+
TP
ATEX
5.2
Condiciones de montaje
Disponga una fijación del reductor a un bastidor metálico.
Para evitar cargas electrostáticas, provea una puesta a tierra en el motorreductor
o en la aplicación del reductor.
El eje de salida / la brida de salida no quedan puestos a tierra con esta medida.
5.3
Montaje del motor en el reductor
C
H
C
H
E
Revisión: 04
Tenga en cuenta las especificaciones e indicaciones de seguridad del
fabricante del motor.
Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad y aplicación de la pasta
fijadora de roscas utilizada.
Compense la geometría de las superficies de sellado antes del montaje
del motor.
Aplique adhesivo sellante (p. ej. Loctite
En reductores de Hygienic Design, coloque un retén correspondiente
entre la brida de adaptación y el motor para evitar fugas.
La WITTENSTEIN alpha GmbH ofrece adicionalmente una chapa de
sellado correspondiente.
XX Nm
TA
C
En la medida de lo posible, realice el montaje al motor en
posición vertical.
Retire el tornillo o tapón de cierre [A] del orificio de montaje
de la brida de adaptación [B].
Gire el cubo de fijación [C] de forma que se pueda acceder
al tornillo inmovilizador [H] por el agujero de montaje.
D
Afloje una vuelta el tornillo inmovilizador [H] del cubo de
fijación [C].
Introduzca el eje del motor en el cubo de fijación del reductor
F
[E].
El eje del motor debe dejarse introducir con suavidad. Si no
TA
es así, afloje más el tornillo inmovilizador.
B
A
2022-D020259
®
573) para evitar fugas.
El valor del par de apriete [TA] del tornillo
inmovilizador [H] consta en el mismo cubo de
fijación [C].
El valor del par de apriete se indica igualmente
en el capítulo 10.1 "Especificaciones para el
montaje en un motor".
Montaje
es-15