Pracovní Postup; Karbantartás - Ferm FAG-180 Manual Del Usuario

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
MONTÁŽ JEDNOTLIVÝCH DÍLŮ
11
12
+
7
9
5
6
Obr. B
Před montáží jednotlivých dílů přístroj vždy
odpojte od zdroje.
Používejte
brusné
kotouče
správných
rozměrů.
Používejte pouze brusné kotouče vyztužené vláknem.
Brusný kotouč se nesmí dotýkat okraje chrániče.
-
Stiskněte uzávěr vřetena (6) a otáčejte vřetenem (9),
až zapadne do uzávěru. Uzávěr vřetena držte stisk-
nutý po celou dobu této činnosti.
-
Pomocí klíče (11) sejměte z vřetena matici s
nákružkem (12).
-
Nasaďte brusný kotouč (7) na přírubu (5).
-
Nasaďte matici s nákružkem na vřeteno a pomocí
klíče ji utáhněte.
-
Uvolněte stisk uzávěru vřetena a ověřte otočením,
jestli je vřeteno volné.
Montáž boční rukojeti
Boční rukojeť lze ovládat jak pravou tak i levou rukou.
-
Pro ovládání levou rukou připevněte boční rukojeť
(Obr. A-5) na pravou stranu přístroje.
-
Pro ovládání pravou rukou připevněte boční rukojeť
na levou stranu přístroje.
-
Pro práci ve svislé poloze připevněte boční rukojeť na
přístroj shora.
Ujistte se, zda je boční rukojeť dobře
připevněna a nemůže se náhle uvolnit.
20
PRACOVNí POSTUP
Vždy dodržujte bezpečnostní pokyny a
příslušné předpisy.
Nepokládejte přístroj na obrobek, když ho zapínáte nebo
vypínáte. Brusný kotouč by mohl obrobek poškodit.
-
Upevněte obrobek a dbejte na to, aby se pod přístro-
jem během broušení nemohl posouvat.
-
Držte přístroj pevně a tlačte ho na obrobek pod úhlem
15°. Pohybujte brusným kotoučem rovnoměrně po
obrobku.
-
Pravidelně kontrolujte brusný kotouč. Opotřebené
kotouče snižují výkonnost přístroje. Včas kotouče
vyměňujte.
-
Než vytáhnete zástrčku ze zdroje, přístroj vždy
nejprve vypněte.
Zapínání a vypínaní
-
Bezpečnostní vypínač je funkční pouze tehdy, když jej
posunete dopředu (aby se odjistil) a následně ho
stlačíte.
-
Pří zapínání nebo vypínání musí být bruska
odlehčena (mimo záběr).
-
Dbejte, aby napájecí kabel byl vždy mimo pohyblivých
částí stroje.
-
Během broušení pracujte pod uhlem 10 až 15 tak, aby
vás odlétávající jiskry zasáhli co nejméně.
-
Při řezání uhel může být pouze 90°.
Přístroj nepokládejte, dokud je motor v chodu. Neodklá-
dejte přístroj na zaprášené povrchy, částečky prachu by
mohly vniknout do mechanismu.
Motor nikdy nezastavujte pomocí uzávěru
vřetene.
Přístroj nikdy nepoužívejte k broušení magne-
ziových obrobků.
KARBANTARTÁS
A karbantartási munkák megkezdése előtt min-
den esetben győződjön meg róla, hogy a gép
nincs-e áram alatt.
A Ferm gépek megtervezésüknek és összeállításuknak
köszönhetően hosszú ideig és minimális karbantartással
üzemeltethetők. A folyamatos jó működés a gép helyes
kezelésével és rendszeres tisztításával biztosítható.
Tisztítás
A gép külső burkolatát puha kendővel rendszeresen –
lehetőleg minden használat után – törölje le. Ügyeljen
arra, hogy a szellőzőnyílásokat ne zárja el por vagy egyéb
szennyeződés!
Amennyiben a szennyeződés nem távolítható el azonnal,
használjon szappanos vízbe mártott puha kendőt! Soha
ne használjon oldószereket, mint például benzint, alko-
holt, szalmiákszeszt stb. Ezek az oldószerek károsít-
hatják a műanyag részeket.
Olajozás
A gép külön olajozást nem igényel.
Meghibásodás
A gép – pl. egy alkatrész kopása miatt bekövetkező - meg-
hibásodása esetén kérjük vegye fel a kapcsolatot a helyi
Ferm-forgalmazóval.
A kézikönyv hátulján található bontott részábrán vala-
mennyi megrendelhető alkatrész és tartozék látható.
KÖRNYEZET
A szállítás során bekövetkező esetleges sérülések
elkerülése érdekében a gép meglehetősen erős csomag-
olásban kerül leszállításra. A csomagoláshoz felhasznált
anyagok nagy része újrafeldolgozható. Kérjük, hogy eze-
ket az anyagokat vigye a megfelelő szemétfeldolgozó
telepekre!
Amennyiben gépét nem kívánja tovább használni, kérjük
adja le a helyi Ferm-forgalmazónál. A gépek hulladékany-
agként való eltávolítása itt minden esetben környe-
zetkímélő módon történik.
GARANCIA
A garanciális feltételeket a kézikönyvhöz csatolt garan-
ciakártya tartalmazza.
Ferm
Ferm
ClEl
n
( H )
MEGFELELŐSÉG IGAZOLÁSA
Igazoljuk, hogy ez a termék eleget tesz a
következő szabványoknak, illetve műszaki
dokumentumoknak:
EN50144-1, prEN50144-2-3, EN55014-1, EN55014-2,
EN61000-3-2, EN61000-3-3
megegyezik a következő műszaki irányvonalak
előírásaival:
98/37EEC
73/23EEC
89/336EEC
2000-06-01-tól
GENEMUIDEN NL
G.M. Ensing
minőségellenőrző
osztály
17
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

319580

Tabla de contenido