Avant de commencer
ATTENTION: Risque d'endommagent du produit. Sélectionner le type de
fixation selon le matériau du mur. Les fixations doivent avoir une capacité de
support minimum de 20 lb (9,07 kg). Installer les fixations (non-fournies) dans le
support et un montant afin déviter un endommagement éventuel de propriété et
de produit. Si ceci n'est pas possible, les ancrages muraux doivent être insérés
avant d'installer les fixations.
Respecter tous les codes de construction locaux.
Avant l'installation, déballer le nouveau produit et l'examiner pour en déceler tout
dommage. Remettre le produit dans son emballage de protection jusqu'à être prêt
à l'installer.
Sélectionner des fixations de longueur suffisante pour sécuriser le support au mur
fini. Prendre en considération l'épaisseur du support et du matériau du mur.
Kohler Co. se réserve le droit d'apporter toutes modifications sur le design des
produits et ceci sans préavis, tel que spécifié dans le catalogue des prix.
Antes de comenzar
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto o a la propiedad. Seleccione el tipo
de herraje según el material de la pared. Los herrajes deben soportar una carga
mínima de 20 lb (9,07 kg). Instale los herrajes (no provistos) a través del soporte
de suspensión y dentro de un poste de madera de la pared para evitar posibles
daños al producto y a la propiedad. Si esto no es posible, inserte anclajes de pared
(no provistos) antes de instalar los herrajes.
Cumpla con todos los códigos locales de construcción.
Antes de la instalación, desempaque el producto nuevo y revise que no esté
dañado. Coloque el producto en la caja como protección hasta que lo instale.
Seleccione herrajes que sean lo suficientemente largos para fijar el soporte de
suspensión a la pared acabada. Tome en cuenta el grosor total del soporte de
suspensión y del material de la pared.
Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin
previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
Kohler Co.
3
1068716-2-A