Chauvet DJ FlareCON Air Guía De Referencia Rápida
Chauvet DJ FlareCON Air Guía De Referencia Rápida

Chauvet DJ FlareCON Air Guía De Referencia Rápida

Ocultar thumbs Ver también para FlareCON Air:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

Quick Reference Guide
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chauvet DJ FlareCON Air

  • Página 1 Quick Reference Guide...
  • Página 2: About This Guide

    · Always install FlareCON Air within 600 ft (183 m) of the D-Fi products. · FlareCON Air should be within 100 ft (30.5 m) of the mobile device running FlareCON app. · The maximum ambient temperature (Ta) in which the product can be used is 104 °F (40 °C).
  • Página 3 Description FlareCON Air is a wireless transceiver that turns any mobile device into a lighting controller when using the FlareCON app. The FlareCON Air uses built-in Wi-Fi™ to receive signals from any mobile device and then sends D-Fi signals to any D-Fi- ready light or hub;...
  • Página 4: Mounting Diagram

    FlareCON Air QRG AC Power FlareCON Air has an external auto-ranging power supply that works with an input voltage range of 100 to 240 VAC, 50/60 Hz. It runs on 9 VDC, 500 mA. To eliminate wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely disconnect from power via breaker or by unplugging it.
  • Página 5 Be sure to connect only one mobile device at a time. Wireless D-Fi When FlareCON Air is used with a mobile device it creates a wireless network Signals (Wi-Fi™) for receiving the signals from the mobile device, and then it sends D-Fi signals wirelessly to D-Fi-compatible lights or a D-Fi Hub.
  • Página 6: Dmx Signals From A Controller Via Cable

    D-Fi Signal to D-Fi-compatible Products FlareCON Air sends DMX Signal to DMX-compatible Product via Cable Always install FlareCON Air within 600 ft (183 m) of the products receiving D-Fi. FlareCON Air works best within the line of sight of the D-Fi products.
  • Página 7: Wireless Control With Dmx Products

    · Always install FlareCON Air within 600 ft (183 m) of the products receiving D-Fi. FlareCON Air works best within the line of sight of the D- Fi products. For information about configuring a product to receive D-Fi or wireless DMX signals, see the User Manual for that product.
  • Página 8: Setting Up Products With Flareconair

    Note: If you have not already done so, download and install FlareCON app onto your mobile device. 3. Go to Wi-Fi™ settings on your mobile device and connect to FlareCON Air’s default Wi-Fi™ (SSID). See Connecting to a Mobile Device for instructions.
  • Página 9: Configuring Flareconair

    To manually select an operating channel, do the following: 1. Connect FlareCON Air to power. The red light should be on and the display should be lit. 2. Press <MENU> until Manual Channel shows in the display.
  • Página 10: Connecting To A Mobile Device

    When using a smartphone or tablet running on Android™ operating systems, it might be helpful to adjust the Wi-Fi™ settings on your mobile device to avoid losing the Wi-Fi™ connection to the FlareCON Air. Depending on the exact model of your mobile device, the exact wording in your settings options may vary.
  • Página 11: Finding The Name Of Flarecon Air Wi-Fi

    Finding The Name To find the name of the FlareCON Air Wi-Fi™, do the following: Of FlareCON Air Wi- 1. Connect FlareCON Air to power. The red light will be on and the display will Fi™ be lit. 2. Make sure a channel is selected (see...
  • Página 12: Responsabilidad

    Instale siempre el producto en una ubicación con ventilación adecuada, y deje al menos a 20'' (50 cm) entre el producto y las superficies adyacentes. · Instale siempre el FlareCON Air a 600 pies (183 m) o menos de los productos D-Fi. ·...
  • Página 13: Descripción

    D-Fi a cualquier luz o distribuidor preparado para D-Fi; puede enviar DMX utilizando Wi-Fi™ y/o cable gracias a la salida XLR integrada. El FlareCON Air funciona exclusivamente con la aplicación gratuita FlareCON, disponible para los sistemas operativos Apple iOS®...
  • Página 14: Corriente Alterna

