Abbott Freestyle Libre 2 Manual Del Usuario

Abbott Freestyle Libre 2 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Freestyle Libre 2:
Tabla de contenido
Manual del
usuario
SISTEMA FLASH DE MONITORIZACIÓN
DE GLUCOSA
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Abbott Freestyle Libre 2

  • Página 1 Manual del usuario SISTEMA FLASH DE MONITORIZACIÓN DE GLUCOSA...
  • Página 2 Su nombre _________________________________________________...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Símbolos del lector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Información importante de seguridad .
  • Página 4 Revisión de su historial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Libro de registro .
  • Página 5 Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 El lector no se enciende .
  • Página 6: Símbolos Del Lector

    Símbolos del lector Símbolo Qué significa Sensor activo Comportamiento de su glucosa . Para obtener más información, consulte el apartado Comprobación de su glucosa . Precaución Ver pantalla anterior/siguiente Notas Agregar más información a las notas Nota de alimentos Nota de insulina de acción rápida Hora cambiada en el lector Sonido y vibración activados (Act.) Sonido activado (Act.), vibración desactivada (Des.)
  • Página 7 Símbolo Qué significa El sensor se está comunicando con el lector El sensor no se está comunicando con el lector Prueba de glucosa o de cuerpos cetónicos en sangre Configuración Resultado de prueba con solución de control Calculadora de insulina de acción rápida Detalles de su dosis de insulina sugerida Insulina de acción rápida que se estima queda en el cuerpo...
  • Página 8: Información Importante De Seguridad

    Información importante de seguridad Indicaciones de uso El lector del sistema Flash de monitorización de glucosa FreeStyle Libre 2 (el “lector”), cuando se utiliza con un sensor del sistema Flash de monitorización de glucosa FreeStyle Libre 2 (el “sensor”), está indicado para medir los niveles de glucosa en el líquido intersticial en personas...
  • Página 9: Contraindicaciones

    . Si experimenta síntomas que no concuerdan con sus lecturas de glucosa, consulte a su profesional sanitario . • El sistema Flash de monitorización de glucosa FreeStyle Libre 2 (el “sistema”) contiene piezas pequeñas que podrían ser peligrosas si se ingieren .
  • Página 10 Precauciones e información importante sobre el sistema: Circunstancias para las que no se ha evaluado el sistema: • No se ha evaluado el uso del sistema con otros productos sanitarios implantables, como marcapasos . • No se ha evaluado el uso del sistema en personas en diálisis o menores de 4 años .
  • Página 11: Cuándo Quitarse El Sensor

    Cuándo quitarse el sensor: • En raras ocasiones, puede que las lecturas de glucosa del sensor sean inexactas . Si cree que sus lecturas de glucosa no son correctas o no reflejan cómo se siente, realice una prueba de glucosa en sangre en su dedo para confirmar su glucosa .
  • Página 12 Lo que hay que saber sobre llevar puesto el sensor: • No vuelva a utilizar los sensores . El sensor y su aplicador se han diseñado para un solo uso . Su reutilización puede provocar infecciones y lecturas de glucosa fallidas . No es adecuado para su reesterilización . Una exposición posterior a la radiación puede provocar resultados imprecisos .
  • Página 13 Qué hay que saber sobre el medidor integrado del lector: • El lector está diseñado para su uso exclusivo con tira reactivas de glucosa en sangre y de cuerpos cetónicos en sangre FreeStyle Optium y con solución de control MediSense . •...
  • Página 14: Sustancias Interferentes

    Sustancias interferentes Puede tomar dosis estándar de ácido ascórbico (vitamina C) y tomar decisiones de tratamiento con el sensor . Si toma más cantidad que la dosis diaria recomendada máxima de ácido ascórbico, puede alterar las lecturas del sensor y hacer que parezcan más altas de lo que realmente son .
  • Página 15: Familiarícese Con Su Sistema

    . El lector se usa para escanear el sensor de forma inalámbrica y ver las lecturas de glucosa . El lector solamente funciona con sensores FreeStyle Libre 2 y no puede usarse con otros sensores . El sensor FreeStyle Libre 2 se comunica automáticamente con el lector y puede emitir alarmas de glucosa si usted elige activarlas .
  • Página 16: Kit Del Lector

    Kit del lector El kit del lector incluye: • • • Lector Adaptador de Guía rápida de inicio • FreeStyle Libre 2 alimentación Prospecto de datos • • Cable USB Manual del usuario de rendimiento Pantalla táctil Puerto USB Se utiliza para cargar el lector y conectarlo a un ordenador.
  • Página 17: Kit Del Sensor

    Kit del sensor El kit del sensor incluye: • • Paquete del sensor Toallita con alcohol • • Aplicador del sensor Prospecto del producto Paquete del sensor Aplicador del sensor Se utiliza con el aplicador del sensor Para aplicar el sensor en el cuerpo . para preparar el sensor para su uso .
  • Página 18: Pantalla De Inicio

    La pantalla de inicio del lector le da acceso a información acerca de su nivel de glucosa y sobre el sistema . Para acceder a la pantalla de inicio, pulse el botón Inicio . Pantalla de inicio Carga restante de la batería Con guración de sonido y vibración Hora actual...
  • Página 19: Lecturas De Glucosa Del Sensor

    La pantalla de lecturas de glucosa del sensor aparece después de usar el lector para escanear su sensor . La lectura incluye su nivel de glucosa actual, una flecha de tendencia de glucosa que indica el comportamiento de su glucosa, y un gráfico de sus lecturas actuales y almacenadas de sus niveles de glucosa .
  • Página 20: Software Freestyle Libre

    Flash de monitorización de glucosa FreeStyle Libre 2 como apoyo a un programa de control del estado de la diabetes eficaz .
  • Página 21: Configuración De Su Lector Por Primera Vez

