Página 1
Installation Guide Pedestal Lavatory K-2322 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1020685-2-B...
Tools and Materials Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on the back cover.
Página 3
4" (10.2cm) K-2322-8 2-3/4" 2-3/4" 10-3/8" 11" K-2322-1 (7cm) (7cm) (26.4cm) (27.9cm) 1/2" D. 4" (10.2cm) (1.3cm) MOUNTING HOLE IN 2-3/4" K-2322-4 PEDESTAL (7cm) 27" (68.6cm) L OF 1/2" D. (1.3cm) 9-7/8" FINISHED WALL BACKING ANCHOR HOLES (25.1cm) 20" (50.8cm) 1-1/2"...
Página 4
Carefully remove the lavatory from the pedestal and set aside. Move the pedestal from the area. Measure a distance of 5″ (12.7cm) from the line at the front of the pedestal toward the wall and mark the floor. This is the location of the pedestal mounting hole. 1020685-2-B Kohler Co.
Página 5
Install the washers and cap nuts to the hanger bolts. Level the lavatory, and carefully tighten the cap nuts until snug. Connect and tighten the trap to the drain. Complete the water supply connections to the faucet according to the instructions packed with the faucet. Kohler Co. 1020685-2-B...
Outils et matériaux Merci d’avoir un produit de la Société Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité KOHLER. S’il vous plait, prenez quelques minutes et lisez attentivement ce guide avant de commencer votre installation. N’hésitez pas à nous contacter en cas de problème d’installation ou de fonctionnement, Nos numéros...
Página 7
Appliquez deux joints autocollants (fournis) sur chacune des trois arêtes sous le lavabo. Posez soigneusement le lavabo en place sur sa colonne, puis ajustez sa position au besoin. REMARQUE : Le lavabo doit se reposer sur sa colonne. Kohler Co. Français-2 1020685-2-A...
Página 8
Mesurez une distance de 5″ (12,7 cm) depuis la ligne de la face avant de la colonne vers le mur et marquez le sol. Ceci est la location du trou pour la fixation de la colonne. 1020685-2-A Français-3 Kohler Co.
Página 9
ATTENTION : Risque d’endommagement du produit. Ne pas trop serrer les écrous borgnes. Tout serrage excessif peut endommager le lavabo. Installez les écrous borgnes et les rondelles sur les boulons d’ancrage. Mettre le lavabo de niveau, puis serrer les écrous borgnes. Kohler Co. Français-4 1020685-2-A...
Página 10
Installer le Lavabo (cont.) Raccordez le siphon à l’évacuation et serrer. Complétez le raccordement des tubes d’arrivée d’eau au robinet selon le livret d’instructions qui accompagne le robinet. 1020685-2-A Français-5 Kohler Co.
Herramientas y materiales Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Por favor, tome unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
Levante el lavabo con cuidado sobre el pedestal, y mueva el pedestal según sea necesario para asegurarse que encaje correctamente en la ubicación deseada. NOTA: Es necesario que el pedestal soporte al lavabo. 1020685-2-A Español-2 Kohler Co.
Página 13
Mida 5″ (12,7 cm) de distancia desde la línea en frente del pedestal en dirección a la pared y márquela en el piso. Esta será la ubicación del orificio de montaje del pedestal. Kohler Co. Español-3 1020685-2-A...
Si lo hace, puede dañar el producto. Coloque las arandelas y los tapones roscados en los pernos de soporte. Nivele el lavabo y apriete con cuidado los tapones roscados hasta que queden ajustados. 1020685-2-A Español-4 Kohler Co.
Página 15
Instale el pedestal (cont.) Conecte y ajuste el sifón al drenaje. Realice las conexiones del suministro de agua a la grifería según las instrucciones incluidas. Kohler Co. Español-5 1020685-2-A...