Veridian Healthcare 11-511 Manual De Instrucciones

Microneb de nebulizador compresor
Ocultar thumbs Ver también para 11-511:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MicroNeb Compressor
Nebulizer System
Model 11-511
Please read this instruction manual
completely before operating this unit.
3-YEAR
2-YEAR
3-YEAR
2-YEAR
1-YEAR
1-YEAR

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Veridian Healthcare 11-511

  • Página 1 MicroNeb Compressor Nebulizer System Model 11-511 3-YEAR 2-YEAR 1-YEAR Please read this instruction manual 3-YEAR 2-YEAR 1-YEAR completely before operating this unit.
  • Página 2 Stop! Please ensure you have all of the following components before using your Nebulizer Compressor Body Angled Air Tubing Nebulizer Top, Cup Mouthpiece and Pickup Funnel Instruction Manual FAQ Information Sheet Replacement Parts Order Form (5) Air Filters IF YOU ARE MISSING ANY PARTS, INCLUDING INSERTS OR INSTRUCTION MANUALS, DO NOT RETURN TO PLACE OF PURCHASE.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Instrucciones en Español .................. 23-40 Toll-Free Customer Care Help Line: 1-866-326-1313 Monday – Friday 8:30 a.m. – 4:30 p.m. CST Manufactured for: Veridian Healthcare 1175 Lakeside Drive Gurnee, IL 60031 www.veridianhealthcare.com Made in China #93-1290 03/16 ©2016 Veridian Healthcare, LLC ENGLISH • 3...
  • Página 4: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS CARE & SAFETY INFORMATION NOTE: Read all instructions carefully before use. The following basic precautions are needed when using an electrical product. Failure to read and observe all precautions could result in personal injury or equipment damage. Improper care or use of your nebulizer may result in injury, damage to the unit or ineffective treatment.
  • Página 5 IMPORTANT SAFEGUARDS CARE & SAFETY INFORMATION • Do not use the unit outdoors or in very dusty environments • Never use while sleeping or drowsy • Do not use while bathing or with wet hands • Do not use unit where aerosol products are being used or where oxygen, nitrous oxide or anesthetics are being administered •...
  • Página 6: Introduction

    INTRODUCTION Thank you for purchasing a Compressor Nebulizer. Please read this instruction manual completely before using your unit to ensure safe and effective use, as well as long life of the product. Compressor nebulizers are used to efficiently deliver medication in the form of a mist to the lungs.
  • Página 7: Product Features

    PRODUCT FEATURES Power All Veridian nebulizers include Switch a complete nebulizer kit – angled mouthpiece, nebulizer, 6’ air tubing and five air filters. Air Tubing Connector Port Power Cord Air Vents Built-In Built-in Handle Nebulizer Holder ENGLISH • 7...
  • Página 8: Nebulizer Mask/Mouthpiece Selection

    NEBULIZER MASKS/MOUTHPIECE SELECTION This unit includes one standard angled mouthpiece. Additional styles of mouthpieces and masks are available for order on the enclosed order form, by calling Customer Care at 866-326- 1313 or at your local medical supply dealer. Proper use of the mouthpiece is important in helping to ensure effective and efficient medication delivery.
  • Página 9: Using Your Nebulizer

    USING YOUR NEBULIZER Before the first use of the nebulizer or if the unit has not been used for an extended period of time, it should be cleaned thoroughly as described in the Cleaning and Disinfection section of this manual. The patient receiving treatment should be seated or slightly reclined in a comfortable position as treatments take several minutes.
  • Página 10 USING YOUR NEBULIZER Fill and assemble the nebulizer. Step 1: Make sure the pick- up funnel is in place in the bottom half of the nebulizer. Step 2: Pour the medication into the nebulizer cup following the physician prescribed dosage, Fig 2. Step 3: Replace the top of the nebulizer and twist to close;...
  • Página 11 USING YOUR NEBULIZER Position the mouthpiece at the patient’s mouth. Remember that masks should cover the patients mouth and nose, mouthpieces should be in the mouth with the lips closed around the end of the mouthpiece. Turn the power switch to the on ( I ) position to begin treatment.
  • Página 12: Cleaning And Disinfection

    CLEANING AND DISINFECTION The nebulizer and mouthpiece should be thoroughly cleaned after each use and disinfected each day if on a regular therapy program unless a different cleaning regimen is specified by your healthcare professional; additional hygienic precautions may be required for use with high-risk patients.
  • Página 13 CLEANING AND DISINFECTION Disinfection: The nebulizer should be disinfected once daily, after the last use of the day, unless a different disinfection regimen is specified by a healthcare professional. Disinfect the nebulizer as follows: Ensure that the power cord is disconnected from the power outlet. Disconnect the air tube, nebulizer and mouthpiece.
  • Página 14: Changing The Filter

