Haulotte Group COMPACT 8DX Manual De Uso
Haulotte Group COMPACT 8DX Manual De Uso

Haulotte Group COMPACT 8DX Manual De Uso

Tijeras térmicas
Ocultar thumbs Ver también para COMPACT 8DX:
Tabla de contenido
Manual de uso
Manual de uso
TIJERAS TÉRMICAS
COMPACT 8DX (COMPACT 2068RT)
- COMPACT 10DX (COMPACT
2668RT) - COMPACT 12DX
(COMPACT 3368RT) - H12SX
(HS3388RT) - H15SX (HS4388RT) -
H18SX (HS5388RT) - H12SXL
(HS3388RTXL) - H15SXL
(HS4388RTXL) - H18SXL
(HS5388RTXL)
24203 3220 0
ES
E 07 07
ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Haulotte Group COMPACT 8DX

  • Página 1 Manual de uso Manual de uso TIJERAS TÉRMICAS COMPACT 8DX (COMPACT 2068RT) - COMPACT 10DX (COMPACT 2668RT) - COMPACT 12DX (COMPACT 3368RT) - H12SX (HS3388RT) - H15SX (HS4388RT) - H18SX (HS5388RT) - H12SXL (HS3388RTXL) - H15SXL (HS4388RTXL) - H18SXL (HS5388RTXL)
  • Página 2: Tijeras Térmicas

    Tijeras térmicas 24203 3220 0 E 07 07...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Manual de uso ÍNDICE 1 - Manual de uso......2 - Servicio Post-Venta ..... . 3 - Conformidad .
  • Página 4 Manual de uso 4 - Etiquetas ......4.1 - Plan de clasificación ......... . . 4.1.1 - Etiquetas rojas .
  • Página 5 3 - Zona de trabajo ......3.1 - Máquina COMPACT 8DX (COMPACT 2068RT) ....
  • Página 6 Tijeras térmicas 24203 3220 0 E 07 07...
  • Página 7: Manual De Uso

    Tijeras térmicas Acaba de adquirir una máquina HAULOTTE® y le agradecemos su confianza. 1 - Manual de uso Tal como se indica en la nota de entrega, este manual forma parte de los documentos de nuestro maletín de a bordo que se aporta cuando se entrega la máquina. Para poder garantizarle una total satisfacción, es obligatorio que siga muy atentamente las instrucciones de uso contenidas en este manual.
  • Página 8: Conformidad

    Tijeras térmicas 3 - Conformidad Le recordamos que las máquinas HAULOTTE® cumplen con las disposiciones de las directivas vigentes aplicables a este tipo de máquinas. Cualquier modificación sin obtención previa de una autorización escrita por parte de HAULOTTE®, invalida esta conformidad. Los datos técnicos contenidos en este manual no comprometen a HAULOTTE®.
  • Página 9: Indicaciones De Seguridad

    Tijeras térmicas - Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad 1 - Recomendaciones 1.1 - MANUAL DE USO El manual de uso está dirigido a los usuarios de las máquina HAULOTTE®. El manual de uso no sustituye la formación de base necesaria que debe tener todo usuario de materiales de construcción.
  • Página 10: Colores De Las Etiquetas

    Tijeras térmicas - Indicaciones de seguridad 1.3 - COLORES DE LAS ETIQUETAS Los posibles peligros, las situaciones de riesgo y las recomendaciones particulares se indican en la máquina con etiquetas y las placas de los fabricantes. Las etiquetas deben conservarse en buen estado. Pueden solicitarse ejemplares adicionales a HAULOTTE Services®.
  • Página 11: Indicaciones Antes De La Puesta En Servicio

    Tijeras térmicas - Indicaciones de seguridad 2 - Indicaciones antes de la puesta en servicio 2.1 - INDICACIONES GENERALES Nunca utilice la máquina en las siguientes situaciones : • En un terreno blando, inestable o lleno de obstáculos. • Con un viento superior al límite admisible. Compruebe el valor máximo en las características técnicas Sección G 1- Características principales).
  • Página 12: Indicaciones De Uso