    Montaje Antes de montar este producto, lea las Notas de Seguridad. El FlareCON Air se puede montar de distintas formas: · Colgado de un tubo con una abrazadera usando los agujeros de montaje con rosca ·...
  • Página 15: Descripción Del Panel De Control

    FlareCON Air GRR Boton Función Descripción del Selecciona un modo de funcionamiento o sale de la opción de Panel de Control <MENU> menú actual Navega hacia arriba por la lista de menú o aumenta el valor <UP> numérico cuando está en una función Navega hacia abajo por la lista de menú...
  • Página 16: Señales Wireless

    100 pies (30,5 m) del FlareCON Air. · Instale siempre el FlareCON Air a 600 pies (183 m) como máximo de los productos que reciben D-Fi. El FlareCON Air funciona mejor si no se interponen obstáculos ante los productos D-Fi.
  • Página 17: Señales Dmx Desde Un Controlador A Través De Dable

    DMX al producto compatible con DMX por cable Instale siempre el FlareCON Air a 600 pies (183 m) como máximo de los productos que reciben D-Fi. El FlareCON Air funciona mejor si no se interponen obstáculos ante los productos D-Fi.
  • Página 18: Control Sin Cables Con Productos Dmx

    Cuando utilice el FlareCON Air para enviar señales inalámbricas D-Fi mientras con Productos DMX usa luces DMX sin capacidad D-Fi, el FlareCON Air se debe usar con un concentrador D-Fi Hub. El FlareCON Air crea una red inalámbrica (Wi-Fi™) para recibir las señales desde el dispositivo móvil, y envía señales D-Fi inalámbricas al concentrador D-Fi Hub.
  • Página 19: Configurar Productos Con Flareconair

    Productos con los requisitos de configuración en su instalación. FlareCONAir Para configurar sus productos con FlareCON Air, tendrá que llevar a cabo los siguientes pasos: 1. Conecte el FlareCON Air a la alimentación. 2. Active la Wi-Fi™ en su dispositivo móvil.
  • Página 20 Para seleccionar manualmente un canal operativo, haga lo siguiente: 1. Conecte el FlareCON Air a la alimentación. La luz roja debe lucir y la pantalla debe estar encendida. 2. Pulse <MENU> hasta que aparezca Manual Channel en la pantalla.
  • Página 21: Conectar A Un Dispositivo Móvil

    Dispositivo Móvil móvil. Para completar la conexión a sus dispositivos móviles, necesitará hacer lo siguiente: 1. Localice el nombre de la Wi-Fi™ predeterminada del FlareCON Air. Localizar el Nombre de la Wi-Fi™ del FlareCON Air. 2. Utilizando el nombre de la red Wi-Fi™ identificado en el paso anterior, seleccione esta red Wi-Fi™...
  • Página 22 Localizar el nombre Para encontrar el nombre de la Wi-Fi™ del FlareCON Air, haga lo siguiente: de la Wi-Fi™ del 1. Conecte el FlareCON Air a la alimentación. Tanto la luz roja como la FlareCON Air pantalla estarán encendidas. 2. Asegúrse de que está seleccionado un canal (vea...
  • Página 23: Controlar Las Luces Dmx Con El Concentrador D-Fi Hub

    FlareCON Air GRR Controlar las El FlareCON Air puede controlar sin cables luces DMX cuando se usa con un concentrador D-Fi Hub. Luces DMX con Para configurar un sistema que utilice un FlareCON Air y un concentrador el Concentrador D-Fi Hub para controlar luces DMX sin cables, haga lo siguiente: D-Fi Hub 1.
  • Página 24: Ce Qui Est Inclus

