ES
3.5.2. Restablecimiento del
seguro de sobrecalentamiento
La caja del sensor aloja un sen-
sor de temperatura y un segu-
ro de sobrecalentamiento. Si la
temperatura en el entorno del
sensor llega a valores excesivos,
el seguro contra el sobrecalen-
tamiento corta el suministro de
calefacción. El proceso de cómo
reajustar el seguro contra el so-
brecalentamiento se muestra en
la figura 12.
¡Importante! Antes de pulsar el
botón deberá haber determinado
la razón por la cual el protector
ha saltado.
3.5.3. Instalación del panel de control
Debido a que el panel de mando funciona a bajo
voltaje y está protegido contra salpicaduras, puede
instalarlo en prácticamente cualquier lugar. Si
se instala el panel de mando dentro de la sauna,
debe estar a una distancia mínima de seguridad
del calentador y a una altura máxima de un metro.
Puede montarse sobre el raíl de seguridad que rodea
al calentador de sauna, en una pared o incluso en la
pieza de plataforma fija. El panel puede instalarse en
la sala de aseo o el vestuario, o bien en otras partes
de la vivienda.
El panel se suministra con un cable de instalación
de 3 metros que puede acortarse si es necesario.
También se encuentran disponibles cables de 5 y
10 metros.
El panel de control del calentador VE se suministra
con tres tablillas de cubierta de cables de conexión
de madera, un collarín de instalación y dos tornillos
para fijar el panel a una altura adecuada. Los tubos
para cables que existan dentro de la estructura de
la pared le ayudarán a llevar el cable hasta el panel
de mando por dentro de la pared. De lo contrario,
tendría que fijar los cables a la superficie de la
pared. Consulte la Figura 10. Las señales del cable
del panel de control son señales a bajo voltaje. Por
tanto, el panel puede instalarse con seguridad sobre
cualquier material.
Instrucciones de instalación para el panel de mando
del calentador VE:
1. Debe instalar el collarín de instalación del panel de
control en un lugar adecuado, haciendo pasar previa-
mente el cable del panel de control a través de un orificio
del collarín. De esta forma, el cable queda situado entre
la base de montaje y el collarín. El paquete incluye dos
tornillos para fijar el panel de control.
2. Para que el panel de control quede empotrado en
el collarín, tire del cable adicional que atraviesa el
collarín. El panel queda fijado al collarín de instalación
mediante abrazaderas de resorte que se encuentran
en un lado del panel.
3. Si es necesario, es posible proteger el cable de
conexión con las tablillas de madera (3 unidades).
4. El extremo libre del cable de conexión se une al
conector del panel de mando (Figura 7: 1). Es im-
portante que los hilos con los distintos colores se
conecten de la forma indicada en la Sección 3.1.1.
"Unión del cable de conexión al calentador" .
16
Figura 12. Botón de restablecimiento del
seguro de recalentamiento
Figura 12. Pulsante di ripristino per il
limitatore termico di sicurezza
3.5.3. Installazione del pannello di controllo
Il pannello di controllo è a bassa tensione e a prova
di spruzzi, pertanto può essere montato ovunque.
Se viene installato nella stanza della sauna, posizio-
narlo alla distanza minima di sicurezza dalla stufa e a
un'altezza massima di un metro dal pavimento. Può
essere montato sulla griglia di sicurezza posta attorno
alla stufa, sulla parete o anche sulla parte fissa della
piattaforma. Il pannello può essere collocato anche
nella stanza da bagno o nello spogliatoio oppure in
un altro punto dell'abitazione.
installazione di 3 metri, che può essere accorciato,
se necessario. Sono inoltre disponibili cavi della
lunghezza di 5 e 10 metri.
con tre listelli di copertura in legno per il cavo di
connessione, una flangia di installazione e due viti
per fissare il pannello a un'altezza adeguata. Il cavo
per il collegamento al pannello di controllo può essere
fatto passare in una canalina all'interno della parete
o, in alternativa, essere installato sulla superficie
della parete. Vedere la figura 10. I segnali del cavo
del pannello di controllo sono a bassa tensione,
pertanto il pannello può essere montato su basi in
qualsiasi materiale.
della stufa VE:
1. Collocare la flangia di installazione del pannello di
controllo in una posizione adeguata per consentire il
passaggio del cavo attraverso la flangia e il collega-
mento a un conduttore mediante un foro predisposto
nella flangia. Il cavo si troverà tra la struttura di
supporto e la flangia. Fissare il pannello di controllo
utilizzando le due viti in dotazione.
2. Per inserire il pannello di controllo nella flangia,
tirare il cavo aggiuntivo attraverso la flangia. Bloccare
il pannello nella flangia di installazione mediante i
morsetti a molla posti a lato del pannello.
3. Il cavo di connessione può essere schermato uti-
lizzando i listelli di legno (3 pezzi), se necessario.
4. Collegare l'altra estremità del cavo di connessione
al connettore del pannello di controllo (figura 7: 1).
È importante che i conduttori colorati del cavo siano
collegati come descritto al punto 3.1.1. "Collega-
mento del cavo di connessione alla stufa" .
IT
3.5.2. Ripristino del limitatore
termico di sicurezza
La scatola del sensore contiene
un sensore di temperatura e una
protezione termica di sicurezza.
Se la temperatura dell'area in cui
si trova il sensore sale a un valore
eccessivo, la protezione termica di
sicurezza scollega l'alimentazione
della stufa. La figura 12 mostra
come reimpostare la protezione
termica di sicurezza.
Nota! Il motivo per cui è scattata
deve essere determinato prima di
premere il pulsante.
Il pannello viene fornito di serie con un cavo di
Il pannello di controllo della stufa VE viene fornito
Istruzioni per l'installazione del pannello di controllo