    Tijeras térmicas - Indicaciones de seguridad 3 - Indicaciones de uso Se recomienda el uso de las máquinas en un terreno liso y preparado (asfaltado, hormigonado, etc.). 3.1 - PROHIBICIONES • Nunca use una máquina defectuosa (pérdida hidráulica, neumáticos usados, mal funcionamiento). •...
  • Página 13: Posibles Riesgos

    Tijeras térmicas - Indicaciones de seguridad 3.2 - POSIBLES RIESGOS 3.2.1 - Riesgo de alteraciones del sistema de mandos Riesgo de movimientos alterados cerca de las líneas de alta tensión o de campo magnético. 3.2.2 - Riesgo de caída A bordo de la máquina, respete las siguientes indicaciones : •...
  • Página 14: Riesgo De Electrocución

    Tijeras térmicas - Indicaciones de seguridad 3.2.3 - Riesgo de electrocución Esta máquina no está aislada y no ofrece ninguna protección. Los riesgos de electrocución son importantes en las siguientes situaciones : • Cerca de una línea con tensión, tenga en cuenta los movimientos de la máquina y de oscilación de las líneas eléctricas.
  • Página 15: Riesgo De Sacudida Y Vuelco

    Tijeras térmicas - Indicaciones de seguridad 3.2.4 - Riesgo de sacudida y vuelco A bordo de la máquina, respete las siguientes indicaciones : • Antes de llevar la máquina sobre cualquier superficie interior o exterior (local, puente, camión, etc.), compruebe que el suelo es capaz de soportar la carga. Compruebe el valor máximo en las características técnicas ( Sección G 1- Características principales).
  • Página 16 Tijeras térmicas - Indicaciones de seguridad E s c a l a B e a u f o r t Fuerz Descripción Efectos observados km/h meteorológica Calma El humo sube verticalmente. 0 - 0,2 0 - 1 0 - 0,62 El humo indica la dirección del Ventolina 0,3 - 1,5...
  • Página 17: Riesgo De Quemadura Y De Explosión

    Tijeras térmicas - Indicaciones de seguridad 3.2.5 - Riesgo de quemadura y de explosión Para manipular las baterías, lleve siempre gafas y ropa de protección (proyección de ácido). L ÁCIDO SE NEUTRALIZA CON BICARBONATO DE SOSA Y AGUA • No trabaje en una atmósfera explosiva o inflamable (chispas, llamas, etc.). •...
  • Página 18 Tijeras térmicas - Indicaciones de seguridad 24203 3220 0 E 07 07...
  • Página 19: Responsabilidad De Las Partes Interesadas

    Tijeras térmicas - Responsabilidad de las partes interesadas Responsabilidad de las partes interesadas 1 - Responsabilidad del propietario (o empresa arrendataria) El propietario (o la empresa arrendataria) tiene la obligación de hacer llegar las instrucciones del manual de uso a los usuarios. El propietario (o la empresa arrendataria) tiene la obligación de renovar todos los manuales o etiquetas que falten o que estén en mal estado.
  • Página 20: Responsabilidad Del Usuario

    Tijeras térmicas - Responsabilidad de las partes interesadas 4 - Responsabilidad del usuario El usuario debe leer y comprender el presente manual y las etiquetas pegadas en la máquina. El usuario debe indicar al propietario (o empresa arrendataria) la ausencia o el mal estado del manual y de las etiquetas y cualquier mal funcionamiento de la máquina.
  • Página 21: Inspección Y Mantenimiento

    Tijeras térmicas - Responsabilidad de las partes interesadas 5 - Inspección y mantenimiento La tabla de las inspecciones y mantenimientos identifica el papel y las responsabilidades de cada una de las personas en las intervenciones periódicas que deben realizarse en la máquina. Si la máquina se utiliza en un entorno hostil o de forma intensa, aumente la frecuencia de las intervenciones.
  • Página 22 Tijeras térmicas - Responsabilidad de las partes interesadas 24203 3220 0 E 07 07...
  • Página 23: Presentación De La Máquina

    Tijeras térmicas - Presentación de la máquina Presentación de la máquina 1 - Identificación Para cualquier solicitud de información, de manipulación o de piezas de recambio, debe precisar el tipo y el número de serie de la máquina. P l a c a d e l f a b r i c a n t e 24203 3220 0...
  • Página 24: Componentes Principales

