Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Instrucciones
VRM
Dosificador de Relación Variable, hidráulico, de componente plural.
Para el vertido y suministro de selladores y adhesivos. Únicamente para uso profesional.
No aprobado para uso en sitios con atmósferas explosivas en Europa.
Instrucciones importantes
de seguridad
Lea todas las advertencias
e instrucciones de este manual.
Guarde estas instrucciones.
Consulte la página 4 para obtener información
sobre el modelo, incluida la presión máxima de
trabajo y las homologaciones.
335026H
ES
ti17663a
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco VRM 313874

  • Página 1 Instrucciones ™ 335026H Dosificador de Relación Variable, hidráulico, de componente plural. Para el vertido y suministro de selladores y adhesivos. Únicamente para uso profesional. No aprobado para uso en sitios con atmósferas explosivas en Europa. Instrucciones importantes de seguridad Lea todas las advertencias e instrucciones de este manual.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Módulo de control de fluido (FCM) ..19 Garantía estándar de Graco ....84 Ajuste ........20 Ajuste inicial de la máquina .
  • Página 3: Manuales Relacionados

    Manuales relacionados Manuales relacionados Los manuales están disponibles en www.graco.com. Manuales de los componentes en inglés: Manuales del sistema 313874 VRM Repair-Parts (Reparaciones–Piezas del VRM) Manual de la caja de distribución de alimentación 3A0239 Instrucciones-Piezas, Caja de distribución de alimentación Manuales de la bomba en línea...
  • Página 4: Modelos

    Modelos Modelos Salida Amperios aproximada Aprobado de pico de Vatios Caudal por ciclo Relación de Presión máxima de carga plena Voltaje máximo◆** (A+B)** presión trabajo de fluido ‡ Sistema por fase* (fases) sistema† lb/min (kg/min) gal. (l) hidráulica** psi (MPa, bar) 24F872 60 A 230 (3)
  • Página 5: Advertencias

    Advertencias Advertencias Las advertencias siguientes corresponden a la puesta en marcha, utilización, conexión a tierra, mantenimiento y reparación de este equipo. El signo de exclamación le indica que se trata de una advertencia general y el símbolo de peligro se refiere a un riesgo específico de procedimiento. Consulte nuevamente estas advertencias. En este manual encontrará...
  • Página 6 Advertencias ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO Y EXPLOSIÓN Las emanaciones inflamables, como los vapores de solvente o de pintura en el lugar de trabajo pueden incendiarse o explotar. Para evitar incendios y explosiones: • Utilice el equipo únicamente en zonas bien ventiladas. •...
  • Página 7 Advertencias ADVERTENCIA PELIGRO DE PIEZAS EN MOVIMIENTO Las piezas móviles pueden dañar, cortar o amputar los dedos u otras partes del cuerpo. • Manténgase alejado de las piezas móviles. • No utilice el equipo sin los protectores o cubiertas instalados. •...
  • Página 8: Información Importante Sobre Materiales De Dos Componentes

    Información importante sobre materiales de dos componentes Información importante sobre materiales de dos componentes Condiciones de los isocianatos Sensibilidad a la humedad de los isocianatos Los isocianatos (ISO) son catalizadores que se utilizan en las espumas de dos componentes y en los Pulverizar o suministrar materiales que contengan recubrimientos de poliurea.
  • Página 9: Cambio De Material

    Componentes A (Rojo) y B (Azul) Cambio de material • Cuando cambie los materiales, lave el equipo varias veces para asegurarse de que esté perfectamente limpio. • Siempre limpie los filtros de entrada después del lavado. • Compruebe la compatibilidad química con el fabricante del material.
  • Página 10: Identificación De Los Componentes

    Identificación de los componentes Identificación de los componentes AA Módulo de pantalla avanzada (vea la página 16) AJ Copa húmeda de la bomba AB Paquete de alimentación hidráulica AK Interruptor de alimentación principal AC Actuador hidráulico vertical AL Entrada de suministro de aire AD Base de bomba AM Armario eléctrico AE Caudalímetro...
  • Página 11 Identificación de los componentes ti17664a . 2: identificación de componentes 335026H...
  • Página 12: Disyuntores