    Configuración de su lector por primera vez Antes de usar el sistema por primera vez, el lector debe configurarse . Paso Acción Pulse el botón Inicio para encender el lector . Si se le indica, utilice la pantalla táctil para seleccionar su idioma preferido para el lector .
  • Página 22 Paso Acción Establezca la Fecha actual con las flechas de la Fecha actual pantalla táctil . Pulse siguiente para continuar . Junio 2018 atrás siguiente Establezca la Hora actual . Pulse siguiente para Hora actual continuar . PRECAUCIÓN: Es muy importante establecer la fecha y la hora correctamente .
  • Página 23 Paso Acción El lector muestra ahora información importante sobre dos temas clave para ayudarle a utilizar el sistema: • Cómo interpretar la flecha de tendencia de glucosa incluida en la pantalla de lectura de glucosa . • Cómo volver a la pantalla de inicio desde cualquier otra pantalla .
  • Página 24: Uso Del Sensor

    Uso del sensor PRECAUCIÓN: • El paquete del sensor y el aplicador del sensor se envasan como un conjunto (por separado del lector) y tienen el mismo código de sensor . Compruebe que los FreeStyle Libre códigos del sensor coincidan antes de usar Sensor Pack su paquete del sensor y su aplicador del sensor .
  • Página 25: Aplicación Del Sensor

    Aplicación del sensor Acción Paso Aplique sensores solo en la parte posterior del brazo . Evite las zonas con cicatrices, lunares, estrías o bultos . Seleccione una zona de la piel que permanezca por lo general plana durante las actividades cotidianas (sin doblarse ni plegarse) .
  • Página 26 Acción Paso Abra el paquete del sensor desprendiendo la Tapa tapa completamente . Desenrosque la cubierta del aplicador del sensor y déjela aparte . PRECAUCIÓN: NO utilice el producto si el paquete del sensor o el aplicador del sensor Cubierta parecen estar dañados o ya se han abierto .
  • Página 27 Acción Paso El aplicador del sensor está preparado y listo para aplicar el sensor . PRECAUCIÓN: El aplicador del sensor contiene ahora una aguja . NO toque en el interior del aplicador del sensor ni lo vuelva a poner en el paquete del sensor .
  • Página 28 Acción Paso Tire suavemente del aplicador del sensor hacia fuera de su cuerpo . El sensor debería estar ahora sujeto a su piel . Sensor Nota: La aplicación del sensor puede causar hematomas o sangrado . Si se presenta hemorragia que no se detiene, quítese el sensor y aplique uno nuevo en una zona diferente .
  • Página 29: Inicio Del Sensor

    Inicio del sensor Acción Paso Pulse el botón Inicio para encender el lector . Pulse Iniciar sensor nuevo . 22:23 Sin sensor activo Iniciar sensor Revisar nuevo historial Sujete el lector a menos de 4 cm (1,5 pulgadas) del sensor para escanearlo . Así, su sensor se iniciará . Si los sonidos están activados, el lector emitirá...
  • Página 30: Comprobación De Su Glucosa

    Comprobación de su glucosa Paso Acción Encienda el lector presionando 22:23 el botón Inicio o pulse Termina 14 días Comprobar glucosa en la Comprobar Revisar pantalla de inicio . glucosa historial Sujete el lector a menos de 4 cm (1,5 pulgadas) de su sensor para escanearlo .
  • Página 31 Paso Acción El lector mostrará la lectura de su nivel de glucosa actual junto con el gráfico de su glucosa y una Tendencia de glucosa baja flecha indicando el comportamiento de esta . 14:00 18:00 22:00...
  • Página 32 Lecturas de glucosa del sensor Tendencia de glucosa baja Flecha de tendencia de glucosa Glucosa actual Rango objetivo de glucosa 14:00 18:00 22:00 Su rango objetivo de glucosa no está relacionado con su configuración de las alarmas de glucosa . Notas: •...
  • Página 33: Glucosa Disminuyendo Rápidamente

    La flecha de tendencia de glucosa le da una indicación del comportamiento de su glucosa . Glucosa aumentando rápidamente (más de 2 mg/dL por minuto) Glucosa aumentando (entre 1 y 2 mg/dL por minuto) Glucosa cambiando lentamente (menos de 1 mg/dL por minuto) Glucosa disminuyendo (entre 1 y 2 mg/dL por minuto) Glucosa disminuyendo rápidamente...
  • Página 34: Qué Hacer

    La tabla siguiente muestra mensajes que podría ver con sus lecturas de glucosa . Pantalla Qué hacer Si aparece LO en el lector, la lectura es inferior Glucosa baja a 40 mg/dL Si aparece HI en el lector, la lectura es superior a 500 mg/dL . Puede pulsar el botón de mensaje para obtener más información .
  • Página 35 Pantalla Qué hacer Si su glucosa se proyecta que será superior a Tendencia de glucosa baja 240 mg/dL o inferior a 70 mg/dL en menos de 15 minutos, verá un mensaje en la pantalla . Puede pulsar el botón de mensaje para obtener Tendencia de más información y establecer un recordatorio glucosa alta...
  • Página 36: Alarmas

    Alarmas Cuando está dentro del alcance del lector, su sensor se comunicará automáticamente con el lector para emitir alarmas de glucosa baja y alta, si estas se activan (Act.) . Estas alarmas están desactivadas (Des.) por defecto . Este apartado explica cómo activar y configurar las alarmas, y cómo usarlas .
  • Página 37 IMPORTANTE: Lo que hay que saber sobre las alarmas de glucosa • Escanee el sensor a menudo para comprobar su glucosa . Si se produce una alarma de glucosa baja o alta, deberá obtener un resultado de glucosa para determinar cómo proceder a continuación .
  • Página 38 IMPORTANTE: Cómo evitar que no se emitan o no se perciban alarmas • Para recibir las alarmas, estas deberán estar activadas (Act.) y deberá asegurarse de que su lector esté a un máximo de 6 metros (20 pies) de usted en todo momento . El sensor por sí mismo no emitirá...
  • Página 39: Configuración De Las Alarmas