    Tijeras térmicas - Presentación de la máquina 2 - Componentes principales 2.1 - VERSIÓN TÉRMICA V i s t a l o s c o m p o n e n t e s C O M P A C T 8 D X ( C O M P A C T 2 0 6 8 R T ) -...
  • Página 25: Designación

    Tijeras térmicas - Presentación de la máquina D e s i g n a c i ó n l o s c o m p o n e n t e s Marca Designación Chasis rodante Rueda delantera motriz y directriz Cesta (o plataforma) Consola superior Cáncamos de amarre y de elevación...
  • Página 26 Tijeras térmicas - Presentación de la máquina V i s t a l o s c o m p o n e n t e s H 1 2 S X ( H S 3 3 8 8 R T ) - H 1 5 S X ( H S 4 3 8 8 R T ) - H 1 8 S X ( H S 5 3 8 8 R T ) - H 1 2 S X L ( H S 3 3 8 8 R T X L ) - H 1 5 S X L...
  • Página 27 Tijeras térmicas - Presentación de la máquina D e s i g n a c i ó n l o s c o m p o n e n t e s Marca Designación Chasis rodante Rueda delantera motriz y directriz Cesta (o plataforma) Consola superior Cáncamos de amarre y de elevación...
  • Página 28: Dispositivos De Seguridad

    Tijeras térmicas - Presentación de la máquina 3 - Dispositivos de seguridad 3.1 - BARANDILLA CORREDERA La cesta (o plataforma) se compone de antepecho y de una barandilla corredera que facilita el acceso a la cesta (o plataforma). No una la barandilla corredera al antepecho. 3.2 - PUNTOS DE ANCLAJE La máquina está...
  • Página 29: Etiquetas

    Tijeras térmicas - Presentación de la máquina 4 - Etiquetas 4.1 - PLAN DE CLASIFICACIÓN 4.1.1 - Etiquetas rojas Las etiquetas rojas indican un peligro potencial de muerte. E t i q u e t a s h a b i t u a l e s Composant spécifique à...
  • Página 30 Tijeras térmicas - Presentación de la máquina E t i q u e t a s e s p e c í f i c a s C O M P A C T 1 0 D X ( C O M P A C T 2 6 6 8 R T ) E t i q u e t a s e s p e c í...
  • Página 31 Tijeras térmicas - Presentación de la máquina E t i q u e t a s e s p e c í f i c a s H 1 5 S X ( H S 4 3 8 8 R T ) E t i q u e t a s e s p e c í...
  • Página 32 Tijeras térmicas - Presentación de la máquina E t i q u e t a s e s p e c í f i c a s H 1 5 S X L ( H S 4 3 8 8 R T X L ) E t i q u e t a s e s p e c í...
  • Página 33: Etiquetas Naranjas

    Tijeras térmicas - Presentación de la máquina 4.1.2 - Etiquetas naranjas Las etiquetas naranjas indican un riesgo de lesión grave. E t i q u e t a s h a b i t u a l e s 24203 3220 0 E 07 07...
  • Página 34: Etiquetas Amarillas

    Tijeras térmicas - Presentación de la máquina 4.1.3 - Etiquetas amarillas Las etiquetas amarillas indican un riesgo de daño material o de lesión leve. E t i q u e t a s h a b i t u a l e s E t i q u e t a s e s p e c í...
  • Página 35: Otras Etiquetas

    Tijeras térmicas - Presentación de la máquina E t i q u e t a s e s p e c í f i c a s H 1 8 S X ( H S 5 3 8 8 R T ) H 1 8 S X L ( H S 5 3 8 8 R T X L ) 4.1.4 - Otras etiquetas...
  • Página 36: Identificación