    Identificación de los componentes Disyuntores La mayoría de los disyuntores están ubicados dentro de la caja de distribución de alimentación. A continuación se muestra el bloque principal de disyuntores de la caja de distribución de alimentación, con información detallada en la tabla siguiente. Vea el manual de las cajas de distribución de alimentación para obtener más información.
  • Página 13: Paquete De Alimentación Hidráulica

    Identificación de los componentes Paquete de alimentación hidráulica 257442_313873-5_1t 257442_313873-5_2t Se muestra sin el carenado Leyenda: Depósito de aceite hidráulico de 8 galones (consulte los Carcasa hidráulica Datos técnicos en la página 83 para obtener las Módulo de control de motor (vea la página 14) especificaciones) Ventilador Motor eléctrico...
  • Página 14: Módulo De Control De Motor (Mcm)

    Identificación de los componentes Módulo de control de motor (MCM) El MCM se encuentra en el Paquete de alimentación AVISO hidráulica. Si se sustituye el módulo de control de motor, es necesario ajustar el interruptor selector antes de la Una vez instalado, el extremo del MCM que tiene puesta en marcha inicial del módulo de control de la conexión de entrada de alimentación (12) queda motor o pueden producirse daños.
  • Página 15 Identificación de los componentes Ref. Descripción Cubierta de acceso Indicadores LED de estado del módulo Etiqueta de advertencia A (Rojo) Solo MCM: ADM, Caja de distribución de alimentación 1A, 1B B (Azul) Solo MCM: ADM, Caja de distribución de alimentación NOTA: 1A y 1B son intercambiables.
  • Página 16: Módulo De Pantalla Avanzada (Adm)

    Identificación de los componentes Módulo de pantalla avanzada (ADM) Interfaz del usuario TI12362a1 . 5: identificación de componentes del ADM - Frente Botones Desig- Desig- nación Botón Función nación Botón Función Teclas Definidas por el icono situado Habilitar/inhabilitar ADM variables junto a la tecla variable Habilitar/ Inhabilitar...
  • Página 17 Identificación de los componentes ti12902a . 6: identificación de componentes del ADM - Trasero Leyenda: Montaje de panel plano Indicadores LED de estado del módulo Etiqueta de identificación del número de pieza Conexión del cable de accesorios Interfaz USB (consulte el Apéndice E - Funcionamiento Cubierta de acceso del token de software del USB a partir de la página 77) Cubierta de acceso de la batería...
  • Página 18: Componentes De La Pantalla Del Adm

    Identificación de los componentes Componentes de la pantalla del ADM Consulte las secciones del apéndice sobre el ADM a partir del Apéndice A - Descripción general de los iconos del ADM en la página 54 para obtener más información. Fecha y hora actual Pantalla anterior Pantalla actual Pantalla siguiente...
  • Página 19: Módulo De Control De Fluido (Fcm)

    Identificación de los componentes Módulo de control de fluido (FCM) El módulo de control de fluido se encuentra en el interior del armario eléctrico. ti12337a1 ti12336a1 . 9: Leyenda: Tornillos de conexión del módulo Cubierta de acceso Indicadores LED de estado del módulo Conectores CAN (uno se conecta al MCM, el otro no se utiliza) 335026H...
  • Página 20: Ajuste

    Ajuste Ajuste Ajuste inicial de la máquina Requisitos del cable eléctrico NOTA: no se suministra un cable de alimentación. Vea Realice este procedimiento de ajuste para preparar la la tabla siguiente. máquina para el funcionamiento inicial. Table 1: requisitos del cable de alimentación Requisitos del cable Modelo AWG (mm...
  • Página 21 Ajuste Picos de voltaje en la línea de alimentación La tabla siguiente muestra la magnitud y duración permitida de los eventos de sobrevoltaje temporales: Los equipos conversores de alimentación pueden ser sensibles a las variaciones de voltaje de la alimentación. Maximum Permissible Transient Voltage Surges El módulo de control de motor cae dentro de la categoría * Constructed from ITIC 1996 curve, referenced by IEC 61000-2-4...
  • Página 22 Ajuste 4. Instale el sistema de alimentación. Compruebe los niveles de fluido hidráulico. NOTA: este paso solo conecta el sistema de alimentación. No deje que fluya fluido hacia el interior Los depósitos hidráulicos se llenan en la fábrica. del sistema en este paso. Consulte los Datos técnicos en la página 83 para obtener las especificaciones del fluido hidráulico.
  • Página 23 Ajuste d. Desplácese hasta la pantalla System #1 y defina el modo de control, el modo de suministro y la información de la bomba. Vea la página 58. e. Desplácese hasta la pantalla System #2 y defina los detalles de la válvula de suministro y otros ajustes del sistema.
  • Página 24: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Puesta en marcha 1. Efectúe todas las tareas de mantenimiento requeridas. Consulte Mantenimiento en la página 43. 2. Compruebe si hay fugas. 3. Compruebe los niveles de fluido hidráulico. 4. Compruebe los niveles de fluido de la copa húmeda de la bomba.
  • Página 25: Cebado