    Configuración de las alarmas Colabore con su profesional sanitario para determinar su configuración de las alarmas . Paso Acción En la pantalla de inicio, pulse el símbolo de 22:23 Termina 14 días . Pulse Alarmas . configuración Comprobar Revisar Configuración glucosa historial Alarmas...
  • Página 40 Paso Acción Seleccione la alarma que desee activar y establecer . Cambiar config. de las alarmas Alarma de glucosa baja: Le avisa cuando su glucosa Alarma de glucosa baja está por debajo del nivel que ha establecido . Alarma de glucosa alta Alarma de glucosa alta: Le avisa cuando su glucosa Alarma de pérdida...
  • Página 41 Alarma Cómo configurarla Alarma La alarma de glucosa alta está desactivada por defecto . glucosa Pulse el deslizador para activar la Alarma de glucosa alta alarma . El nivel de la alarma está alta configurado inicialmente a 240 mg/dL . Puede utilizar las flechas para mg/dL cambiar este valor entre 120 mg/dL Act.
  • Página 42 Acción Paso Cuando haya acabado de configurar las Cambiar config. alarmas, pulse OK . La pantalla Configuración de las alarmas Alarma de glucosa de las alarmas muestra ahora su configuración baja Alarma de glucosa actual de las alarmas . Pulse OK para regresar alta Alarma de pérdida al menú...
  • Página 43: Configuración De Los Sonidos De Las Alarmas

    Configuración de los sonidos de las alarmas Paso Acción En la pantalla de inicio, pulse el símbolo 22:23 Termina 14 días . Pulse Sonido y de configuración vibración para cambiar los sonidos de las alarmas . Comprobar Revisar Configuración glucosa historial Alarmas Sonido y vibración...
  • Página 44: Uso De Las Alarmas

    Uso de las alarmas Lo que usted ve Qué significa La alarma de glucosa baja le avisa si su glucosa Alarma de glucosa baja cae por debajo del nivel que ha establecido . La alarma no incluye la lectura de glucosa, por lo que tendrá...
  • Página 45 Lo que usted ve Qué significa La alarma de pérdida de señal le avisa si su sensor Alarma de pérdida de señal no se ha comunicado con el lector durante 20 minutos y no se están recibiendo alarmas de ¿Escanear sensor ahora? glucosa baja o alta .
  • Página 46: Adición De Notas

    Adición de notas Se pueden guardar notas con las lecturas de su glucosa . Puede agregar una nota en el momento de la lectura de su glucosa o durante los 15 minutos siguientes a obtenerse la lectura . Puede registrar los alimentos, la insulina, el ejercicio y cualquier medicamento que tome .
  • Página 47: Tras Marcar La Casilla Para Notas De Alimentos E Insulina, Aparece El Símbolo

    Paso Acción Tras marcar la casilla para notas de Agregar notas alimentos e insulina, aparece el Insulina de símbolo a la derecha de la nota . acción rápida Insulina de Puede pulsarlo y agregar más información acción lenta Introd. ins. acción rápida específica a su nota .
  • Página 48: Revisión De Su Historial

    Revisión de su historial La revisión y la comprensión de su historial de glucosa puede ser una importante herramienta para mejorar su control de la glucosa . El lector almacena unos 90 días de información y tiene varias formas de revisar las lecturas de glucosa anteriores, notas y otra información .
  • Página 49 Paso Acción Utilice las flechas para ver las opciones disponibles . Revisar historial Libro de registro Gráfico diario Patrones diarios Glucosa promedio Período en objetivo 1 / 2 Sucesos de glucosa baja Uso del sensor IMPORTANTE: Colabore con su profesional sanitario para comprender su historial de glucosa .
  • Página 50: Libro De Registro

    El libro de registro y el gráfico diario muestran información detallada, mientras que otras opciones del historial muestran resúmenes de información a lo largo de una serie de días . Libro de registro Entradas de cada vez que escaneó su sensor o realizó Libro de registro una prueba de glucosa o cuerpos cetónicos en 23 Feb...
  • Página 51: Gráfico Diario

    Gráfico diario Un gráfico de las lecturas de glucosa del sensor Gráfico diario por día . El gráfico muestra su rango objetivo de (mg/dL) glucosa y los símbolos de las notas sobre alimentos e insulina de acción rápida que ha introducido . Notas: 00:00 12:00...
  • Página 52: Otras Opciones Del Historial

    Otras opciones del historial Utilice las flechas para ver información sobre sus últimos 7, 14, 30 o 90 días . Información sobre el promedio de lecturas de Glucosa promedio glucosa del sensor . El promedio general para el Promedio: mg/dL tiempo se muestra encima del gráfico .
  • Página 53 Un gráfico que muestra el porcentaje de tiempo Período en objetivo que las lecturas de glucosa del sensor estuvieron encima por encima, por debajo o dentro del rango objetivo En el objetivo de glucosa . debajo Rango objetivo 80-140 mg/dL Últimos 7 días Periodo de tiempo dentro de objetivo...
  • Página 54: Retirada De Su Sensor

    Retirada de su sensor Paso Acción Levante el borde del adhesivo que mantiene el sensor sujeto a su piel . Despréndalo lentamente de la piel con un solo movimiento . Nota: Cualquier residuo de adhesivo que quede sobre la piel puede eliminarse con agua tibia con jabón o alcohol isopropílico .
  • Página 55: Sustitución De Su Sensor

    Sustitución de su sensor A los 14 días de uso, el sensor dejará de funcionar automáticamente y deberá sustituirse . También deberá sustituir su sensor si nota cualquier irritación o molestia en la zona de aplicación o si el lector notifica un problema con el sensor que se está...
  • Página 56: Uso De Recordatorios