    Tijeras térmicas - Presentación de la máquina 4.2 - IDENTIFICACIÓN L o c a l i z a c i ó n l a s e t i q u e t a s C o m p a c t Only for Australia R23 - R24 Only for Australia...
  • Página 37 Tijeras térmicas - Presentación de la máquina L o c a l i z a c i ó n l a s e t i q u e t a s H S X H S X L R10 - R13 J5 - R9 J6 O1 A2 J4 J3 R7 R18...
  • Página 38 Tijeras térmicas - Presentación de la máquina D e s i g n a c i ó n l a s e t i q u e t a s Compact Compact Cant 10DX Color Marca Designación idad (Compact (Compact 2068RT) 2668RT) Rojo...
  • Página 39 Tijeras térmicas - Presentación de la máquina D e s i g n a c i ó n l a s e t i q u e t a s Compact 12DX Color Marca Designación Cantidad (Compact 3368RT) Rojo Altura de suelo y carga 3078146290 Rojo Sentido de traslación...
  • Página 40: Designación

    Tijeras térmicas - Presentación de la máquina D e s i g n a c i ó n l a s e t i q u e t a s H12SXL Cant H12SX Color Marca Designación (HS3388RT idad (HS3388RT) Rojo Altura de suelo y carga 307P215680 307P215470...
  • Página 41 Tijeras térmicas - Presentación de la máquina H12SXL Cant H12SX Color Marca Designación (HS3388RT idad (HS3388RT) Otro Adhesivo amarillo y negro 2421808660 2421808660 Otro Puntos de anclaje de la máquina 3078147930 3078147930 Otro Selector generador de a bordo 3078150500 3078150500 24203 3220 0 E 07 07...
  • Página 42 Tijeras térmicas - Presentación de la máquina D e s i g n a c i ó n l a s e t i q u e t a s H15SXL Cant H15SX Color Marca Designación (HS4388RT idad (HS4388RT) Rojo Altura de suelo y carga 307P215690 307P215480...
  • Página 43 Tijeras térmicas - Presentación de la máquina H15SXL Cant H15SX Color Marca Designación (HS4388RT idad (HS4388RT) Otro Puntos de anclaje de la máquina 3078147930 3078147930 Otro Selector generador de a bordo 3078150500 3078150500 24203 3220 0 E 07 07...
  • Página 44 Tijeras térmicas - Presentación de la máquina D e s i g n a c i ó n l a s e t i q u e t a s H18SXL Cant H18SX Color Marca Designación (HS5388RT idad (HS5388RT) Rojo Altura de suelo y carga 307P215700 307P215490...
  • Página 45: Consolas De Mandos

    Tijeras térmicas - Presentación de la máquina 5 - Consolas de mandos AS FUNCIONES SE DESCRIBEN PARA TODA LA GAMA ONSULTE LA CONFIGURACIÓN DE LA MÁQUINA PARA IDENTIFICAR LOS MANDOS Y LOS INDICADORES FUNCIONALES 5.1 - CONSOLA INFERIOR V i s t a g e n e r a l C O M P A C T 8 D X...
  • Página 46 Tijeras térmicas - Presentación de la máquina M a n d o s i n d i c a d o r e s C O M P A C T 8 D X ( C O M P A C T 2 0 6 8 R T ) C O M P A C T 1 0 D X...
  • Página 47 Tijeras térmicas - Presentación de la máquina V i s t a g e n e r a l H 1 2 S X ( H S 3 3 8 8 R T ) H 1 5 S X ( H S 4 3 8 8 R T ) H 1 8 S X ( H S 5 3 8 8 R T ) H 1 2 S X L...
  • Página 48 Tijeras térmicas - Presentación de la máquina M a n d o s i n d i c a d o r e s H 1 2 S X ( H S 3 3 8 8 R T ) H 1 5 S X ( H S 4 3 8 8 R T ) H 1 8 S X ( H S 5 3 8 8 R T )
  • Página 49: Consola Superior

    Tijeras térmicas - Presentación de la máquina 5.2 - CONSOLA SUPERIOR V i s t a g e n e r a l 24203 3220 0 E 07 07...
  • Página 50 Tijeras térmicas - Presentación de la máquina M a n d o s i n d i c a d o r e s Marca Designación Función Indicador de sobrecarga de la cesta (o Sobrecarga de la cesta (o plataforma) plataforma) Encendido : Máquina con tensión Indicador de tensión...
  • Página 51 Tijeras térmicas - Presentación de la máquina Marca Designación Función Presionado (activado) : Salida del estabilizador y LED encendido (de continuo: estabilizador fuera y apoyado en Selector sensitivo e indicador de el suelo; intermitencia rápida: estabilizador fuera pero P100 salida del estabilizador trasero todavía sin apoyar en el suelo;...
  • Página 52 Tijeras térmicas - Presentación de la máquina 24203 3220 0 E 07 07...
  • Página 53: Principio De Funcionamiento

