Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LIFESTYLE
DVD
®
H O M E E N T E R T A I N M E N T S Y S T E M S
w i t h t h e V S - 2 V i d e o E n h a n c e r
Operating Guide
Guía de uso
Notice d'utilisation
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bose LIFESTYLE 35 Serie

  • Página 50: Información De Seguridad Adicional

    Deseche correctamente las pilas usadas siguiendo las disposiciones locales. No las queme. ©2007 Bose Corporation. Ninguna parte de este trabajo podrá reproducirse, modificarse, distribuirse o usarse de ninguna otra manera sin permiso previo y por escrito. Para obtener información adicional sobre copyrights, marcas comerciales, patentes y licencias, consulte las páginas del final de este libro.
  • Página 51 English Español Français Nederlands Svenska ONTENIDO NTRODUCCIÓN ONTROLES DEL SISTEMA UNCIONAMIENTO DEL SISTEMA ONTROL DE FUENTES EXTERNAS SO DE LOS MENÚS DEL SISTEMA ODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA FUENTE EFERENCIA NTRODUCCIÓN Bienvenido ................. . Introducción al optimizador de vídeo VS-2 .
  • Página 52 ........Configuración de interruptores del control remoto Bose ®...
  • Página 53: Ntroducción

    Svenska NTRODUCCIÓN Bienvenido ® ® Gracias por adquirir un sistema de entretenimiento de DVD para el hogar Bose LIFESTYLE con conectividad HDMI y conmutación automática de vídeo. Las tecnologías propietarias ® de Bose y el diseño innovador del sistema LIFESTYLE brindan un rendimiento superior en el contenido de los programas de música y vídeo con un equipo elegante y de fácil manejo.
  • Página 54: Glosario De Términos

    Svenska Nederlands Français Español English NTRODUCCIÓN Glosario de términos Barrido progresivo: formato de vídeo que muestra todas las líneas de la trama de imagen de una sola pasada y que actualiza la imagen del televisor treinta veces por segundo. Este formato no es compatible con todas las pantallas de vídeo. Capítulo: división principal de contenido del título de un DVD.
  • Página 55 Europa y algunos otros países, pero no en EE.UU. Videostage ® 5: circuito de descodificación patentado por Bose que ofrece un rendimiento de sonido envolvente de cinco canales para cualquier fuente que escuche (cintas VHS, CD estéreo e incluso programas de televisión mono).
  • Página 56: Controles Del Sistema

    Svenska Nederlands Français Español English ONTROLES DEL SISTEMA Botones del control remoto El control remoto avanzado de radiofrecuencia (RF) que se suministra con este sistema funciona prácticamente desde cualquier lugar en el interior de su casa, sin necesidad de orientarlo hacia el sistema. Enciende y apaga el sistema.
  • Página 57 English Español Français Nederlands Svenska ONTROLES DEL SISTEMA Según el control remoto que tenga, el botón situado sobre el botón Settings realizará una de las funciones siguientes: Si aparece (funciones de grabación/ABC*) bajo este botón y usted selecciona una fuente de vídeo: •...
  • Página 58 Svenska Nederlands Français Español English ONTROLES DEL SISTEMA Retrocede o avanza al siguiente canal de televisión, cable o satélite, pista de CD o capítulo de DVD. Sube o baja el volumen de la fuente actual. Si pulsa +, subirá el volumen y se activará el sonido de la fuente que se está...
  • Página 59: Cómo Obtener Un Alcance Y Una Respuesta Óptimos Del Control Remoto

    Si las pilas funcionan y los intentos de evitar los “puntos ciegos” son inútiles, es posible que necesite un extensor de antena. Si desea ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente de Bose para obtener información o solicitar el extensor de antena, consulte la lista de contactos incluida en el sistema.
  • Página 60: Centro Multimedia