    Uso de recordatorios Puede usar recordatorios para recordar cosas como comprobar su glucosa o tomar insulina . Paso Acción En la pantalla de inicio, pulse el símbolo de 22:23 Termina 14 días configuración Desplácese hacia abajo usando las Comprobar Revisar flechas y pulse Recordatorios .
  • Página 57 Paso Acción Pulse para seleccionar la frecuencia con la que quiere Repetir el recordatorio: Una vez, Diario o Temporizador . Nota: Puede establecer recordatorios para una hora determinada (por ejemplo, 08:30) o como un temporizador (p . ej ., 3 horas a partir de la hora actual) . Establezca la Hora del recordatorio usando las flechas de la pantalla táctil .
  • Página 58: Uso Del Medidor Integrado

    Uso del medidor integrado El lector tiene un medidor integrado que puede utilizarse para comprobar la glucosa y los cuerpos cetónicos en sangre, o para comprobar el medidor y las tiras reactivas con solución de control . ADVERTENCIA: NO utilice el medidor integrado mientras el lector está...
  • Página 59 IMPORTANTE: • Utilice el lector dentro del margen de temperatura de funcionamiento de la tira reactiva, ya que los resultados de glucosa y cuerpos cetónicos en sangre obtenidos fuera del rango podrían ser menos exactos . • Utilice solamente tiras reactivas FreeStyle Optium . •...
  • Página 60: Pruebas De Glucosa En Sangre

    Pruebas de glucosa en sangre Puede usar el medidor integrado para comprobar su glucosa en sangre, independientemente de si tiene o no puesto un sensor . Puede realizar una prueba de glucosa en sangre en la punta de su dedo o en una zona alternativa aprobada .
  • Página 61 Paso Acción Compruebe la fecha de caducidad de la tira reactiva . 13758 2021/ 03 Por ej ., Fecha de caducidad: 31 de marzo de 2021 Abra el envoltorio de aluminio de la tira reactiva (rasgue por la muesca y tire hacia abajo) para extraer la tira reactiva .
  • Página 62 Paso Acción Verá una mariposa en la pantalla mientras espera su resultado . Si los sonidos están activados, el lector emitirá una señal sonora una sola vez cuando el resultado esté listo . Después de revisar su resultado, retire y deseche la tira reactiva usada según lo indicado en las instrucciones de uso de la tira reactiva .
  • Página 63 Pantalla Qué hacer Si aparece LO en el lector, su resultado es inferior Glucosa baja a 20 mg/dL . Si aparece HI en el lector, su resultado es superior a 500 mg/dL . Puede pulsar el botón de mensaje para obtener Glucosa alta más información .
  • Página 64: Pruebas De Cuerpos Cetónicos En Sangre

    Después de obtener el resultado de su glucosa en sangre, puede agregar notas tocando el símbolo . Si no quiere agregar una nota, pulse el botón Inicio para ir a la pantalla de inicio o mantenga pulsado el botón Inicio para apagar el lector . Pruebas de cuerpos cetónicos en sangre Puede usar el medidor integrado para comprobar sus cuerpos cetónicos (β-hidroxibutirato) en sangre .
  • Página 65 Paso Acción Compruebe la fecha de caducidad de la 13758 2021/ 03 tira reactiva . Por ej ., Fecha de caducidad: 31 de marzo de 2021 Abra el envoltorio de aluminio de la tira reactiva (rasgue por la muesca y tire hacia abajo) para extraer la tira reactiva .
  • Página 66 Paso Acción Obtenga una gota de sangre con su dispositivo Aplicar sangre de punción y aplique la sangre en la zona blanca en la punta de la tira reactiva . Si los sonidos están activados, el lector emite Prueba de una señal sonora una vez para indicarle que ha c.
  • Página 67 Los resultados de sus cuerpos cetónicos 22:23 en sangre Los resultados de cuerpos cetónicos en sangre se marcan en la pantalla de resultados y en el libro mmol de registro con la palabra cuerpos cetónicos . Prueba de c. cetónicos Notas: •...
  • Página 68 Pantalla Qué hacer Si sus cuerpos cetónicos en sangre son altos, verá C. cetónicos altos un mensaje en la pantalla . Puede pulsar el botón de mensaje para obtener más información . mmol Prueba de c. cetónicos Si aparece HI en el lector, su resultado de cuerpos C.
  • Página 69: Prueba Con Solución De Control

    Prueba con solución de control Debería realizarse una prueba con solución de control cuando no esté seguro de los resultados de su tira reactiva y quiera confirmar que su lector y las tiras reactivas están funcionando correctamente . Puede hacer una prueba con solución de control con una tira reactiva de glucosa o de cuerpos cetónicos en sangre .
  • Página 70 Acción Paso En la pantalla de inicio, pulse el símbolo de 22:23 Termina 14 días configuración . Desplácese hacia abajo usando las flechas y pulse Prueba con sol. de control . Comprobar Revisar glucosa historial Recordatorios Prueba con sol. de control Idioma 2 / 4...
  • Página 71 Acción Paso Introduzca la tira reactiva con las tres líneas negras de la punta mirando hacia arriba . Empuje la tira reactiva hasta que se detenga . Agite el frasco de solución de control para Aplicar solución de control mezclar la solución . Aplique una gota de la solución de control a la zona blanca en la punta de la tira reactiva .
  • Página 72 Resultados de la solución de control 22:23 Compare el resultado de solución de control con el rango impreso en las instrucciones de uso de las tiras reactivas . El resultado en su pantalla deberá estar en este rango . Los resultados de la solución de control se Prueba con sol.
  • Página 73: Uso De La Calculadora De Insulina De Acción Rápida

    Uso de la calculadora de insulina de acción rápida Esta función opcional requiere entender cómo se utiliza la insulina . El uso incorrecto o la comprensión errónea de esta función y de la dosis sugerida puede conducir a una pauta posológica de insulina inadecuada .
  • Página 74 PRECAUCIÓN: La calculadora de insulina de acción rápida no puede tener en cuenta todos los factores que podrían influir en su dosis de insulina . Estos incluyen datos introducidos incorrectamente, fecha u hora establecidas incorrectamente, insulina no registrada, comidas más o menos copiosas, enfermedad, ejercicio físico, etc .
  • Página 75: Introduzca La Información De Cualquier Insulina De Acción Rápida