    Tijeras térmicas - Principio de funcionamiento Principio de funcionamiento 1 - Descripción La energía hidráulica suministrada por dos bombas accionadas por un motor térmico, garantizan los movimientos de la máquina. Los mandos y el arranque del motor térmico se realizan gracias a la batería. Para proteger al personal y a la máquina, unos sistemas de seguridad prohíben el uso de la máquina por encima de sus posibilidades.
  • Página 54: Calculador Head

    Tijeras térmicas - Principio de funcionamiento 2.3 - CALCULADOR HEAD Las máquinas están equipadas con un calculador específico parametrado para las diferentes funciones de la máquina. No intercambie los calculadores entre distintas máquinas. 2.4 - DETECCIÓN DE FALLO INTERNO A PRESENCIA DE ESTE DISPOSITIVO DEPENDE DE LA CONFIGURACIÓN DE LA MÁQUINA El indicador de defecto parpadea para indicar un mal funcionamiento interno.
  • Página 55: Inclinación De La Máquina

    Tijeras térmicas - Principio de funcionamiento 2.8 - INCLINACIÓN DE LA MÁQUINA Si la máquina se sitúa en una pendiente superior a la inclinación admisible, el indicador de inclinación de la consola de mandos superior y el avisador acústico alertan al usuario. La traslación se corta.
  • Página 56 Tijeras térmicas - Principio de funcionamiento 24203 3220 0 E 07 07...
  • Página 57: Conducción

    Tijeras térmicas - Conducción Conducción 1 - Recomendaciones El jefe del establecimiento en el que se pone en marcha la máquina debe garantizar la adecuación de ésta. Es decir, que la máquina es apropiada para los trabajos que van a realizarse con total seguridad y que se utiliza según el manual de uso.
  • Página 58: Medio Ambiente

    Tijeras térmicas - Conducción • El estado y la conexión de los hilos y cables eléctricos. • El nivel de aceite hidráulico. • El estado de la central y de la bomba hidráulica (pérdida, componente aflojado, etc.). • El estado de las consolas de mandos. •...
  • Página 59: Mandos De La Consola Inferior

    Tijeras térmicas - Conducción 2.2.2 - Mandos de la consola inferior Consulte las operaciones correspondientes para probar los mandos en el orden indicado Sección E 3.2- Operaciones a partir del suelo). P r u e b a s p a r t i r c o n s o l a i n f e r i o r Etapa...
  • Página 60: Comprobaciones Periódicas

    Tijeras térmicas - Conducción 2.3 - COMPROBACIONES PERIÓDICAS La máquina debe ser revisada periódicamente (la frecuencia se aplica según el país de utilización) y al menos una vez al año, para descartar cualquier posible defecto que pueda ocasionar un accidente. Estas revisiones debe realizarlas un organismo o personal especialmente designado por el jefe del establecimiento y bajo la responsabilidad de éste (Personal de la empresa o no).
  • Página 61: Uso

    Tijeras térmicas - Conducción 3 - Uso AS FUNCIONES SE DESCRIBEN PARA TODA LA GAMA ONSULTE LA CONFIGURACIÓN DE LA MÁQUINA PARA IDENTIFICAR LOS MANDOS Y LOS INDICADORES FUNCIONALES 3.1 - PROCEDIMIENTO DE PRUEBA 3.1.1 - Funcionamiento de los botones-pulsadores de parada de emergencia B o t ó...
  • Página 62: Operaciones A Partir Del Suelo

    Tijeras térmicas - Conducción 3.2 - OPERACIONES A PARTIR DEL SUELO 3.2.1 - Arranque de la máquina Tire del botón-pulsador de parada de emergencia P15. Encienda la tensión de la máquina P72. Gire la llave del selector de activación de la consola ( P72 ) hacia la derecha para activar la consola inferior.
  • Página 63: Otros Mandos