    Svenska Nederlands Français Español English ONTROLES DEL SISTEMA Centro multimedia La bandeja de discos y los controles del sistema están situados bajo la puerta del panel frontal del centro multimedia. A la derecha de los controles del sistema está la pantalla (Figura 1).
  • Página 61 English Español Français Nederlands Svenska ONTROLES DEL SISTEMA Pantalla La pantalla del centro multimedia indica el estado del sistema, incluida la fuente que se reproduce, los detalles del programa, así como la opción seleccionada, si la hubiera (Figura 2). Figura 2 A L M A C E N A D A 0: 2 2 P 1 Muestra de la información que aparece en la pantalla...
  • Página 62: Funcionamiento Del Sistema

    Svenska Nederlands Français Español English UNCIONAMIENTO DEL SISTEMA Sugerencias iniciales para empezar Es importante leer estas sugerencias antes de comenzar a utilizar el sistema. Nota: Si desea información sobre cómo configurar el control remoto para que funcione con otros componentes, consulte “Uso del control remoto LIFESTYLE ®...
  • Página 63: Uso De Las Fuentes Del Sistema

    English Español Français Nederlands Svenska UNCIONAMIENTO DEL SISTEMA Uso de las fuentes del sistema Para obtener instrucciones sobre cómo seleccionar y reproducir fuentes del sistema, consulte los botones del control remoto LIFESTYLE ® , a menos que se indique lo contrario. Reproducción de un DVD 1.
  • Página 64: Uso De Los Controles Parentales Con Dvd

    Svenska Nederlands Français Español English UNCIONAMIENTO DEL SISTEMA Para repetir un segmento del DVD que se está reproduciendo Para repetir un segmento del DVD varias veces, puede elegir la opción de repetición AB en el menú Configuración del televisor, de este modo: 1.
  • Página 65 English Español Français Nederlands Svenska UNCIONAMIENTO DEL SISTEMA Opciones del control remoto Si desea: Pulse: Realizar una pausa en un CD… Reanudar la reproducción de un CD o bien en pausa… Detener un CD… A continuación para reiniciar la reproducción desde el principio del CD.
  • Página 66: Uso De La Radio

    Svenska Nederlands Français Español English UNCIONAMIENTO DEL SISTEMA Uso de la radio Pulse FM/AM en el control remoto para seleccionar el sintonizador de radio. El sistema se enciende si estaba apagado y sintoniza la última emisora de FM o AM seleccionada. Cambio de emisoras Si desea: Pulse:...
  • Página 67: Uso Del Conector De Auriculares

    English Español Français Nederlands Svenska UNCIONAMIENTO DEL SISTEMA Para eliminar una emisora presintonizada: 1. Seleccione el número de presintonía que desea eliminar. 2. En el control remoto, mantenga pulsado el botón del número 0 hasta que aparezca brevemente el mensaje PRESELEC.: XX BORRADA en la pantalla del centro multimedia.
  • Página 68 Svenska Nederlands Français Español English UNCIONAMIENTO DEL SISTEMA Para fijar el temporizador: Se realizan las mismas acciones en la pantalla del centro multimedia y el menú en pantalla del televisor: 1. Pulse el botón Settings en el control remoto LIFESTYLE ®...
  • Página 69: Control De Fuentes Externas

    English Español Français Nederlands Svenska ONTROL DE FUENTES EXTERNAS Uso del control remoto LIFESTYLE ® con otros componentes El control remoto LIFESTYLE ® le permite controlar la mayoría de marcas de componentes externos, como televisores, receptores de cable/satélite, reproductores de vídeo y DVR. Después de realizar las selecciones de menú...
  • Página 70 Svenska Nederlands Français Español English ONTROL DE FUENTES EXTERNAS 5. Identifique la marca de televisión: • En la lista de opciones que aparece, seleccione Marca de TV (Figura 6). • Desplácese hacia la derecha para acceder a la lista de marcas y luego hacia arriba o hacia abajo para seleccionar la marca de su televisión.
  • Página 71: Para Controlar El Receptor De Cable/Satélite

    English Español Français Nederlands Svenska ONTROL DE FUENTES EXTERNAS Figura 7 Cambio del encendido del televisor Vídeo Encendido TV: Automático Estado del encendido TV: TV encendido Formato de imagen de TV: DVD de pantalla amplia: Conector de vídeo: Componente Nivel borde vídeo: Normal El centro multimedia puede encender el televisor automáticamente cada vez que...
  • Página 72: Para Controlar Un Reproductor De Vídeo (U Otro Tipo De Grabador De Vídeo)