    FlareCON Air MR À Propos de ce Le Manuel de Référence du FlareCON Air (MR) reprend des informations sur cet appareil notamment en matière de montage et d'options de menu. Manuel Clause de Non- Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel sont sujettes à...
  • Página 25 Le FlareCON Air est un émetteur-récepteur qui permet de transformer n'importe quel appareil mobile en contrôleur d'éclairage grâce à l'application FlareCON. Le FlareCON Air utilise le Wi-Fi™ intégré pour recevoir des signaux de n'importe quel appareil portable puis pour envoyer des signaux DMX à n'importe quelle lampe ou n'importe quel concentrateur compatibles D-Fi.
  • Página 26: Schéma De Montage

    Installation Avant de monter cet appareil, lisez et assimilez les Consignes de Sécurité. Le FlareCON Air peut être monté de plusieurs façons différentes : · Suspendu à une structure grâce à une fixation utilisant les trous de montage taraudés. ·...
  • Página 27: Description Du Tableau De Commandes

    Permet l’affichage du menu en cours ou permet de configurer la <ENTER> valeur en cours dans la fonction sélectionnée Permet de lancer une recherche des canaux WI-FI™ disponibles <AUTO> sur le FlareCON Air Plan du Menu Niveau de Niveau Principal Description Programmation Permet de sélectionner manuellement un canal sur le...
  • Página 28: Utilisation Du Flarecon Air

    Assurez-vous de ne connecter qu'un seul appareil mobile à la fois. Signaux sans Fil Lorsqu'il est utilisé en conjonction avec un appareil mobile, le FlareCON Air crée D-Fi un réseau sans fil (Wi-Fi™) afin de recevoir les signaux de l'appareil mobile et envoie en sans fil, des signaux D-Fi aux éclairages compatibles D-Fi ou à...
  • Página 29: Signaux Dmx Arrivant Par Câble Depuis Un Contrôleur

    FlareCON Air MR Signaux DMX Lorsque le FlareCON Air est utilisé avec un contrôleur DMX, ils reçoit des arrivant par Câble signaux du contrôleur via un câble DMX. Le FlareCON Air envoie alors : · depuis un des signaux DMX en sans fil aux éclairages compatibles D-Fi, ·...
  • Página 30 FlareCON Air MR Contrôle sans Fil Si le FlareCON Air est utilisé pour envoyer sans fil des signaux D-Fi en avec des Appareils conjonction avec des éclairages DMX non compatibles D-Fi, il est nécessaire de relier le FlareCON Air à un concentrateur D-Fi Hub. Le FlareCON Air crée un réseau sans fil (Wi-Fi™) afin de recevoir les signaux d'un appareil mobile et...
  • Página 31: Configuration Des Appareils Pour Le Fonctionnement Avec Le Flareconair

    Paramétrez les appareils sur leur personnalité DMX la plus basique. Remarque : Assurez-vous que l'adresse de départ DMX est paramétrée sur 001. 6. Déterminez si le FlareCON Air doit recevoir des signaux sans fil ou via un câble DMX. Voir Sélection d'un Mode d'Entrée de Signal.
  • Página 32: Configuration Du Flareconair

    Pour sélectionner manuellement un canal à utiliser, faites comme suit : 1. Mettez le FlareCON Air sous tension. Le voyant rouge doit être allumé et l'écran allumé. 2. Appuyez sur la touche <MENU> jusqu'à ce que s'affiche à l'écran Manual Channel.
  • Página 33: Connexion À Un Appareil Mobile

    Appareil Mobile Pour effectuer la connexion à vos appareils mobiles, vous devez effectuer les étapes suivantes : 1. Trouvez le nom du réseau Wi-Fi™ par défaut du FlareCON Air. Pour cela, consultez la section Trouver le Nom du Réseau Wi-Fi™ du FlareCON Air.
  • Página 34 FlareCON Air MR Trouver le Nom du Pour trouver le nom du réseau Wi-Fi™ du FlareCON Air, faites comme suit : Réseau Wi-Fi™ du 1. Mettez le FlareCON Air sous tension. Le voyant rouge doit être allumé et FlareCON Air l'écran allumé.
  • Página 35: Contrôler Des Eclairages Dmx Avec Un Concentrateur D-Fi Hub