    Paso Acción Introduzca la información de ¿Olvidó registrar alguno de los valores de insulina cualquier insulina de acción rápida de acción rápida administrada desde que haya olvidado registrar . las X:XX? Introduzca el valor de insulina de acción Pulse siguiente . rápida que olvidó...
  • Página 76 Paso Acción Si su calculadora se programó con la Desayuno configuración Sencilla, pulse la comida que Almuerzo planea tomar en este momento . Pulse siguiente . Cena Ninguna comida atrás siguiente Si su calculadora se programó con la Introducir carbohidratos configuración Avanzada, introduzca los gramos de carbohidratos o las raciones de gramos...
  • Página 77 Paso Acción Revise su dosis sugerida . De ser necesario, use los Dosis sugerida botones de flecha para ajustar su dosis sugerida Ajuste si necesario para cualquier actividad planeada, una comida mayor o menor, enfermedad, etc . Pulse el símbolo para ver los detalles de lo que se Cambio usuario: +2,0...
  • Página 78 Paso Acción Pulse reg dosis para guardar en su libro de registro y tómese su dosis . Su dosis se guarda en el libro de registro solo si pulsa reg dosis . PRECAUCIÓN: Es importante registrar todas sus dosis de insulina de acción rápida para que su lector pueda tener en cuenta esa insulina activa cuando calcule sus dosis sugeridas .
  • Página 79: Porcentaje Estimado De Insulina Activa Que Queda En Su Cuerpo

    Si su profesional sanitario activó la función de 22:23 Termina 14 días insulina activa, podría aparecer el símbolo en su pantalla de inicio . Muestra un cálculo de la cantidad de insulina de acción rápida que aún hay Comprobar Revisar en su cuerpo y cuánto tiempo más estará...
  • Página 80: Carga Del Lector

    Carga del lector Una batería totalmente cargada del lector debería durar hasta 4 días . La duración de su batería puede variar dependiendo de su uso . Cuando solo quede suficiente carga para aproximadamente un día de uso, Low Battery aparecerá...
  • Página 81: Cambio De La Configuración Del Lector

    Cambio de la configuración del lector Puede ir al menú Configuración para cambiar muchas de las configuraciones del lector, como la configuración de las alarmas, el sonido y la vibración, la fecha y la hora, y la configuración de informes . El menú Configuración también es el lugar donde puede realizar una prueba con solución de control o comprobar el estado del sistema .
  • Página 82 Acción Paso Pulse la configuración que quiere cambiar: Alarmas: Consulte el apartado Alarmas para obtener información sobre la configuración de las alarmas . Sonido y vibración: Configure el sonido y la vibración del lector . Esto también se aplica a las alarmas . Fecha y hora: Cambie la fecha o la hora .
  • Página 83 Acción Paso • Ver registros de eventos: una lista de eventos registrados por el lector, que puede utilizar Servicio al Cliente para (cont.) ayudar a solucionar problemas de su sistema . • Realizar una prueba del lector: la prueba del lector realizará diagnósticos internos y le permitirá...
  • Página 84: Cómo Vivir Con Su Sistema

    Cómo vivir con su sistema Actividades Su sistema puede utilizarse durante una amplia variedad de actividades . Actividad Lo que necesita saber Baños, duchas El lector no es resistente al agua y NUNCA deberá y natación sumergirse en agua u otro líquido . Su sensor es resistente al agua y puede llevarlo puesto mientras se baña, ducha o nada .
  • Página 85: Actividad

    Actividad Lo que necesita saber Viajes en avión Puede usar su sistema durante un vuelo en avión, siguiendo las indicaciones de la tripulación . • Algunos escáneres de cuerpo entero de los aeropuertos incluyen rayos X u ondas de radio milimétricas a las que usted no puede exponer su sensor .
  • Página 86: Limpieza

    Actividad Lo que necesita saber Viajes en avión En su gráfico de glucosa podría aparecer el símbolo indicando que la hora del lector se (cont.) modificó . Podrían producirse espacios vacíos en el gráfico o las lecturas de glucosa podrían estar ocultas .
  • Página 87: Eliminación

    Eliminación Lector, sensor, cable USB y adaptador de alimentación: Estos dispositivos no deben desecharse a través de la recogida de residuos municipal . La Unión Europea exige la recogida por separado de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos según la Directiva 2012/19/CE . Póngase en contacto con el fabricante para obtener información detallada .
  • Página 88: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Este apartado enumera problemas u observaciones que pueden presentarse, las posibles causas y las acciones recomendadas . Si el lector experimenta un error, aparecerá un mensaje en la pantalla con indicaciones para resolver dicho error . El lector no se enciende Problema Posible significado Qué...
  • Página 89: Problemas En La Zona De Aplicación Del Sensor

    Problemas en la zona de aplicación del sensor Problema Posible significado Qué hacer El sensor no La zona tiene 1 . Quítese el sensor . se adhiere a suciedad, aceite, 2 . Lave la zona con agua y jabón su piel . pelo o sudor .
  • Página 90: Problemas Para Iniciar Su Sensor O Recibir Lecturas Del Sensor

    Problemas para iniciar su sensor o recibir lecturas del sensor Pantalla Posible significado Qué hacer Iniciando El sensor no está listo Espere hasta que el periodo de nuevo sensor para leer la glucosa . puesta en marcha de 60 minutos del sensor haya concluido .
  • Página 91 Pantalla Posible significado Qué hacer Se encontró Escaneó un nuevo Su lector solo puede utilizarse un sensor sensor antes de que con un sensor a la vez . Si inicia nuevo terminase su sensor un nuevo sensor, ya no podrá anterior .
  • Página 92: Posible Significado