    Svenska Nederlands Français Español English ONTROL DE FUENTES EXTERNAS 3. Seleccione el código del dispositivo: • En las opciones de menú de la izquierda, seleccione Código dispositivo CBL•SAT. • Desplácese hacia la derecha para seleccionar el primer código. • Pulse el botón CBL•SAT On/Off del control remoto LIFESTYLE ®...
  • Página 73: Para Controlar Un Dispositivo Aux

    English Español Français Nederlands Svenska ONTROL DE FUENTES EXTERNAS Una vez terminada la configuración y la selección de VCR como fuente, puede utilizar el botón VCR On/Off y pulsar Play, Pause o Stop y Seek para controlar el reproductor de vídeo u otro grabador de vídeo.
  • Página 74 Svenska Nederlands Français Español English ONTROL DE FUENTES EXTERNAS Junto al elemento de menú Control de TV, seleccione en la lista el componente que desea utilizar como selector de canales. A continuación, pulse System o Exit para salir del menú. Figura 8 Designación del televisor como selector de canales...
  • Página 75: Uso De Los Menús Del Sistema

    English Español Français Nederlands Svenska SO DE LOS MENÚS DEL SISTEMA Propiedades que se pueden ajustar Los ajustes de las propiedades del sistema suelen realizarse una única vez. Si su sistema funciona como usted desea, no es necesario que realice ningún ajuste. Sin embargo, algunas opciones de instalación pueden requerir cambios en el menú...
  • Página 76: Opciones De Audio

    Reproducción de las altas frecuencias reducida (–) o aumentada (+). De –9 a +6 Rango disponible después de la calibración del sistema ADAPTiQ. Procesamiento de audio Automático Se aplica el procesamiento Bose ® estándar. [predeterminado] (EQ película, compresión de rango, descodificación mono)
  • Página 77: Opciones De Vídeo

    Bose ® ® anteriores (como radios Wave o radio/CD Wave , anteriores a la compatibilidad con Bose link) y con algunos productos de otras marcas en otras áreas o habitaciones de la casa. • Audio CBL SAT/VCR Bose 5.1 Permite oír el audio del cable/satélite o del reproductor de...
  • Página 78 Svenska Nederlands Français Español English SO DE LOS MENÚS DEL SISTEMA Ajustes de Opción del menú la opción Descripción de los ajustes Encendido TV Automático La televisión se enciende automáticamente cuando se selecciona [predeterminado] una fuente de vídeo. Esta función sólo se activa si está correctamente instalado el sensor de encendido/apagado del televisor.
  • Página 79: Opciones Del Centro Multimedia

    English Español Français Nederlands Svenska SO DE LOS MENÚS DEL SISTEMA Opciones del centro multimedia ® Pulse System en el control remoto LIFESTYLE . Desplácese hacia la derecha para obtener una vista previa de las funciones del centro medios. Pulse el botón Enter para acceder a una pantalla de submenús activa.
  • Página 80: Opciones Del Control Remoto

    Svenska Nederlands Français Español English SO DE LOS MENÚS DEL SISTEMA Opciones del control remoto ® Pulse System en el control remoto LIFESTYLE . Desplácese hacia la derecha para obtener una vista previa de funciones del control remoto, y pulse el botón Enter para pasar a una lista activa de opciones del control remoto.
  • Página 81: Opciones De Bloqueo Dvd

    English Español Français Nederlands Svenska SO DE LOS MENÚS DEL SISTEMA Versión remota Grabación/ABC Determina las funciones asignadas al botón Library y a los cuatro botones de la parte inferior del control Teletexto remoto. Las funciones predeterminadas del control remoto se identifican mediante el símbolo que aparece sobre el botón Library.
  • Página 82: Uso Del Bloqueo Para Aplicar El Control Parental

    Svenska Nederlands Français Español English SO DE LOS MENÚS DEL SISTEMA Bloquear discos no clasificados Desact [predeterminado] No se aplica ninguna restricción a las películas de DVD sin clasificar. Activar Impide ver títulos no clasificados cuando se establece la contraseña. Bloquear discos clasif.
  • Página 83: Odificación De La Configuración De La Fuente

