Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Instructions, Instructions d'Installation , Instrucciones de instalación
WARNING: Please refer to the System Installation Manual for information on limitations regarding product use and function and information on the limitations as to liability of the manufacturer.
NOTE: These instructions shall be used in conjunction with the system Installation Manual of the Control Panel with which this equipment is intended to be used.
ATTENTION: Ce manuel contient des informations sur les restrictions concernant le fonctionnement et l'utilisation du produit et des informations sur les restrictions en ce qui concerne la responsabilité du fabricant. La
totalité du manuel doit être lu attentivement.
NOTE: Ce manuel doit être utilisé en conjonction avec le Manuel d'installation du Panneau de contrôle.
ATENCIÓN: Consulte el Manual de instalación del sistema para obener información sobre las limitaciones del uso y funciones del producto, así como las limitaciones de la responsabilidad del fabricante.
NOTA: Estas instrucciones deberán utilizarse conjuntamente con el Manual de instalación del sistema del Panel de control con el que se vaya a utilizar este equipo.
PK5500/RFK5500/RFK5564 v1.3
English, Français, Español
1
2
3
4
5
6
7
8
9
*
0
#
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tyco PowerSerie PK5500

  • Página 1 PK5500/RFK5500/RFK5564 v1.3 Installation Instructions, Instructions d’Installation , Instrucciones de instalación English, Français, Español WARNING: Please refer to the System Installation Manual for information on limitations regarding product use and function and information on the limitations as to liability of the manufacturer. NOTE: These instructions shall be used in conjunction with the system Installation Manual of the Control Panel with which this equipment is intended to be used.
  • Página 23: Especificaciones

    2. Mueva el destornillador en la parte trasera tal y como muestra el dia- 1. Fije el teclado en la pared utilizando perforaciones de montaje. Utilice Español los cuatro tornillos proveidos, a menos que el montaje sea hecho en grama. Esto libera uno de los lados de la parte frontal. una sola caja de acoplaje.
  • Página 24 1. Conecte la batería a los terminales de la misma. 1. Entre en la Prog. del instalador pulsando [,][8][Código del instalador]. 5. Presione [ ] para seleccionar la palabra. 2. Conecte el transformador de CA. 2. Pulse [000] para la programación del teclado. 6.
  • Página 25: Programación Del Teclado

    [066] Mensaje de evento de fallo en el armado Registro del teclado Predefinida: “Sisteme Falló al Armar” Entre en la programación del teclado pulsando [,][8][Código del instalador][000] I _ ____I _ ____I _ ____I _ ____I _ ____I _ ____I _ ____I _ ____I _ ____I _ ____I _ ____I _ ____I _ ____I _ ____I [0] Asignación de partición / ranura [066] I _ ____I _ ____I _ ____I _ ____I _ ____I _ ____I _ ____I _ ____I _ ____I _ ____I _ ____I _ ____I _ ____I _ ____I...
  • Página 26: Opciones Del Segundo Teclado

    [074] Opciones de tecla [120]-[151] Etiquetas de salidas de orden Predefinida: “Comando Sal. 1” - “Comando Sal. 4” Predefinido Opción Para las salidas de orden de la 1 a la 4 de la partición 1, entre en las secciones [120] to [123] ON I____I Tecla de incendio [F] activada Tecla de incendio [F] desactivada...
  • Página 27: Integración Inalámbrica

    Integración inalámbrica Prueba de la recepción de dispositivos portátiles • No instale en el mismo lugar el repetidor y el receptor en áreas altamente ruidosas. Sustitución de baterías de dispositivos ina- Para probar dispositivos portátiles (por ejemplo, WS49X9) pulse el botón o NOTA: Power v4.5 o inferiores utilizar subsecciones de 2 dígitos.
  • Página 28: Programación Inalámbrica (Power V4.6 O Más Alto / Sólo Rfk55Xx)

    [081] Ventana de supervisión inalámbrica Programación inalámbrica (Power v4.6 o más nalámbricos monodireccionales alto / sólo RFK55XX) Predefinida: [NA] 096 = 24 horas / [EU] 008 = 2,0 horas [804] Programar el Receptor Inalámbrico I_____I_____I _____I sta ventana se programa en incrementos de 15 minutos. Los valores válidos son del 004 al 096, lo que equivale a Entre en la programación inalámbrica pulsando [,][8][Código del instalador][804].
  • Página 29 Teclas de función inalámbricas [900] Opciones inalámbricas generales Consulte el Manual de instalación del sistema para obtener una lista completa de todas las teclas de función disponibles para su sistema. Opción [00] - Vacío [13] - [,][7][1] Salida de orden 1 [27] - Disarmar (Off) [03] - Armar interior [14] - [,][7][2] Salida de orden 2...
  • Página 30: Programación Inalámbrica (Power V4.5 O Inferi- Ores / Sólo Rfk55Xx)

    Teclas de función inalámbricas Programación inalámbrica (Power v4.5 o inferi- Consulte el Manual de instalación del sistema para obtener una lista completa de todas las teclas de función disponibles para su sistema. ores / sólo RFK55XX) [00] - Vacío [07] - Prueba de sistema [17] - Activar interior/exterior [27] - Disarmar Entre en la programación inalámbrica pulsando [,][8][Código del instalador][804].
  • Página 31 Palabras n° Palabra n° Palabra n° Palabra n° Palabra n° Palabra n° Palabra n° Palabra n° Palabra n° Palabra Abajo Bajar Código Error Incendio Oficina Retraso Violación Abierto Bajo Comedor Instalar Zona Acceso Balcón Comprar Escaleras Interior Oprimir Sala Actividad Baño Computadora Escritorio...
  • Página 32 4. RESTRICCIONES DE EXPORTACIÓN Las instrucciones de uso se pondrán a disposición del usuario. © 2012 Tyco International Ltd. y sus respectivas compañías. Todos los derechos reservados • www.dsc.com • Asist. técnica: 1-800-387-3630 (Canadá, EE.UU.), 905-760-3000 • Impreso en Canadá...

Este manual también es adecuado para:

Powerserie rfk5500Powerserie rfk5564

Tabla de contenido