    Pantalla Posible significado Qué hacer Lectura de Su sensor está Muévase a un lugar donde la glucosa no demasiado caliente o temperatura sea adecuada disponible demasiado frío . y vuelva a escanear en unos minutos . Sensor ya El sensor se inició con Su lector solo puede utilizarse en uso otro dispositivo .
  • Página 93: Problemas De Recepción De Las Alarmas De Glucosa

    Problemas de recepción de las alarmas de glucosa Problema Posible significado Qué hacer No está No ha activado Pulse el símbolo de configuración las alarmas . recibiendo a continuación, seleccione Alarmas . las alarmas El sensor no se El sensor debe estar dentro del de glucosa .
  • Página 94 Problema Posible significado Qué hacer No está Puede haber Confirme que su configuración de las recibiendo configurado un alarmas es la apropiada . las alarmas nivel de alarma de glucosa . superior o inferior al deseado . (cont.) Ya ha descartado Recibirá...
  • Página 95: Mensajes De Error De Glucosa O De Cuerpos Cetónicos En Sangre

    Mensajes de error de glucosa o de cuerpos cetónicos en sangre Mensajes de Posible significado Qué hacer error La temperatura 1 . Mueva el lector y las tiras reactivas a un lugar donde la es demasiado temperatura esté dentro del alta o demasiado margen de funcionamiento baja para que el...
  • Página 96 Mensajes de Posible significado Qué hacer error La gota de sangre 1 . Revise las instrucciones para es demasiado realizar la prueba . pequeña . 2 . Repita la prueba usando una nueva tira reactiva . 3 . Si vuelve a aparecer el error, Procedimiento de póngase en contacto con el prueba incorrecto .
  • Página 97 Mensajes de Posible significado Qué hacer error La sangre se aplicó 1 . Revise las instrucciones para a la tira reactiva realizar la prueba . demasiado pronto . 2 . Repita la prueba usando una nueva tira reactiva . 3 . Si vuelve a aparecer el error, póngase en contacto con el Servicio al Cliente .
  • Página 98 Mensajes de Posible significado Qué hacer error La tira reactiva 1 . Compruebe si está utilizando puede estar dañada, la tira reactiva correcta usada o es posible para el lector . (Consulte las que el lector no la instrucciones de uso de las tiras reconozca .
  • Página 99: Problemas Al Comprobar Su Glucosa O Sus Cuerpos Cetónicos En Sangre

    Problemas al comprobar su glucosa o sus cuerpos cetónicos en sangre Problema Posible significado Qué hacer El lector no La tira reactiva no 1 . Con las 3 líneas negras orientadas inicia una se ha introducido hacia arriba, introduzca la tira prueba correctamente o del reactiva en el puerto de las tiras...
  • Página 100 Problema Posible significado Qué hacer La prueba La muestra de 1 . Consulte las instrucciones de no se inicia sangre es demasiado uso de las tiras reactivas para después de pequeña . obtener las instrucciones de aplicar la una nueva aplicación . muestra de 2 .
  • Página 101: Realizar Una Prueba Del Lector

    Realizar una prueba del lector Si cree que el lector no está funcionando bien, puede Estado del sistema comprobarlo realizando una prueba del lector . Pulse el Info del sistema símbolo de configuración en la pantalla de inicio, seleccione Estado del sistema y después seleccione Prueba del lector Prueba del lector .
  • Página 102: Opciones Profesionales

    Opciones profesionales Este apartado está dirigido únicamente a profesionales sanitarios . Describe las funciones de acceso protegidas con códigos del lector . Los profesionales sanitarios pueden cambiar incrementos de dosis o configurar la calculadora de insulina . En la pantalla de inicio, pulse el símbolo de configuración Generalidades del lector Desplácese hacia abajo usando...
  • Página 103: Cambio De Los Incrementos De Dosis

    Cambio de los incrementos de dosis Puede configurar los incrementos de dosis de insulina en 1,0 o 0,5 unidades para su uso con la calculadora de insulina de acción rápida y las notas de insulina . En la pantalla Opciones profesionales, Incremento de dosis seleccione Incremento de dosis .
  • Página 104: Configuración De La Calculadora De Insulina

    Configuración de la calculadora de insulina La calculadora de insulina puede ayudar a sus pacientes a calcular sus dosis de insulina de acción rápida basándose en la información del nivel de glucosa en sangre obtenido mediante pinchazo en el dedo y en las comidas .
  • Página 105: Importante

    Puede configurar la calculadora de insulina usando las configuraciones sencilla o avanzada . La configuración sencilla es para pacientes que empiezan con una dosis fija de insulina de acción rápida en las comidas . La configuración avanzada es para pacientes que cuentan los carbohidratos (en gramos o raciones) para ajustar su dosis de insulina de acción rápida para las comidas .
  • Página 106: Configuración Sencilla De La Calculadora De Insulina

    Configuración sencilla de la calculadora de insulina Acción Paso Elija la opción Sencilla en la barra de Elegir opción de configuración desplazamiento y pulse siguiente . Sencilla Nota: Necesita conocer las dosis de insulina en Para pacientes que empiezan con una dosis fija de insulina las comidas, el rango objetivo de glucosa y el de acción rápida en las comidas.
  • Página 107 Acción Paso Introduzca el Factor de corrección por ejemplo: Factor de corrección si 1 unidad de insulina baja la glucosa en sangre 1 u insulina para 50 mg/dL, entonces el factor de corrección es 50) . Si el valor de glucosa en sangre está fuera del objetivo de glucosa en sangre, la calculadora usará...
  • Página 108 Notas sobre la opción Sencilla: • La calculadora estima la cantidad de insulina de acción rápida que aún hay en el cuerpo y cuánto tiempo más estará activa (si el factor de corrección se configura en “sin insulina de corrección”, no se calcula la insulina activa) .
  • Página 109: Configuración De La Calculadora - Opción Sencilla