    Cebado Cebado 1. Coloque contenedores de desecho debajo de las 7. Siga suministrando hasta que se suministre válvulas de suministro de comprobación de material limpio sin aire en ambos lados y después relación. presione para detener el suministro. NOTA: las dos válvulas de suministro de comprobación de relación estarán abiertas al realizar el suministro 8.
  • Página 26: Funcionamiento

    Funcionamiento Funcionamiento Descripción del funcionamiento del ADM Diagrama de navegación por el ADM Run Screens Optional: Home Errors #1 Events #1 Maintenance Diagnostic Errors #2 Events #2 Errors #... Events #... Password Entry (if enabled) Setup Screens Calibration Shot #1 Sequences #1 System #1 Maintenance...
  • Página 27: Descripción General De La Navegación

    Funcionamiento Descripción general de la navegación Cambiar valores del ADM Para que todas las pantallas del ADM sean accesibles Para editar la información de una pantalla, como por y funcionales, debe habilitarse el ADM y seleccionarse ejemplo la definición de un disparo o un ajuste del un modo de funcionamiento distinto al de espera sistema como el formato de la fecha o la hora, siga este o deshabilitado.
  • Página 28: Descripción General Del Funcionamiento De La Máquina

    Funcionamiento Descripción general del funcionamiento de la máquina Función de elevación de rampa Modo de aprendizaje El propósito de la función de elevación de rampa es Cuando se solicita un caudal o una relación de permitir el suministro con la relación correcta pero con suministro que la máquina no haya aprendido, el un menor flujo cuando los materiales son demasiado sistema utilizará...
  • Página 29: Configuración Y Calibración Del Sistema

    Funcionamiento Configuración y calibración del 7. Desplácese hasta la pantalla de Sistema 2. sistema Realice todo este procedimiento si se cumple alguna de las siguientes condiciones: • La máquina es nueva • Ha cambiado uno o ambos materiales en el sistema desde la última vez que se efectuó...
  • Página 30 Funcionamiento 12. Seleccione los tipos de caudalímetros instalados 16. Presione en su sistema. La mayoría de sistemas utilizan caudalímetros “HG6000” en ambos lados. Si no se han instalado caudalímetros, seleccione la opción “Deshabilitar” como se indica a continuación y siga en el paso 14.
  • Página 31 Funcionamiento b. Coloque un recipiente de residuos debajo de Aprendizaje de caudal y relación las válvulas de suministro de comprobación 25. En la pantalla principal de calibración, presione de relación. Los próximos pasos harán que la para borrar todos los datos aprendidos. máquina suministre material.
  • Página 32 Funcionamiento 29. En la pantalla principal de ejecución, verifique que el NOTA: siga realizando la purga de base hasta que se expulse material limpio por el extremo del mezclador. botón de la válvula de comprobación de relación Cuando se haya expulsado del mezclador todo el no esté...
  • Página 33 Funcionamiento 41. Pese los dos cubos y utilice el peso neto de cada material suministrado para calcular la relación real del material suministrado. 42. Si la relación calculada de los materiales pesados no coincide con las relaciones mostradas en el ADM, vaya al paso 1 para volver a calibrar los caudalímetros.
  • Página 34 Funcionamiento Calibración de caudalímetro o caudal/relación NOTA: una vez haya entrado los pesos se mostrará el Factor-K a la derecha de los pesos. El Factor-K anterior 1. En la pantalla principal de calibración, presione se muestra a la izquierda de los campos de entrada de peso.
  • Página 35 Funcionamiento Calibración de máquinas sin caudalímetros 3. Presione para salir de la pantalla de Es muy recomendable que el usuario utilice la máquina configuración y verifique que no se haya en modo de peso cuando no se hayan instalado seleccionado la opción de comprobación de caudalímetros o estos estén deshabilitados.
  • Página 36 Funcionamiento 7. Coloque recipientes de residuos debajo de las NOTA: una vez haya entrado el peso neto del material boquillas de comprobación de relación e inicie un B (Azul), el ADM informará al usuario de lo cercano que suministro de comprobación de relación. Ajuste los estaba el respectivo caudal de bomba de la relación tornillos de apertura de comprobación de relación deseada.
  • Página 37 Funcionamiento NOTA: se recomienda que el usuario calibre la máquina con las relaciones extremas que se utilizarán. Ejemplo: si la máquina debe utilizarse con caudales mixtos entre 300 y 500 gramos/segundo (una relación 3:1), calibre la máquina en los dos extremos de 300 y 500 g/s, y después detenga el proceso de calibración.
  • Página 38: Suministro