    Tijeras térmicas - Conducción 3.2.4 - Otros mandos • Paso de la consola inferior a la consola superior : El botón-pulsador de parada de emergencia ( P15 ) debe estar fuera. • Gire la llave del selector de activación de la consola ( P72 ) hacia la izquierda para activar la consola superior.
  • Página 64: Mando De Los Movimientos

    Tijeras térmicas - Conducción 3.3.3 - Mando de los movimientos Active los mandos y el sistema de «Hombre muerto» simultáneamente para realizar los diferentes movimientos. M a n d o s c o n s o l a s u p e r i o r Mando Acción Coloque el selector de velocidad de traslación en :...
  • Página 65 Tijeras térmicas - Conducción Mando Acción Estabilizador Accione el selector sensitivo de calce centralizado ( P94 ) hasta que la centralizado máquina esté calzada ( LED encendido) Entrada / salida Accione el selector sensitivo ( P97 ) hasta que el estabilizador del estabilizador delantero izquierdo esté...
  • Página 66: Otros Mandos

    Tijeras térmicas - Conducción Mando Acción Accione el selector sensitivo ( P99 ) hasta que el estabilizador trasero Entrada / salida izquierdo esté en apoyo sobre el suelo ( LED encendido). Accione el del estabilizador selector sensitivo ( P103 ) hasta que el estabilizador trasero izquierdo trasero izquierdo esté...
  • Página 67: Procedimiento Especial

    Tijeras térmicas - Procedimiento especial Procedimiento especial 1 - Descenso de emergencia 1.1 - PRINCIPIO URANTE LAS MANIOBRAS DE SALVAMIENTO Y DE REPARACIÓN DE AVERÍAS DESDE EL SUELO LA EXTENSIÓN FUERA ES INDISPENSABLE ASEGURARSE DE QUE NO HAYA OBSTÁCULOS BAJO LA PLATAFORMA PARED TRAVESAÑO...
  • Página 68: Descenso Para Reparar Una Avería

    PLATAFORMA PARED TRAVESAÑO LÍNEA ELÉCTRICA Para : COMPACT 8DX (COMPACT 2068RT)- COMPACT 10DX (COMPACT 2668RT)- COMPACT 12DX (COMPACT 3368RT) • Un mando manual situado detrás de la escalera de acceso, en la parte trasera de la máquina, permite bajar la plataforma.
  • Página 69: Remolque

    Tijeras térmicas - Procedimiento especial • El usuario debe acercarse utilizando 2 cinchas. Una cincha se ata a la cesta (o plataforma) y la otra a la estructura. • El usuario debe dejar la cesta (o la plataforma) usando la puerta de acceso. •...
  • Página 70: Liberación Del Freno

    Realice estas operaciones en un suelo liso y horizontal. En caso necesario, calce las ruedas para inmovilizar la máquina. Para : COMPACT 8DX (COMPACT 2068RT) - COMPACT 10DX (COMPACT 2668RT) - COMPACT 12DX (COMPACT 3368RT) Cierre el grifo ( N1 ).
  • Página 71: Carga Y Descarga

    Tijeras térmicas - Procedimiento especial 4 - Carga y descarga 4.1 - PRINCIPIO Para evitar cualquier riesgo de deslizamiento durante la carga, asegúrese de que : • Las rampas de carga puedan soportar la carga. • Las rampas de carga estén correctamente fijadas. •...
  • Página 72: Puesta En Posición De Transporte

    Tijeras térmicas - Procedimiento especial 4.2 - PUESTA EN POSICIÓN DE TRANSPORTE La máquina debe estar completamente replegada. Compruebe la ausencia de carga en la cesta (o plataforma). Ate la máquina a los puntos de anclaje previstos para ello. Los antepechos deben estar bloqueados o bajados. Las extensiones deben estar bloqueadas y sujetadas con ayuda de cinchas.
  • Página 73 Tijeras térmicas - Procedimiento especial C a r a c t e r í s t i c a s c a r g a COMPACT COMPACT 10DX 12DX Marca Designación (COMPACT (COMPACT 2668RT) 3368RT) 1.87 m (.6 ft 1 in) 1.87 m (.6 ft 1 in) Entreeje lateral de las ruedas 7.5 daN/cm2...
  • Página 74: Descarga