    Configuración de la calculadora – opción sencilla Esta página puede usarse para registrar la configuración de la calculadora de insulina . Esta es la insulina Dosis para el Dosis para el Dosis para la desayuno almuerzo cena necesaria para cubrir la comida .
  • Página 110: Configuración Avanzada De La Calculadora De Insulina

    Configuración avanzada de la calculadora de insulina Acción Paso Elija la opción Avanzada en la barra de Elegir opción de configuración desplazamiento y pulse siguiente . Avanzada Nota: Necesita conocer la configuración de la Para pacientes que cuentan los carbohidratos (en gramos insulina en las comidas, el rango objetivo de o raciones) para ajustarla dosis de insulina deacción...
  • Página 111 Acción Paso Si elige introducir Gramos de carb. en el paso 2: Proporción de carb. La dosis de insulina de acción rápida sugerida 1 u insulina para está basada en los gramos de carbohidratos . gramos de carb. Introduzca la Proporción de carbohidratos por hora Opcional: del día...
  • Página 112: Si Elige Introducir Raciones En El Paso 2: La Dosis De Insulina De Acción Rápida Sugerida Se

    Acción Paso Si elige introducir Raciones en el paso 2: Definición de raciones La dosis de insulina de acción rápida sugerida se 1 ración = basa en las raciones . gramos de carb. Introduzca la Definición de raciones (10 a 15 gramos de carbohidratos) y pulse Proporción de atrás raciones...
  • Página 113 Acción Paso Seleccione cómo quiere que su paciente corrija su ¿Cómo corrige su paciente su glucosa? glucosa . Pulse siguiente A un solo objetivo A un rango objetivo atrás siguiente Introduzca el valor o rango Objetivo de Objetivo de corrección corrección .
  • Página 114 Acción Paso Introduzca el Factor de corrección (por ejemplo: Factor de corrección si 1 unidad de insulina baja la glucosa en sangre 1 u insulina para 50 mg/dL, entonces el factor de corrección es 50) . Si la lectura de glucosa en sangre está fuera del por hora objetivo de glucosa en sangre, la calculadora Opcional:...
  • Página 115 Acción Paso Introduzca la Duración de insulina . Esta es la Duración de insulina cantidad de tiempo que la insulina de acción 4:30 rápida permanece activa en el cuerpo del paciente . h:min Pulse siguiente . atrás siguiente IMPORTANTE: En general, la duración de insulina en el caso de la insulina de acción rápida va de las 3 a las 5 horas, y puede variar de una persona a otra .
  • Página 116 Acción Paso Seleccione si mostrar o no el símbolo de Insulina ¿Quiere que el símbolo de insulina activa en la pantalla de inicio . activa se muestre en la pantalla de Inicio? Este símbolo muestra un cálculo de la cantidad Sí...
  • Página 117 Notas sobre la opción avanzada: • La calculadora calcula la cantidad de insulina de acción rápida que aún tiene en el cuerpo y cuánto tiempo más estará activa . El cálculo de insulina activa se basa en la duración de la insulina establecida, la hora, y la cantidad de la última dosis de insulina de acción rápida registrada .
  • Página 118: Modelo Curvilíneo De Insulina Activa

    Este gráfico muestra cómo calcula la calculadora de insulina la cantidad de insulina activa como una función de la dosis de insulina registrada y de la duración de insulina en el tiempo . También muestra la relación entre el símbolo y la cantidad de insulina activa .
  • Página 119: Configuración De La Calculadora - Opción Avanzada

    Configuración de la calculadora – opción avanzada Esta página puede usarse para registrar la configuración de la calculadora de insulina . Este es el número de gramos de Proporción de carbohidratos que cubrirá una unidad carbohidratos 1 unidad de insulina para de insulina de acción rápida O el número de unidades de insulina de acción rápida que cubrirá...
  • Página 120 Esta es la cantidad que se calcula que Factor de corrección bajará la glucosa en sangre tomando 1 unidad de insulina para una unidad de insulina . (Opción a introducir por hora del día) . mg/dL 1-99 Duración de insulina Esta es la cantidad de tiempo que La insulina se mantiene activa en el cuerpo durante...
  • Página 121: Cambio De La Configuración De La Calculadora De Insulina

    Cambio de la configuración de la calculadora de insulina Acción Paso En la pantalla de inicio, pulse el símbolo de configuración . Desplácese hacia Generalidades del lector abajo usando las flechas y pulse Opciones Opciones profesionales profesionales . Introduzca el código de acceso . Pulse Calculadora de insulina .
  • Página 122: Especificaciones Del Sistema

    Especificaciones del sistema Consulte las instrucciones de uso de las tiras reactivas y de la solución de control para especificaciones adicionales . Especificaciones del sensor Método de análisis de Sensor electroquímico amperométrico glucosa del sensor Rango de lecturas de 40 a 500 mg/dL glucosa del sensor Tamaño del sensor 5 mm de alto y 35 mm de diámetro...
  • Página 123: Temperatura De Funcionamiento

    Alcance de transmisión 6 metros (20 pies) sin obstrucciones del sensor Temperatura de 10 °C a 45 °C funcionamiento Temperatura de almacenamiento del 4 °C a 25 °C paquete del sensor y del aplicador del sensor Humedad relativa de funcionamiento y de 10 % a 90 %, sin condensación almacenamiento IP27: Puede resistir inmersión en un Resistencia al agua y...
  • Página 124: Especificaciones Del Lector

    Especificaciones del lector Margen del análisis de 20 a 500 mg/dL glucosa en sangre Margen del análisis de 0,0 a 8,0 mmol/L cuerpos cetónicos en sangre Tamaño del lector 95 mm x 60 mm x 16 mm Peso del lector 65 gramos Fuente de alimentación Una batería recargable de ión de litio del lector Duración de la batería 4 días de uso típico...
  • Página 125: Requisitos Mínimos Del Ordenador

