Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USING THE AIR CONDITIONER
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Starting the Air Conditioner . . . . . . . . . . . . .5
Using the Remote Control . . . . . . . . . . . . . .6
Air Direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Grille and Case . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Air Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Annual Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Before You Begin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Electrical Requirements . . . . . . . . . . . . . . . .8
Tools You will Need . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Installation Requirements . . . . . . . . . . . . . . .8
Parts Included . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Installing the Air Conditioner . . . . . . . . . . . 10
TROUBLESHOOTING
Normal Operating Sounds . . . . . . . . . . . . . 11
Troubleshooting Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find the rating label on the
side of the air conditioner.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . .3
OWNER'S MANUAL
ENGLISH/FRANÇAIS/
. . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . 14
AKCQ08ACA
AKCQ10ACA
AKCQ10DCA
AKCQ12ACA
AKCQ12DCA
ESPAÑOL
49-7845 Rev. 0 08-18 GEA
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE AKCQ08ACA

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Write the model and serial numbers here: Model # _________________ Serial # _________________ You can find the rating label on the side of the air conditioner. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 49-7845 Rev. 0 08-18 GEA...
  • Página 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Página 3: Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of WARNING fire, electric shock or personal injury. ■ Use this appliance only for its intended purpose as from an industry-accedited assessment authority, described in this Owner’s Manual.
  • Página 4: Controls

    Controls Features and appearance will vary. Lights below the touch pads on the air conditioner control panel indicate the selected settings. ON/OFF Unit power on/off MODE Mode select SPEED Fan speed Delay 1–24hr DELAY Temperature TEMP/TIME set/Delay Timer Increase and Decrease TEMP/TIME Air Conditioner Controls Remote Control...
  • Página 5: Using The Air Conditioner

    Using the Air Conditioner Operating your air conditioner properly helps you to obtain • Do not operate your air conditioner in the Cool mode the best possible results. This section explains how to when the outside temperature is below 61°F (16° C). operate this air conditioner.
  • Página 6: Using The Remote Control

    Using the Air Conditioner Starting the Air Conditioner (Cont.) TEMP/TIME NOTE: After 5 seconds, under Fan mode, the display will show the current temperature. Under Cool, Eco or 1. Press the TEMP/TIME up arrow button to raise the Dehum mode, the display will show the set temperature. temperature.
  • Página 7: Air Direction

    Using the Air Conditioner Air Direction Use the lever to adjust the air direction left, right, up and down. Care and Cleaning Grille and Case Turn the air conditioner off and remove the plug from the To clean, use water and a mild detergent. Do not use wall outlet before cleaning.
  • Página 8: Installation Instructions

    Installation Instructions Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or Visit our Website at: GEAppliances.com BEFORE YOU BEGIN TOOLS YOU WILL NEED Read these instructions completely and carefully. IMPORTANT – • Save these instructions for local inspector’s use. IMPORTANT – Drill and 1/8” drill bit •...
  • Página 9 Installation Instructions Check the contents of the accessories supplied with your air conditioner as shown below: Number Part name QTY. Wide Top/Bottom Trim Frame Wide Side Trim Frame Narrow Top/Bottom Trim Frame Narrow Side Trim Frame Foam Seal Universal Fit Rear Grille Rubber Clamp Tapered Spacer Block Board...
  • Página 10: Installing The Air Conditioner

    22 Frigidare Carrier (52F series) 5. If the depth of your existing wall sleeve is less than or equal to 20”,skip to step 7. Otherwise, GE Appliances/ 26” 15-5/8” 16-7/8” cut the baffles and the support blocks according Hotpoint to length “A”...
  • Página 11: Normal Operating Sounds

    Installation Instructions Installing the Air Conditioner (Cont.) 9. Install the 1” x 1-1/2” x 84” long stuffer seal between the wall sleeve and the unit. 10. To assemble trim, snap the tab of each piece into the slot of the other piece as shown below. Two different trim frames are supplied with unit.
  • Página 12: Troubleshooting Tips

    Troubleshooting Tips... Before you call for service Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Cause What To Do Air conditioner The unit is unplugged. Plug into a grounded 3 prong outlet.
  • Página 13: Limited Warranty

    This limited warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Appliances Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service.
  • Página 14: Consumer Support

    Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience.
  • Página 15 : # de modèle _____________ # de série _______________ Vous trouverez l’étiquette signalétique sur le côté du climatiseur. GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. 49-7845 Rev. 0 08-18 GEA...
  • Página 16 Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi . Dans cette optique, nous vous rappelons que l’enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin .
  • Página 17: Information De Sécurité

    INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, vous devez suivre les instructions de ce manuel pour réduire les risques d’incendie, d’explosion, de choc électrique, de dommage à la propriété, de blessure ou de décès. ■...
  • Página 18: Télécommande

    Commandes Les fonctions et l’aspect peut varier . Les témoins lumineux à côté des touches à effleurement sur le tableau de commande du conditionneur indiquent les réglages sélectionnés . Mise en ON/OFF marche/arrêt de l’appareil Sélection du MODE mode Vitesse du SPEED ventilateur Délai 1 à...
  • Página 19: Utilisant Le Conditionneur D'air

    Utilisant le conditionneur d’air Le fait d’u liser votre climatiseur de manière appropriée vous IMPORTANTE: procurera les meilleurs résultats possibles . Le partie suivante • Lorsque le climatiseur est mis à l’arrêt, que ce soit par le panneau de commande ou au moyen de la télécommande, explique comment faire fonctionner ce climatiseur .
  • Página 20: Utilisation De La Télécommande

    Utilisant le conditionneur d’air Démarrage du climatiseur (Suite) secondes, aux modes Cool (rafraîchissement), Eco (économie TEMP/TIME (Temp./Durée) d’énergie) or Dehum (dés humidificateur), la température 1. Appuyez sur les flèches haut ou bas TEMP/TIME pour réglée s’affiche à l’écran . hausser la température . Chaque fois que la flèche du haut RÉINITIALISATION DU FILTRE TEMP/TIME est enfoncée, la température augmente de 1°F jusqu’à...
  • Página 21: Orientation De L'air

    Utilisant le conditionneur d’air Orientation de l’air Utilisez le levier pour orienter l’air à gauche ou à droite, vers le haut ou le bas . Entretien et nettoyage Grille et boîtier Éteignez le conditionneur et retirez la fiche d’alimentation utilisez de l’eau et un détergent doux. N’utilisez jamais d’agent électrique de la prise murale avant le nettoyage.
  • Página 22: Instructions D'installation

    Instructions d’installation Questions? Composez le 1.800.361.3400 ou visitez notre site web à : electromenagersge.ca AVANT DE COMMENCER OUTILS DONT VOUS POUVEZ Lisez ces instructions attentivement et en totalité. AVOIR BESOIN IMPORTANT – • Conservez ces instructions pour l’inspecteur local . IMPORTANT –...
  • Página 23 Instructions d’installation Vérifiez le contenu des accessoires fournis avec votre climatiseur tel que montré ci-dessous : Numéro Nom de pièce QTÉ Bordure large supérieure et inférieure Bordure large latérale Bordure étroite supérieure et inférieure Bordure étroite latérale Joint d’étanchéité en Mouse Grille arrière universelle Serrage En Caoutchouc Bloc d’espacement...
  • Página 24: Installation Du Climatiseur

    5. Si la profondeur de votre compartiment mural est de (52F series) 20 po ou moins, passez à l’étape 7. Sinon, coupez les déflecteurs et les blocs d’appui à la longueur «A» GE Appliances/ 15-5/8 16-7/8 Rejillas traseras du tableau ci-dessous .
  • Página 25: Ces Phénomènes Sont Normaux

    Instructions d’installation Installation du climatiseur (Suite) REMARQUE : Assurez-vous de passer le cordon par 9. Installez un morceau de 1 po x 1 1/2 po x 84 po de matériau d’étanchéité/rembourrage entre le compartiment mural et l’appareil . 10. Pour installer la bordure, fixez les languettes de chaque morceau dans la rainure d’un autre morceau tel que montré...
  • Página 26: Conseils De Dépannage

    Conseils de dépannage… avant d’appeler le service Économisez temps et argent! Examinez d’abord les tableaux suivants, un appel de service sera peut-être inutile. Problème Cause probable Correctifs Le climatiseur Le cordon d’alimentation est débranché. Branchez l’appareil à une fiche tripolaire mise à la terre. Consultez « ne fonctionne Exigences en matière d’électricité...
  • Página 27: Garantie Limitée

    GE Appliances, vous pourriez être tenu d’assumer des frais de déplacement ou d’apporter le produit à un centre de réparation autorisé GE Appliances . En Alaska, la garantie limitée ne couvre pas les frais d’expédition et les appels de service à votre domicile .
  • Página 28: Soutien Au Consommateur