    FlareCON Air MR Contrôler des Le FlareCON Air peut contrôler sans fil des éclairages DMX quand il est utilisé en conjonction avec un concentrateur D-Fi Hub. Eclairages DMX Pour configurer un système utilisant un FlareCON Air et un concentrateur avec un D-Fi Hub pour contrôler sans fil des éclairages DMX, faites comme suit :...
  • Página 36: Sicherheitshinweise

    Installieren Sie der FlareCON Air immer an einem Ort mit einem Abstand von maximal 183 m (600 Fuß) von den D-Fi-Leuchten. · FlareCON Air sollte innerhalb von 30,5 m (100 Fuß) von dem mobilen Gerät ausgeführt werden FlareCON ™-App. ·...
  • Página 37 Der FlareCON Gerät), mit dem unter Verwendung der FlareCON-App jedes mobile Gerät in eine Lichtsteuerung verwandelt werden kann. Der FlareCON Air nutzt zum Empfangen von Signalen von einem beliebigen Mobilgerät die integrierte Wi-Fi-Funktion und sendet D-Fi-Signale an jede D-Fi-fähige Leuchte oder jedes Hub; er kann DMX- Signale per Wi-Fi und/oder Kabel mithilfe des integrierten XLR-Ausgangs senden.
  • Página 38 Herausziehen des Steckers aus der Steckdose. Montage Lesen Sie vor der Montage dieses Geräts die Sicherheitshinweise durch. Der FlareCON Air kann auf verschiedene Arten installiert werden: · Von einem Rohr hängend, mit einer Klemme in dem Gewindebuchsen befestigt · Auf einen Untergrund stehend ·...
  • Página 39: Beschreibung Des Bedienfeldes

    FlareCON Air SAL Taste Funktion Beschreibung des Um einen Betriebsmodus zu suchen oder zum Hauptmenü Bedienfeldes <MENU> zurückzukehren, betätigen Sie diese Taste Damit navigieren Sie sich durch die Menüpunkte nach oben oder <UP> erhöhen den numerischen Wert der entsprechenden Funktion Damit navigieren Sie sich durch die Menüpunkte nach unten...
  • Página 40: Verwenden Des Flarecon Air

    App Store heruntergeladen werden. Es kann nur jeweils ein Mobilgerät angeschlossen werden. Drahtlose Wenn der FlareCON Air mit einem Mobilgerät verwendet wird, erzeugt er ein D-Fi-Signale Drahtlosnetzwerk (Wi-Fi™) zum Empfangen der Signale von den Mobilgeräten und sendet diese D-Fi-Signale dann drahtlos an D-Fi-fähige Leuchten oder einen D-Fi Hub.
  • Página 41: Dmx-Signale Per Kabel Von Einem Controller

    FlareCON Air SAL DMX-Signale per Wenn der FlareCON Air mit einem DMX-Controller verwendet wird, empfängt er Kabel von einem vom Controller die Signale über ein DMX-Kabel. FlareCON Air sendet dann: · Controller D-Fi-Signale drahtlos an D-Fi-kompatible Leuchten. · DMX sendet Signale per mit einem beliebigen DMX-fähigen Produkt verbundenen DMX-Kabel.
  • Página 42: Drahtlose Steuerung Mit Dmx-Geräten

    DMX-Geräten D-Fi-Signals während des Betriebs von DMX-Leuchten, die nicht D-Fi-fähig sind, muss der FlareCON Air mit einem D-Fi Hub verwendet werden. Der FlareCON Air erzeugt er ein Drahtlosnetzwerk (Wi-Fi™) zum Empfangen der Signale vom Mobilgerät und sendet diese D-Fi-Signale dann drahtlos an den D-Fi Hub.
  • Página 43: Einrichten Von Produkten Mit Flareconair