    Tijeras térmicas - Procedimiento especial 4.3 - DESCARGA Antes de cualquier manipulación, controle que la máquina está en buen estado. Si la máquina se ha dañado durante el transporte, exprese sus reservas por escrito al transportista. La máquina está totalmente replegada. Quite las cinchas de sujeción.
  • Página 75: Características Técnicas

    Tijeras térmicas - Características técnicas Características técnicas 1 - Características principales C a r a c t e r í s t i c a s t é c n i c a s - P a r a C O M P A C T 1 0 D X ( C O M P A C T 2 6 6 8 R T )
  • Página 76 Tijeras térmicas - Características técnicas COMPACT 10DX COMPACT 12DX Máquina (COMPACT 2668RT) (COMPACT 3368RT) Sistema Sistema Sistema Sistema Características internaciona internaciona imperial imperial Pendiente máxima que puede subir Par de apriete tuercas de ruedas 22,5 daN.m Presión máxima suelo duro 7,5 bar 8 bar Presión máxima suelo suelto...
  • Página 77 Tijeras térmicas - Características técnicas C a r a c t e r í s t i c a s t é c n i c a s - P a r a H 1 2 S X ( H S 3 3 8 8 R T ) Máquina H12SX (HS3388RT) Sistema...
  • Página 78 Tijeras térmicas - Características técnicas Máquina H12SX (HS3388RT) Sistema Sistema Características internaciona imperial Tiempo de subida de la cesta o de 43 s la plataforma (vacía) Tiempo de descenso de la cesta o 65 s de la plataforma (vacía) Potencia acústica-HATZ 104 dB(A) Potencia acústica-PERKINS 103dB(A)
  • Página 79 Tijeras térmicas - Características técnicas C a r a c t e r í s t i c a s t é c n i c a s - P a r a H 1 5 S X ( H S 4 3 8 8 R T ) H 1 8 S X ( H S 5 3 8 8 R T ) Máquina...
  • Página 80 Tijeras térmicas - Características técnicas Máquina H15SX (HS4388RT) H18SX (HS5388RT) Sistema Sistema Sistema Sistema Características internaciona internaciona imperial imperial Par de apriete tuercas de ruedas 32 daN.m Presión máxima suelo duro 12 bar 16 bar Presión máxima suelo suelto 6,5 bar 7,5 bar Pequeña velocidad de traslación 1,6 km/h...
  • Página 81 Tijeras térmicas - Características técnicas C a r a c t e r í s t i c a s t é c n i c a s - P a r a H 1 2 S X L ( H S 3 3 8 8 R T X L ) H 1 5 S X L ( H S 4 3 8 8 R T X L ) Máquina...
  • Página 82 Tijeras térmicas - Características técnicas C a r a c t e r í s t i c a s t é c n i c a s - P a r a H 1 8 S X L ( H S 5 3 8 8 R T X L ) Máquina H18SXL (HS5388RTXL) Sistema...
  • Página 83: Dimensiones

    Tijeras térmicas - Características técnicas 2 - Dimensiones E s q u e m a g e n e r a l C O M P A C T 8 D X ( C O M P A C T 2 0 6 8 R T ) - C O M P A C T 1 0 D X...
  • Página 84 Tijeras térmicas - Características técnicas C a r a c t e r í s t i c a s d i m e n s i o n e s COMPACT 8DX COMPACT 10DX Marca (COMPACT 2068RT) (COMPACT 2668RT) Mètre...
  • Página 85 Tijeras térmicas - Características técnicas E s q u e m a g e n e r a l H 1 2 S X ( H S 3 3 8 8 R T ) - H 1 5 S X ( H S 4 3 8 8 R T ) - H 1 8 S X ( H S 5 3 8 8 R T ) C - J...
  • Página 86 Tijeras térmicas - Características técnicas E s q u e m a g e n e r a l H 1 2 S X L ( H S 3 3 8 8 R T X L ) - H 1 5 S X L ( H S 4 3 8 8 R T X L ) - H 1 8 S X L ( H S 5 3 8 8 R T X L ) C - J...
  • Página 87: Zona De Trabajo