    Site Web de GE Appliances Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Visitez le site Web de GE Appliances 24 heures par jour, tous les jours de l’année! Vous pouvez aussi y trouver d’autres formidables produits GE Appliances et tirer avantage de tous nos services d’assistance en ligne.
  • Página 29 Nº de Modelo ____________ Nº de Serie ______________ Estos números se encuentran en una etiqueta al costado del acondicionador de aire. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-7845 Rev. 0 08-18 GEA...
  • Página 30 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 31: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de minimizar riesgos de incendio, descargas eléctricas o heridas personales. ■ Use este electrodoméstico sólo para su propósito original, como un certificado actualizado y validado por una autoridad de se describe en el Manual del Propietario.
  • Página 32: Controles

    Controles Las funciones y la apariencia podrán variar. Las luces junto a las teclas táctiles del panel de control del acondicionador de aire indican las configuraciones seleccionadas. ON/OFF Unidad encendida/ apagada MODE Selección de modo SPEED Velocidad del ventilador Retraso DELAY de 1 a 24 hrs.
  • Página 33: Uso Del Acondicionador De Aire

    Uso del Acondicionador de Aire La puesta en funcionamiento de manera adecuada el aire también se aplica cuando se cambia del modo de espera al de acondicionado le permite obtener los mejores resultados ventilación y a la inversa. posibles. Esta sección explica cómo hacer funcionar este aire •...
  • Página 34: Uso Del Control Remoto

    Uso del Acondicionador de Aire Encendido del aire acondicionado (Cont.) TIMER ON (TEMPORIZADOR ENCENDIDO) la flecha hacia abajo TEMP/TIME, la temperatura disminuirá 1 °F hasta que llegue a los 61 °F (16 °C). 1. La pantalla mostrará el tiempo restante. NOTA: Después de 5 segundos, en el modo Fan (ventilador), 2.
  • Página 35: Dirección Del Aire

    Uso del Acondicionador de Aire Dirección del Aire Use la palanca para ajustar la dirección del aire hacia la izquierda, derecha, arriba y abajo. Cuidado y limpieza Parrilla y Caja Apague el acondicionador de aire y retire el enchufe del Para limpiar, use agua y un detergente suave.
  • Página 36: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de instalación ¿Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestra página en la red en: GEAppliances.com ANTES DE INICIAR HERRAMIENTAS QUE NECESITARÁ Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. IMPORTANTE – • Guarde estas Taladro y broca de 1/8” instrucciones para uso del inspector local.
  • Página 37 Instrucciones de instalación Número Nombre de la parte CANT. Moldura ancha uperior/inferior Moldura ancha lateral Moldura estrecha superior/inferior Moldura estrecha lateral Cinta de espuma Rejilla posterior de ajuste universal Abrazadera De Goma Bloque espaciador cónico Placa Soporte de Retención 49-7845 Rev. 0...
  • Página 38: Instalación Del Acondicionador De Aire

    16, 17-1/2” Vista desde arriba Westinghouse or 22 Frigidare Carrier (52F series) 5. Si la profundidad del forro aislante para pared GE Appliances/ 26” 15-5/8” 16-7/8” existente es de 20 pulgadas o menos, vaya al paso Wall Hotpoint 7. De lo contrario, corte las pantallas y los bloques...
  • Página 39 Instrucciones de instalación Instalación del Acondicionador de Aire (Cont.) 9. Instale el sello estructural de 1 pulg. x 1 pulg. y media x 84 pulg. de longitud, entre el forro aislante para pared y la unidad. 10. Para instalar la moldura, ajuste la pestaña de Assemble Trim cada pieza dentro de la ranura de la otra pieza, NOTA: Asegúrese de colocar el cable a lo largo del...
  • Página 40: Sonidos De Operación Normales

    Sonidos de operación normales Cuando el aire acondicionado esté funcionando normalmente, es posible que escuche sonidos como los siguientes: ■ Gotas de agua que caen sobre el condensador, lo que produce un sonido metálico o un chasquido. Las gotas de agua ayudan a que el condensador se enfríe.
  • Página 41: Consejos Para La Solución De Problemas

    Consejos para la Solución de Problemas ... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causas posibles Qué hacer El aire El cable de suministro eléctrico está...
  • Página 42 Notas 49-7845 Rev. 0...
  • Página 43: Garantía Limitada

    GE Appliances, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE appliances autorizado para realizar la reparación. En Alaska, la garantía limitada excluye el costo de envío o las visitas de servicio a su casa.
  • Página 44: Soporte Para El Consumidor

    Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe su servicio a su conveniencia cualquier día del año. En EE.UU.: GEAppliances.com/service o comuníquese al 800.432.2737 durante el horario de atención comercial.

Este manual también es adecuado para:

Akcq10acaAkcq10dcaAkcq12acaAkcq12dca

Tabla de contenido