    Stellen Sie die Geräte auf den einfachsten DMX-Modus ein. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die DMX-Startadresse auf 001 eingestellt ist. 6. Wählen Sie aus, ob der FlareCON Air Signale drahtlos oder über ein DMX- Kabel empfangen soll. Vergleichen Sie Auswählen eines Signaleingangs- Modus.
  • Página 44 Auswahl zuverlässiger. Für eine manuelle Auswahl gehen Sie wie folgt vor: 1. Schließen Sie den FlareCON Air an das Stromnetz an. Die rote Kontrollleuchte muss leuchten und die Anzeige sollte an sein. 2. Drücken Sie auf <MENU>, bis auf der Anzeige Manual Channel erscheint.
  • Página 45: Herstellen Einer Verbindung Mit Einem Mobilgerät

    Mobilgerät Führen Sie folgende Schritte aus, um die Verbindung mit Ihrem Mobilgerät herzustellen: 1. Suchen Sie den Namen des standardmäßigen Wi-Fi™ des FlareCON Air. Vergleichen Sie Suchen des Namens des FlareCON Air Wi-Fi™-Netzwerks. 2. Wählen Sie unter Verwendung des im vorherigen Schritt identifizierten Wi- Fi-Netzwerks dieses Wi-Fi-Netzwerk auf Ihrem Mobilgerät.
  • Página 46 FlareCON Air SAL Suchen des Namens Um den Namen des FlareCON Air Wi-Fi™ zu suchen, gehen Sie wie folgt vor: des FlareCON Air 1. Schließen Sie den FlareCON Air an das Stromnetz an. Die rote Wi-Fi™-Netzwerks Kontrollleuchte leuchtet und die Anzeige ist ebenfalls an.
  • Página 47: Ansteuern Von Dmx-Leuchten Mit D-Fi Hub

    Der FlareCON Air kann drahtlos DMX-Leuchten ansteuern, wenn er zusammen mit einem D-Fi Hub verwendet wird. DMX-Leuchten mit Um ein System zu konfigurieren, das einen FlareCON Air und einen D-Fi Hub D-Fi Hub verwendet, um drahtlos DMX-Leuchten anzusteuern, gehen Sie wie folgt vor: 1.
  • Página 48 Montare sempre l'unità in posizione ben ventilata, ad almeno 50 cm. (20") da qualsiasi superficie. · Montare sempre il FlareCON Air entro una distanza massima di 183 m. (600 piedi) dalle luci D-Fi. · FlareCON Air dovrebbe essere entro 30,5 m (100 piedi) del dispositivo mobile in esecuzione il app FlareCON.
  • Página 49: Descrição Do Produto

    Contact Us (contatti) di questa Guida Rapida. Descrição do FlareCON Air è un ricetrasmettitore wireless che, grazie alla app FlareCON, trasforma qualsiasi dispositivo mobile in un controller per illuminazione . Produto FlareCON Air utilizza Wi-Fi™ integrato per ricevere segnali da qualsiasi dispositivo mobile ed invia segnali D-Fi™...
  • Página 50: Schema Di Montaggio

    Montaggio Prima di montare l'unità, leggere le Note di Sicurezza. È possibile montare FlareCON Air in vari modi: · appeso a un tubo con un morsetto, utilizzando i fori filettati di montaggio; · appoggiato su una superficie;...
  • Página 51: Descrizione Del Pannello Di Controllo

    Consente di attivare il menù visualizzato o impostare il valore <ENTER> selezionato nella funzione selezionata. Consente la ricerca dei canali Wi-Fi™ disponibili su <AUTO> FlareCON Air Mappa del Menù Livelli di Livello Principale Descrizione Programmazione Manual Channel <CH01–16>...
  • Página 52: Utilizzo Di Flarecon Air

    Apple App Store. Assicurarsi di collegare un solo dispositivo mobile per volta. Segnali Wireless Utilizzato con un dispositivo mobile, FlareCON Air crea una rete wireless D-Fi (Wi-Fi™) per ricevere segnali da un dispositivo mobile e ritrasmettere segnali wireless D-Fi ad illuminazioni compatibili D-Fi o ad un hub D-Fi Hub.
  • Página 53: Segnali Dmx Da Un Controller Via Cavo