    Funcionamiento Suministro Suministrar en modo de secuencia Las secuencias se pueden definir en la pantalla de secuencias. Las secuencias se definen en la pantalla Suministrar en modo de disparo Secuencias, consulte la página 57. Para suministrar en modo de disparo, debe definirse como mínimo un número de disparo.
  • Página 39: Suministrar En Modo De Operador

    Funcionamiento Suministrar en modo de operador 7. Compruebe en el ADM la existencia de errores o notificaciones emergentes que pudieran indicar El modo de operador empieza a suministrar cuando se un fallo de suministro. Presione para acusar recibo de los posibles errores mostrados. presiona y se detiene cuando se vuelve a presionar.
  • Página 40: Limpieza

    Limpieza Limpieza 9. Para mantener la continuidad de la conexión a tierra durante el lavado o la descompresión, sujete firmemente una pieza metálica de la válvula de suministro contra el costado de un cubo metálico conectado a tierra y después presione .
  • Página 41: Parada

    Parada Parada A corto plazo 7. Coloque el recipiente debajo del mezclador y deje que este se desagüe completamente. 1. Coloque el recipiente debajo del mezclador. AVISO 2. Si se utiliza un material sensible a la humedad, Impedir que el material se desagüe del mezclador estacione las bombas.
  • Página 42: Procedimiento De Descompresión

    Procedimiento de descompresión Procedimiento de descompresión 1. Lleve a cabo el procedimiento Parada. 2. Coloque un recipiente de desecho debajo de cada una de las válvulas de comprobación de relación. En el siguiente paso se descomprimen instantáneamente las tuberías, lo cual puede llevar a que el material salga pulverizado de la válvula y salpique en el cubo.
  • Página 43: Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenimiento Cambiar el aceite hidráulico y filtro Cambie el aceite que viene de fábrica de una nueva unidad después de las primeras 250 horas de funcionamiento o en 3 meses, lo que suceda primero. Consulte todos los manuales de subcomponentes para Después de su uso inicial, consulte la siguiente tabla obtener información de los procedimientos y programa para conocer la programación recomendada de cambio...
  • Página 44: Instalación De Los Tokens De Actualización

    1. Use el token de software correcto indicado en la tabla. Vea el manual de instrucciones de Para cambiar la batería: programación del módulo de Graco Control ™ Architecture (Arquitectura de Control de Graco).
  • Página 45: Módulo De Control De Motor (Mcm)

    Mantenimiento Módulo de control de motor (MCM) Mantenga las aletas del disipador de calor limpias en todo momento. Límpielas usando aire comprimido. NOTA: no utilice limpiadores conductores en el módulo. Calor Aletas del disipador r_257396_3b9905_02b . 12: limpieza de las aletas del disipador de calor Instalación del token de actualización NOTA: vea la Instalación de los tokens de actualización en la página 44.
  • Página 46 Mantenimiento 335026H...
  • Página 47: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Resolución de problemas Torre de luces (opcional) Señal Descripción Solo el verde El sistema tiene alimentación Para obtener información sobre los códigos de error y encendido y no hay ninguna condición de evento del ADM, consulte el Apéndice D - Descripción error presente.
  • Página 48 Resolución de problemas Problema Causa Solución Desequilibrio del material Caudal incorrecto desde la bomba; Limpie la rejilla del colador de entrada cavitación Asiento, bola o junta de la válvula de entrada de la bomba gastados, repárelos si es necesario Movimiento errático de la Cavitación de la bomba La presión de la alimentación de la bomba es demasiado bomba...
  • Página 49: Resolución De Problemas Del Adm