    Replace the filter after every ten uses, or sooner if it turns gray, appears contaminated is blocked or becomes wet. • Use only Veridian Healthcare filters; additional filters are available for order using the included order form, calling Customer Care at 866-326-1313 or contacting your local dealer.
  • Página 15: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING The nebulizer produces no aerosol, or a small amount of aerosol. • There may be too much or too little medicine in the nebulizer. The amount of liquid should be between 2 ml and 8 ml. • The hose connectors may be blocked and need to be cleaned •...
  • Página 16: Warnings And Cautions

    WARNING AND CAUTIONS Nebulizer therapy is intended for use with physician prescribed medication only. Over the counter medication, essential/aromatherapy oils or alcohol are not suitable for inhaling using a nebulizer. Highly viscous substances may damage the unit and make it unsuitable for use.
  • Página 17: Warning And Cautions-Device Symbols

    WARNING AND CAUTIONS—DEVICE SYMBOLS These symbols may appear on your device, instructions or packaging and may vary by make and model. Symbol Meaning Read This Manual—All included manuals should be read prior to first use Warning—Symbol indicates a warning, prohibition or mandatory action that mitigates a risk that is not necessarily obvious to the device operator Typ e BF Applied Parts—Indicates that a part of this unit comes in contact with the patient in order to carry out it’s intended function...
  • Página 18: Electromagnetic Compatibility

    ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY Table 1 For all ME EQUIPMENT and ME SYSTEMS Guidance and manufacture’s declaration - electromagnetic emissions This device is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of this device should assure that it is used in such an environment. Emmission Test Compliance Electromagnetic Environment Guidance...
  • Página 19 ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY Table 3 For ME EQUIPMENT and ME SYSTEMS that are not LIFE-SUPPORTING Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic immunity This device is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of this device should assure that it is used in such an environment. Immunity Test IEC 60601 Test Level Compliance Level...
  • Página 20: Product Specifications

    PRODUCT SPECIFICATIONS Name & Model Number MicroNeb Compressor Nebulizer System Model Number 11-511 Medication Capacity Maximum 8 ml Particle Size < 5 MMAD Sound Level 50 to 63 dBA Maximum Pressure 33 psi Maximum Flow Rate 8.0 L/minute Operating Flow Rate 4.0 L/minute @ 14 psi operating pressure...
  • Página 21: Warranty

    5-YEAR LIMITED WARRANTY The warrantor guarantees that its Compressor Nebulizer will be free from manufacturing defects under normal use for a period of five-years. This warranty covers only normal use, and does not apply to use in any clinical or commercial applications. This warranty does not cover batteries or other power sources that may be provided with or used with the nebulizer unit.
  • Página 23: Microneb De Nebulizador Compresor

    MicroNeb de Nebulizador Compresor Modelo 11-511 3-YEAR 2-YEAR 1-YEAR LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE 3-YEAR 2-YEAR 1-YEAR INSTRUCCIONES ANTES DEL USO...
  • Página 24: Asegúrese De Tener La Totalidad De Los Siguientes Componentes De Siguiente Antes De Usar Su Nebulizador

    ¡Alto! Asegúrese de tener la totalidad de los siguientes componentes de siguiente antes de usar su nebulizador Compresor Pipeta Tubo de aire Cubierta/ tapa del nebulizador, Reservorio del nebulizador para el medicamento y embudo de recogida Manual Detallado Preguntas con (5) Filtros de aire Frecuencia Hechas Forma de Orden...
  • Página 25 Línea de ayuda gratis del cuidado del cliente: 1-866-326-1313 lunes - viernes 8: 30 mañanas - CST del 4:30 P.M. Manufactured for: Veridian Healthcare 1175 Lakeside Drive Gurnee, IL 60031 www.veridianhealthcare.com Made in China #93-1290 03/16 ©2016 Veridian Healthcare, LLC ESPAÑOL • 25...
  • Página 26: Información De Cuidados Y De Seguridad

    No use la unidad si se ha caído, si ha estado expuesta a temperaturas extremas o a un gran porcentaje de humedad, o si está dañada de alguna forma. Si tiene alguna duda, comuníquese con Veridian Healthcare o con su distribuidor •...
  • Página 27: Introducción

    INTRODUCCIÓN Muchas gracias por adquirir este nebulizador con compresor de Veridian. Lea todo el manual de instrucciones antes de utilizar la unidad para garantizar un uso seguro y eficaz, y una larga vida útil del producto. Los nebulizadores con compresor se utilizan para administrar eficazmente la medicación en la forma de niebla en los pulmones.
  • Página 28: Caracteristicas Del Producto

    CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Interruptor de Los nebulizadores pediátricos encendido incluyen un kit completo del nebulizador - pipeta, nebulizador, 6 ‘ tubo de aire y cinco filtros Puerto del de aire. conector del tubo de aire Cable de alimentación Salidas de aire Construido en Soporte del el mango...
  • Página 29: Selección De Máscaras/Pipeta Del Nebulizador

    SELECCIÓN DE MÁSCARAS/PIPETA DEL NEBULIZADOR Esta unidad incluye una pipeta curva. Puede solicitar otros estilos de pipetas disponibles completando el formulario de pedido adjunto, llamando a Atención de clientes, teléfono 866-326- 1313 o al distribuidor de suministros médicos de su área. El uso adecuado de la pipeta es importante para ayudarlo a asegurar la administración eficaz y efectiva del medicamento.
  • Página 30: Uso Del Nebulizador

    USO DEL NEBULIZADOR Antes de usar el nebulizador por primera vez o si no lo ha usado por un período de tiempo prolongado, límpielo bien según se detalla en la sección Limpieza y Desinfección de este manual. El paciente que reciba tratamiento debe estar sentado o levemente reclinado en posición cómoda, pues los tratamientos tardan varios minutos.
  • Página 31 USO DEL NEBULIZADOR Llene y arme el nebulizador. Paso 1: Asegúrese de que el embudo de recogida está en su lugar en la mitad inferior del nebulizador. Paso 2: Vierta el medicamento en el reservorio del nebulizador de acuerdo con la dosis recetada por el médico, Fig 2.
  • Página 32: Si El Vapor Comienza A Salir

    USO DEL NEBULIZADOR Coloque la pipeta en la boca del paciente. Recuerde que las máscaras deben cubrir la boca y la nariz del paciente y que las pipetas deben colocarse en la boca, para luego cerrar los labios. Accione el interruptor de encendido ( I ) para iniciar el tratamiento.
  • Página 33 USO DEL NEBULIZADOR Los nebulizadores con compresor contienen un potente motor que puede calentar la unidad si se deja en funcionamiento demasiado tiempo o si los venteos están bloqueados durante el funcionamiento. La unidad se apagará automáticamente si la temperatura se eleva demasiado. En caso de que esto ocurra, haga lo siguiente: Apague la unidad y desconecte el cable de alimentación.
  • Página 34: Limpieza Y Desinfección

    LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN Limpie bien el nebulizador y la pipeta después de cada uso y desinféctelos diariamente si realiza un programa de terapias periódicas, a menos que el profesional de la salud haya especificado un esquema de limpieza diferente. Es probable que se requiera de otro tipo de precauciones de higiene para uso con pacientes de alto riesgo, como por ejemplo.
  • Página 35 LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN Desinfección : Desinfecte el nebulizador una vez diariamente, después del último uso del día, a menos que el profesional de cuidados médicos haya especificado un esquema de desinfección diferente. Desinfecte el nebulizador según se indica a continuación: Asegúrese de que el cable de alimentación esté...
  • Página 36: Cambio De Filtro

    • Use sólo filtros de Veridian Healthcare; puede solicitar otros filtros disponibles mediante el formulario de pedido que se incluye, llamando a Atención de clientes al teléfono 866- 326-1313 o poniéndose en contacto con el distribuidor en su área.
  • Página 37: Detección Y Solución De Problemas

    DETECCIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS El nebulizador no produce aerosol, ni siquiera una pequeña cantidad. • Puede haber demasiado o escaso medicamento en la pipeta nebulizadora. Debe haber entre 0,5 ml y 5,0 ml de líquido. • Los conectores del tubo pueden estar bloqueados y requerir de limpieza. •...
  • Página 38: Advertencia Y Precauciones

    Este nebulizador funciona con alimentación de c.a. Apague siempre la unidad y desenchúfela antes de efectuar la limpieza o si no funciona correctamente. ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Nombre Nebulizador del Compresor Número de Modelo 11-511 Capacidad de la medicación Máximo 8 ml Tamaño de Partícula < 5 MMAD Nivel de sonido 50 to 63 dBA Presión máxima...
  • Página 39: Garantía

    GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS El warrantor garantiza que su nebulizador a compresor estará libre de defectos de fabricación en condiciones de uso normal durante un período cinco años. Esta garantía cubre sólo el uso normal y no corresponde si es usado en aplicaciones clínicas o comerciales. Esta garantía no cubre baterías ni otras fuentes de energía que se puedan suministrar o usar con el nebulizador.
  • Página 40 Complete toda la información para referencia futura y adjunte abajo su comprobante. Esta información es necesaria para el caso que en el futuro usted necesite comunicarse con Atención al Cliente. 11-511 Model / Modelo: MicroNeb Nebulizer System Name / Nombre: Date Purchased / La Fecha Compró: ___________________________...

Tabla de contenido