    FlareCON™ Air GR Segnali DMX da un Utilizzato con un controller DMX, FlareCON Air riceve segnali dal controller Controller via Cavo tramite un cavo DMX. Successivamente, FlareCON Air invia: · segnali wireless D-Fi a luci compatibili D-Fi; · segnali DMX via cavo DMX collegato a qualsiasi apparecchiatura compatibile DMX.
  • Página 54 Controllo Wireless Quando si utilizzano luci DMX senza capacità D-Fi, è necessario abbinare FlareCON Air a un hub D-Fi Hub per inviare segnali wireless D-Fi. FlareCON Air crea una rete wireless (Wi-Fi™) per ricevere segnali dal dispositivo mobile ed Apparecchiature...
  • Página 55: Impostare Le Apparecchiature Con Flarecon Air

    Impostare le apparecchiature nella configurazione DMX più elementare. Nota: assicurarsi che l'indirizzo di partenza DMX sia impostato su 001. 6. Selezionare la modalità di ricezione segnali di FlareCON Air, wireless o via cavo DMX. Vedere Selezionare una Modalità di Segnale in Ingresso.
  • Página 56: Configurare Flarecon Air

    Wi-Fi™ selezionato da FlareCON Air. Utilizzare lo stesso numero di canale impostato come canale di ricezione dell'altra apparecchiatura. Selezionare una La selezione della modalità di segnale in ingresso determina come FlareCON Air Modalità di Segnale riceve i segnali di controllo: in modalità Wi-Fi™ dalla app FlareCON, oppure in modalità...
  • Página 57 Dispositivo Per completare la connessione al dispositivo mobile, è necessario procedere come Mobile segue: 1. trovare il nome del Wi-Fi™ predefinito di FlareCON Air. Vedere Trovare il Nome del Wi-Fi™ di FlareCON Air™. 2. Utilizzare il nome della rete Wi-Fi™ identificata nel passaggio precedente per selezionarla sul dispositivo mobile.
  • Página 58: Collegamento Ad Un Controller Dmx

    Manuale utente FlareCON all'indirizzo Web http://www.chauvetlighting.com/product-manuals-literature/. Collegamento ad Per configurare un sistema che utilizza un controller DMX collegato a FlareCON Air per controllare le luci (vedere Segnali DMX da un Controller via Cavo), procedere come segue: un Controller DMX impostare FlareCON Air per il segnale DMX in ingresso.
  • Página 59 FlareCON™ Air GR Controllare FlareCON Air può controllare le luci DMX in modalità wireless se utilizzato con un D-Fi Hub. Luci DMX con Per configurare un sistema che utilizza FlareCON Air ed un D-Fi Hub per il controllo D-Fi Hub...
  • Página 60 50 cm afstand tussen het product en aangrenzende oppervlakken. · Installeer FlareCON Air binnen 183 m van de D-Fi-producten. · FlareCON Air moet binnen 30,5 m zijn van het mobiele toestel met de FlareCON-app. · De maximale omgevingstemperatuur (Ta) waarin het product kan worden gebruikt is 40 °C.
  • Página 61 Op afdeling van deze BH. Product FlareCON Air is een draadloze zendontvanger dat elk mobiel apparaat omzet in een verlichtingsregelapparaat wanneer de FlareCON app wordt gebruikt. De Beschrijving FlareCON Air gebruikt ingebouwde Wi-Fi™ om signalen te ontvangen van elk mobiel apparaat en zendt dan D-Fi- signalen naar elk werkende D-Fi-lamp of kern;...
  • Página 62 FlareCON Air BH AC-stroom FlareCON Air heeft een externe voeding met automatisch bereik die werkt met een ingangsspanning van 100 tot 240 VAC, 50/60 Hz. Het loopt op 9 VDC, 500 mA. Sluit om onnodige slijtage te verhinderen en de levensduur te verlengen tijdens periodes van niet-gebruik het product via stroomonderbreker of de stekker volledig van stroom af.
  • Página 63 Activeert het huidige getoonde menu of plaatst de huidige <ENTER> geselecteerde waarde in de geselecteerde functie <AUTO> Zoekt naar beschikbare Wi-Fi™-kanalen op de FlareCON Air Menu Map Belangrijkste niveau Programmeerniveaus Beschrijving Handmatig selecteert een kanaal voor de D-Fi ™ - Manual Channel <CH01–16>...
  • Página 64: Gebruik Van De Flarecon Air