    Resolución de problemas Resolución de problemas del ADM ti12902a ti12362a1 . 13: identificación de componentes del ADM - Trasero Condiciones de los LED de estado del sistema ADM (B) Señal LED de estado del módulo Descripción Verde encendido Modo de ejecución, Sistema encendido Verde parpadeando Modo de configuración,...
  • Página 50: Módulo De Control De Motor

    Resolución de problemas Módulo de control de motor Información de diagnóstico Table 3: LED de señal de estado Señal LED de estado del módulo Descripción Verde encendido El sistema está alimentado Amarillo encendido Comunicación interna en curso Rojo permanente Error de hardware del MCM. Sustitución del MCM Rojo parpadeando rápido Carga de software...
  • Página 51: Tamaño Y Duración Aceptables De Las Fluctuaciones De Voltaje De Línea De La Alimentación

    Resolución de problemas Tamaño y duración aceptables de las fluctuaciones de voltaje de línea de la alimentación El módulo de control de motor se ha diseñado para soportar fluctuaciones del voltaje de la fuente de alimentación entrante. Si la fuente de alimentación entrante no se encuentra en el rango tolerable, se marca una condición de sobrevoltaje y se apaga el sistema con un estado de alarma.
  • Página 52: Módulo De Control De Fluido

    Resolución de problemas Módulo de control de fluido Información de diagnóstico Señal LED de estado del módulo Diagnóstico Verde encendido El sistema está alimentado Amarillo Comunicación interna en curso Rojo permanente Error de hardware del FCM. Sustituya el FCM. Rojo parpadeando rápido Carga de software Rojo parpadeando lento Error de token.
  • Página 53 Resolución de problemas 335026H...
  • Página 54: Apéndice A - Descripción General De Los Iconos Del Adm

    Apéndice A - Descripción general de los iconos del ADM Apéndice A - Descripción general de los iconos del ADM Iconos de la pantalla de Icono Descripción configuración Aprender la posición más alta del pistón Icono Descripción Ir a la siguiente pantalla de calibración Acceder a la pantalla Iniciar el disparo de calibración por peso Salir de pantalla...
  • Página 55: Iconos De La Pantalla Principal

    Apéndice A - Descripción general de los iconos del ADM Iconos de la pantalla principal Icono Descripción Icono Descripción Cebar lado A (Rojo) Seleccionar el modo de funcionamiento Cebar lado B (Azul) Iniciar suministro Acceder a la pantalla Suministro deshabilitado Salir de pantalla Comprobación de relación Borrar elemento seleccionado...
  • Página 56: Apéndice B - Descripción General De Las Pantallas De Configuración Del Adm

    Apéndice B – Descripción general de las pantallas de configuración del ADM Apéndice B – Descripción general de las pantallas de configuración del ADM Diagrama de navegación entre las pantallas de configuración Calibration Shot #1 Sequences #1 System #1 Maintenance Supply Conditioning #1 Advanced #1...
  • Página 57: Secuencias

    Apéndice B – Descripción general de las pantallas de configuración del ADM Secuencias Calibración - Modo de aprendizaje Esta pantalla sirve para el aprendizaje de los límites Esta pantalla permite al usuario editar las definiciones mecánicos del desplazamiento de pistón. de secuencias.
  • Página 58 Apéndice B – Descripción general de las pantallas de configuración del ADM System #1 System #2 Esta pantalla permite al usuario definir los ajustes del Esta pantalla permite al usuario configurar las sistema mecánico y el ajuste del modo de suministro. propiedades del temporizador gel y definir los elementos que se instalan en la máquina.
  • Página 59: Mantenimiento

    Apéndice B – Descripción general de las pantallas de configuración del ADM System #3 Mantenimiento Esta pantalla permite al usuario editar las etiquetas Esta pantalla muestra los contadores del número de de los lados A (Rojo) y B (Azul) de la máquina. Las disparos y la posición de la secuencia.
  • Página 60: Acondicionamiento