    Tijeras térmicas - Características técnicas 3 - Zona de trabajo 3.1 - MÁQUINA COMPACT 8DX (COMPACT 2068RT) Z o n a t r a b a j o t in -13ft 10in -13ft 10in -6ft 56in -6ft 56in 6ft 56i...
  • Página 88: Máquina Compact 10Dx (Compact 2668Rt)

    Tijeras térmicas - Características técnicas 3.2 - MÁQUINA COMPACT 10DX (COMPACT 2668RT) Z o n a t r a b a j o t in -13ft 10in -13ft 10in -6ft 56in -6ft 56in 6ft 56in 6ft 56in 11 m 11 m 36ft 1in 36ft 1in 32ft 9in...
  • Página 89: Máquina Compact 12Dx (Compact 3368Rt)

    Tijeras térmicas - Características técnicas 3.3 - MÁQUINA COMPACT 12DX (COMPACT 3368RT) Z o n a t r a b a j o t in -13ft 10in -13ft 10in -6ft 56in -6ft 56in 6ft 56in 6ft 56in 13 m 13 m 42ft 7in 42ft 7in 12 m...
  • Página 90: Máquina H12Sx (Hs3388Rt)

    Tijeras térmicas - Características técnicas 3.4 - MÁQUINA H12SX (HS3388RT) Z o n a t r a b a j o t in -6ft 56i -6ft 56in 6ft 56i 6ft 56in 13ft 10i 13ft 10in 42ft 7i 42ft 7in 13 m 39ft 4i 39ft 4in 12 m...
  • Página 91: Máquina H15Sx (Hs4388Rt)

    Tijeras térmicas - Características técnicas 3.5 - MÁQUINA H15SX (HS4388RT) Z o n a t r a b a j o t in -6ft 56in -6ft 56in 6ft 56in 6ft 56in 13ft 10in 13ft 10in 52ft 5in 52ft 5in 16 m 16 m 15 m 15 m...
  • Página 92: Máquina H18Sx (Hs5388Rt)

    Tijeras térmicas - Características técnicas 3.6 - MÁQUINA H18SX (HS5388RT) Z o n a t r a b a j o t in 6ft 56in 6ft 56in 13ft 10in 13ft 10in -6ft 56in -6ft 56in 18 m 18 m 59ft 59ft 16 m 16 m...
  • Página 93: Máquina H12Sxl (Hs3388Rtxl)

    Tijeras térmicas - Características técnicas 3.7 - MÁQUINA H12SXL (HS3388RTXL) Z o n a t r a b a j o t in -6ft 56in -6ft 56in 6ft 56in 6ft 56in 13ft 10in 13ft 10in 19ft 8in 19ft 8in 13 m 13 m 42ft 7in 42ft 7in...
  • Página 94: Máquina H15Sxl (Hs4388Rtl)

    Tijeras térmicas - Características técnicas 3.8 - MÁQUINA H15SXL (HS4388RTL) Z o n a t r a b a j o t in -6ft 56in -6ft 56in 6ft 56in 6ft 56in 13ft 10in 13ft 10in 19ft 8in 19ft 8in 16 m 16 m 52ft 5in 52ft 5in...
  • Página 95: Máquina H18Sxl (Hs5388Rtxl)

    Tijeras térmicas - Características técnicas 3.9 - MÁQUINA H18SXL (HS5388RTXL) Z o n a t r a b a j o t in 6ft 56in 6ft 56in 13ft 10in 13ft 10in 19ft 8in 19ft 8in -6ft 56in -6ft 56in 7,30 m 59ft 59ft 18 m...
  • Página 96 Tijeras térmicas - Características técnicas 24203 3220 0 E 07 07...
  • Página 97: Registro De Intervención

    Tijeras térmicas - Registro de intervención Registro de intervención 1 - Registro de intervención Para poder aplicar la garantía HAULOTTE®, cada intervención de mantenimiento o de reparación debe figurar en el REGISTRO DE INTERVENCIONES, situado al final del carné de mantenimiento entregado con su máquina.
  • Página 98 Tijeras térmicas - Registro de intervención 24203 3220 0 E 07 07...

Tabla de contenido