    App Store. Zorg dat u slechts één mobiel toestel per keer aansluit. Draadloze D-Fi- Wanneer FlareCON Air wordt gebruikt met een mobiel toestel creëert het een signalen draadloos netwerk (Wi-Fi™) om de signalen te ontvangen van het mobiele toestel, en daarna stuurt het draadloos D-Fi-signalen naar D-Fi-compatibele lampen of een D-Fi Hub.
  • Página 65: Dmx-Signalen Van Een Regelaar Via De Kabel

    FlareCON Air stuurt D-Fi-signaal naar D-Fi-compatibele producten FlareCON Air stuurt DMX-signaal naar DMX-compatibel product via kabel Installeer FlareCON Air altijd binnen 183 m van de producten die D-Fi ontvangen. FlareCON Air werkt het beste binnen gezichtsafstand van de D- Fi-producten.
  • Página 66: Draadloze Bediening Met Dmx-Producten

    FlareCON Air BH Draadloze bediening Bij het gebruik van FlareCON Air om draadloos D-Fi-signalen te verzenden bij met DMX-producten het gebruik van DMX -lampen die geen D-Fi-optie hebben, moet FlareCON Air worden gebruikt met een D-Fi Hub. De FlareCON Air creëert een draadloos netwerk (Wi-Fi™) om de signalen te ontvangen van het mobiele toestel en stuurt...
  • Página 67: Instellen Van Producten Met Flareconair

    FlareCON Air voor configuratievereisten in uw opstelling. FlareCONAir Om uw producten te configureren met FlareCON Air, voert u de volgende stappen uit: 1. Sluit FlareCON Air aan op de stroom. 2. Schakel Wi-Fi™ in op uw mobiele toestel.
  • Página 68 Doe het volgende om de signaalingangsmodus in te stellen: 1. Sluit de FlareCON Air aan op de stroom. De rode lamp moet aan staan en het display moet verlicht zijn. 2. Druk op <MENU> totdat Input Mode in het display wordt getoond.
  • Página 69: Verbinding Maken Met Een Mobiel Toestel

    Wi-Fi™-instellingen af te stellen op uw mobiele toestel om het verliezen van de Wi-Fi™-verbinding met de FlareCON Air te vermijden. Afhankelijk van het exacte model van uw mobiele toestel, kan de exacte benaming in uw instellingsopties verschillen.
  • Página 70 Zoeken van de Om de Wi-Fi™-naam van de FlareCON Air te zoeken doet u het volgende: Wi-Fi™-naam van Sluit FlareCON Air aan op de stroom. Het rode lampje moet branden en het display zal FlareCON Air oplichten. Controleer of een kanaal is geselecteerd (zie...
  • Página 71: Bedienen Van Dmx-Lampen Met D-Fi Hub

    FlareCON Air kan draadloos DMX-lampen bedienen wanneer het wordt gebruikt met een D-Fi Hub. DMX-lampen met Om een systeem te configureren dat FlareCON Air en een D-Fi Hub gebruikt om D-Fi Hub draadloos DMX-lampen te bedienen doet u het volgende: Configureer producten zoals is geïnstrueerd in...
  • Página 72 Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Mexico, or Benelux, contact the dealer of record. Follow their instructions to request support or to return a product. Visit our website for contact details. FlareCON Air QRG Rev. 5 ML6 © Copyright 2016 Chauvet All rights reserved.

Tabla de contenido