    Apéndice B – Descripción general de las pantallas de configuración del ADM Acondicionamiento 1 Avanzado 1 NOTA: el VRM no utiliza acondicionamiento de Esta pantalla permite al usuario configurar el idioma, temperatura. No marque ninguna casilla de esta formato de fecha, fecha actual, hora, pantalla de pantalla.
  • Página 61 Apéndice B – Descripción general de las pantallas de configuración del ADM Avanzado 3 Avanzado 4 Esta pantalla es para habilitar la pantalla de diagnóstico Esta pantalla permite al usuario controlar la opcional y para habilitar la descarga de registros disponibilidad de algunas funciones clave del sistema.
  • Página 62: Apéndice C - Descripción General De Las Pantallas De Ejecución Del Adm

    Apéndice C – Descripción general de las pantallas de ejecución del ADM Apéndice C – Descripción general de las pantallas de ejecución del ADM Diagrama de navegación por las pantallas de ejecución Optional: Home Errors #1 Events #1 Maintenance Diagnostic Errors #2 Events #2 Errors #...
  • Página 63 Apéndice C – Descripción general de las pantallas de ejecución del ADM Disparo Operador Este modo permite al usuario realizar un suministro Este modo permite al usuario realizar un suministro sin mediante uno de los disparos definidos. Consulte utilizar números o secuencias de disparos predefinidos. Disparos en la página 56.
  • Página 64: Pantalla De Errores

    Apéndice C – Descripción general de las pantallas de ejecución del ADM Pantalla de errores Mantenimiento Las pantallas de errores muestran los 50 errores de Esta pantalla muestra información histórica de cada sistema más recientes. Cada entrada de error incluye bomba, como el uso de material y los ciclos de bomba.
  • Página 65: Pantallas Opcionales

    Apéndice C – Descripción general de las pantallas de ejecución del ADM Pantallas opcionales La pantalla de diagnóstico opcional se puede habilitar en la pantalla Avanzado 4, vea la página 61. Diagnóstico La pantalla de diagnóstico muestra información de estado de varios componentes del sistema. 335026H...
  • Página 66: Apéndice D - Descripción General De Los Códigos De Evento Y Error Del Adm

    Apéndice D - Descripción general de los códigos de evento y error del ADM Apéndice D - Descripción general de los códigos de evento y error del ADM Códigos de eventos Código de evento y cadena Activadores Código de evento END0-R: Suministro Se suministró...
  • Página 67: Códigos De Error

    Apéndice D - Descripción general de los códigos de evento y error del ADM Códigos de error Código Nombre del Tipo de de error error Descripción del error error Causa Solución La información de la calibración de tres puntos no es válida, el sistema funcionará...
  • Página 68 última versión. Si el problema persiste, en el motor corriente. estado comuníquese con Graco. En el ADM entre en las pantallas de configuración, Las bombas están vaya a las pantallas de sistema y asegúrese de que definidas con tamaño La cantidad de suministro los tamaños de las bombas estén definidos...
  • Página 69 Apéndice D - Descripción general de los códigos de evento y error del ADM Código Nombre del Tipo de de error error Descripción del error error Causa Solución La bomba no puede alcanzar la presión Aumente la restricción en el sistema Punto de No se alcanzó...
  • Página 70 Apéndice D - Descripción general de los códigos de evento y error del ADM Código Nombre del Tipo de de error error Descripción del error error Causa Solución Compruebe el nivel del aceite y si es bajo añada más Nivel de aceite bajo fluido hidráulico Asegúrese de que el sensor del nivel de aceite Conexión suelta/en mal...
  • Página 71 Apéndice D - Descripción general de los códigos de evento y error del ADM Código Nombre del Tipo de de error error Descripción del error error Causa Solución La línea de suministro está Asegúrese de que el flujo de material esté restringido por obstruida igual en ambas tuberías de material En el ADM vaya a las pantallas de configuración ->...
  • Página 72 Apéndice D - Descripción general de los códigos de evento y error del ADM Código Nombre del Tipo de de error error Descripción del error error Causa Solución Temperatura T4B5 alta de fluido Alarma de tanque azul Temperatura T4A3 alta de fluido Alarma en línea roja Temperatura...
  • Página 73 Apéndice D - Descripción general de los códigos de evento y error del ADM Código Nombre del Tipo de de error error Descripción del error error Causa Solución Fallo de RTD T6C6 Alarma de manta roja Fallo de RTD T6C5 Alarma Conexión suelta o en mal de manta azul...
  • Página 74 Apéndice D - Descripción general de los códigos de evento y error del ADM Código Nombre del Tipo de de error error Descripción del error error Causa Solución Apagado del T9C6 control de Alarma manta roja Apagado del T9C5 control de Alarma manta azul Apagado del...
  • Página 75 Apéndice D - Descripción general de los códigos de evento y error del ADM Código Nombre del Tipo de de error error Descripción del error error Causa Solución No hay alimentación en la Asegúrese de que la válvula direccional tenga válvula direccional alimentación Asegúrese de que el cable hacia la válvula direccional...
  • Página 76 Apéndice D - Descripción general de los códigos de evento y error del ADM Código Nombre del Tipo de de error error Descripción del error error Causa Solución En el ADM vaya a las pantallas de configuración -> Sistema configurado de Solicitud de Sistema->...
  • Página 77: Apéndice E - Funcionamiento Del Usb

