21 No usado P 22 15 16 No usado Figura 9.23 No usado...
Página 72
0 7 2 0 ⨱⨱⨱⨱⨱ ⨱ 0 3 1 72A5 17962.2098.0 1011 TRADE S.A. Sor Angela de la Cruz,30 28020 Madrid...