    Requisitos mínimos El sistema solo puede usarse con del ordenador ordenadores con calificación EN 60950-1 Vida media de servicio 3 años de uso típico Abbott Diabetes Care PRT25613 Adaptador de Temperatura de funcionamiento: alimentación 10 °C a 40 °C Abbott Diabetes Care PRT21373 Cable USB Longitud: 94 cm (37 pulgadas)
  • Página 126: Especificaciones De La Calculadora De

    Especificaciones de la calculadora de insulina de acción rápida Parámetro Unidad Rango o valor Objetivo de corrección mg/dL 70 a 180 Proporción de 1 unidad por X gramos 1 a 50 carbohidratos de carbohidratos Unidades de insulina Proporción de raciones 0,5 a 15 por ración Gramos de...
  • Página 127: Símbolos Del Etiquetado

    Símbolos del etiquetado Consultar las Fecha de caducidad instrucciones de uso Límite de temperatura Número de catálogo Fabricante Fecha de fabricación Marca CE Número de serie Representante autorizado Sistema con una en la Comunidad Europea barrera estéril Código de lote Mantener seco Pieza aplicada de tipo BF Radiación no ionizante...
  • Página 128: Compatibilidad Electromagnética

    • Los equipos de comunicaciones de RF móviles y portátiles pueden afectar al Sistema. • El uso de accesorios, transductores y cables diferentes de los especificados por Abbott Diabetes Care puede dar como resultado unas mayores EMISIONES o una menor INMUNIDAD del sistema.
  • Página 129 Guía y declaración del fabricante – emisiones electromagnéticas El sistema está indicado para utilizarse en el entorno electromagnético que se especifica a continuación. El cliente o el usuario del sistema deberán garantizar que se utiliza en un entorno de estas características. Entorno Prueba de emisiones Conformidad...
  • Página 130: Guía Y Declaración Del Fabricante - Inmunidad Electromagnética

    Guía y declaración del fabricante – inmunidad electromagnética El sistema está indicado para utilizarse en el entorno electromagnético que se especifica a continuación. El cliente o el usuario del sistema deberán garantizar que se utiliza en un entorno de estas características. Prueba de Nivel de prueba Nivel de...
  • Página 131 Prueba de Nivel de prueba Nivel de Entorno INMUNIDAD CEI 60601 conformidad electromagnético – guía Sobretensión ±1 kV modo ±1 kV modo La calidad de la corriente suministrada diferencial diferencial por la red de distribución de energía CEI 61000-4-5 eléctrica debe ser la de un entorno ±2 kV modo ±2 kV modo doméstico, comercial u hospitalario...
  • Página 132 Prueba de Nivel de prueba Nivel de Entorno INMUNIDAD CEI 60601 conformidad electromagnético – guía Campo magnético 30 A/m 30 A/m Los campos magnéticos de frecuencia de frecuencia industrial deben tener los niveles industrial característicos de un punto típico en (50/60 Hz) un entorno doméstico, comercial u hospitalario típico.
  • Página 133 Prueba de Nivel de prueba Nivel de Entorno INMUNIDAD CEI 60601 conformidad electromagnético – guía RF conducida 6 Vrms 6 Vrms No deben usarse equipos de comunicaciones de RF móviles y CEI 61000-4-6 150 kHz a portátiles a una distancia inferior de 80 MHz ningún componente del sistema, incluidos los cables, a la distancia de separación recomendada, calculada...
  • Página 134 P es la potencia nominal máxima de salida del transmisor en vatios (W) según el fabricante del transmisor y d es la distancia de separación recomendada en metros (m). Las intensidades de campo de transmisores de RF fijos, determinadas según un estudio electromagnético del lugar, deben ser inferiores al nivel de conformidad en cada rango de frecuencias.
  • Página 135 Distancias de separación recomendadas entre los equipos de comunicaciones de RF móviles y portátiles y el sistema El sistema está indicado para utilizarse en un entorno electromagnético en el cual las perturbaciones por emisiones de RF radiadas estén bajo control. El cliente o el usuario del sistema pueden contribuir a que no ocurran interferencias electromagnéticas manteniendo una distancia mínima entre los equipos de comunicaciones móviles y portátiles de RF (transmisores) y el sistema, según se recomienda a continuación, de acuerdo con la potencia máxima de salida del equipo de comunicaciones.
  • Página 136 Por la presente, Abbott Diabetes Care Ltd., declara que el tipo de equipo radioeléctrico del lector FreeStyle Libre 2 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.diabetescare.abbott/doc.
  • Página 137 Licencia de fuente ©2013 Abbott Licenciado bajo la licencia de Apache, versión 2.0 (la “Licencia”); se prohíbe el uso de este archivo excepto en conformidad con la Licencia. Puede obtener una copia de la Licencia en: http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 A menos que lo requiera la ley aplicable o se acuerde por escrito, el software distribuido bajo la Licencia se distribuye sobre una BASE “TAL CUAL”, SIN GARANTÍAS NI CONDICIONES DE NINGÚN TIPO, ni expresas ni implícitas.
  • Página 138 DEFINICIONES “Software de fuentes” se refiere al conjunto de archivos distribuidos por el titular o los titulares de los derechos de autor bajo esta licencia, y señalados claramente como tales. Esto puede incluir archivos originales, guiones de construcción y documentación. “Nombre de fuente reservado”...
  • Página 139 4) No se debe utilizar el nombre o los nombres del titular o los titulares de los derechos de autor del software de fuentes para promocionar o publicitar las versiones modificadas, excepto para reconocer las contribuciones del titular o los titulares de los derechos de autor y el autor o los autores, o con su consentimiento explícito por escrito.
  • Página 140 Abbott GmbH Max-Planck-Ring 2 65205 Wiesbaden Germany FreeStyle, Libre, and related brand marks are trademarks of Abbott Diabetes Care Inc. in various jurisdictions. Other trademarks are the property of their respective owners. Patente: https://www.abbott.com/patents Abbott Diabetes Care Ltd. Range Road...

Tabla de contenido