    Apéndice E - Funcionamiento del USB Apéndice E - Funcionamiento del USB La segunda opción es el icono Borrar que reposicionará AVISO la última fecha descargada a una hora en la que todos Las unidades de memoria USB de mala calidad los registros puedan ser descargados.
  • Página 78: Archivos De Registro, Estructura De Carpetas

    Apéndice E - Funcionamiento del USB Archivos de registro, estructura de carpetas . 16: DESCARGA, carpetas DATAxxxx Cada vez que inserte una unidad de memoria flash en el puerto USB del ADM, se crea una carpeta nueva llamada DATAxxx. El número del final del nombre de la carpeta de archivo se incrementa cada vez que se inserta una unidad de memoria flash USB y se transfieren datos a través de USB.
  • Página 79: Ejemplo De Archivo 2-Job

    Apéndice E - Funcionamiento del USB Ejemplo de archivo 2–JOB El archivo 2-JOB es el archivo de registro de datos de disparo. Ejemplo de archivo 3–SYSTEM El archivo 3-SYSTEM es el archivo de registro de versión del software. 335026H...
  • Página 80: Transferencia De La Configuración Del Sistema

    6. Cuando se haya realizado la actualización del El usuario nunca debe intentar modificar el archivo software, extraiga la unidad de memoria flash USB. SETTINGS.TXT de ninguna manera. Graco no se responsabiliza por los daños causados por un 7. Gire el interruptor de alimentación principal a la archivo de configuración modificado...
  • Página 81: Actualización Del Idioma Personalizado

    Apéndice E - Funcionamiento del USB Actualización del idioma personalizado Use el siguiente proceso para personalizar el texto en el NOTA: siguiendo inmediatamente a la carga del archivo ADM. El archivo de idioma DISPTEXT.TXT puede ser de idioma, elimine el archivo DISPTEXT.TXT de la carpeta modificado en Excel, pero debe guardarse como archivo UPLOAD (Carga) para evitar pérdidas accidentales de datos de texto Unicode con la extensión.TXT a fin de poder...
  • Página 82 Apéndice E - Funcionamiento del USB Ejemplo del archivo SETTINGS.TXT Ejemplo de archivo DISPTEXT.TXT AVISO El usuario nunca debe intentar modificar el archivo SETTINGS.TXT de ninguna manera. Graco no se responsabiliza por los daños causados por un archivo de configuración modificado incorrectamente. 335026H...
  • Página 83: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Presión de entrada de aire ..... . 85-100 psi (0,59-0,69 MPa, 5,9-6,9 bar) Piezas húmedas ......Acero inoxidable, UHMW Capacidad del depósito hidráulico .
  • Página 84: Garantía Estándar De Graco

    Garantía estándar de Graco Graco garantiza que todos los equipos a los que se hace referencia en este documento que han sido manufacturados por Graco y que portan su nombre están libres de cualquier defecto de materiales y mano de obra en la fecha de venta al comprador original para su uso. Con la excepción de cualquier garantía especial, extendida o limitada publicada por Graco y durante un período de doce meses desde la fecha de venta, Graco...

Tabla de contenido