    English Español Français Nederlands Svenska ODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA FUENTE Ajustes rápidos mientras ve o escucha Resulta muy sencillo y rápido realizar cambios en la fuente del sistema que se está reproduciendo con el botón Settings del control remoto LIFESTYLE ®...
  • Página 84: Cómo Cambiar La Configuración

    Svenska Nederlands Français Español English ODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA FUENTE Cómo cambiar la configuración En el menú Configuración de la pantalla del centro multimedia o en la pantalla del televisor, desplácese y realice cambios empleando los botones de selección mostrados. En la pantalla o el televisor se aplican las mismas acciones: •...
  • Página 85: Opciones De Configuración De Cd

    English Español Français Nederlands Svenska ODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA FUENTE Opciones de configuración de CD Para ver el menú de Configuración de CD, introduzca un CD en la bandeja de discos antes de seleccionar la fuente. Opción del Ajustes de la Icono Descripción de los ajustes...
  • Página 86 Svenska Nederlands Français Español English ODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA FUENTE Opción del Ajustes de la Icono Descripción de los ajustes menú opción Descodific mono Activar Activa el circuito de descodificación mono [predeterminado] Videostage ® 5 para procesar los (Véase la nota 2) programas con sonido mono (un solo Desact...
  • Página 87: Opciones De Configuración Del Sintonizador (Radio Fm O Am)

    English Español Français Nederlands Svenska ODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA FUENTE Opciones de configuración del sintonizador (radio FM o AM) Hay un menú de configuración diferente para FM y AM, por lo que la configuración se puede realizar de forma independiente. Dos de los siguientes atributos sólo estarán disponibles cuando seleccione el sintonizador FM.
  • Página 88 Svenska Nederlands Français Español English ODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA FUENTE Opción del Ajustes de la Icono Descripción de los ajustes menú opción EQ película Desact Ajusta la relación de bajos y agudos para [predeterminado], la adecuada reproducción de bandas (Véase la nota 2) Activar sonoras cinematográficas.
  • Página 89: Eferencia

    English Español Français Nederlands Svenska EFERENCIA Mantenimiento del sistema La única operación de mantenimiento que deberá llevar a cabo periódicamente es cambiar las pilas. Si es necesario, también puede cambiar los interruptores del interior del compartimento de pilas (para seleccionar un código residencial nuevo, por ejemplo). Los controles remotos adicionales que utilice en otras habitaciones pueden requerir también cambios similares.
  • Página 90: Protección Y Cuidado Del Sistema

    Habitación A, con todos los interruptores abajo. ® Para un control remoto Bose link en otra habitación Los interruptores 1 a 4 deben coincidir con esta configuración de interruptores 1 2 3 4 5 6 7 8 9 en el control remoto.
  • Página 91: Configuración De Una Segunda Habitación Con Sonido

    Bose de igual calidad que se pueden usar en otras habitaciones. Estos productos son: el enlace de audio inalámbrico para todo el hogar Bose link AL8 Puede utilizarlo con el sistema de música Wave ®...
  • Página 92: Configuración De Interruptores Del Control Remoto Bose

    LIFESTYLE Para obtener más información sobre las opciones disponibles, o para adquirir componentes adicionales, póngase en contacto con su distribuidor Bose local. O bien, para ponerse en contacto directamente con Bose, consulte la hoja de direcciones incluida con el sistema.
  • Página 93: Resolución De Problemas

    • Verifique que el interruptor de encendido del módulo Acoustimass esté en posición ON (Encendido) (I). El sonido es deficiente • Póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Bose ® para determinar si debido a un pitido o otros componentes eléctricos de la habitación pueden estar creando señales no...
  • Página 94 • Si mejora, el problema puede solucionarse colocando “choques de ferrita” en el cable remoto LIFESTYLE ® para desviar las interferencias. Solicite asistencia al Servicio de atención al cliente de Bose presenta un para adquirir los choques. comportamiento errático.
  • Página 95: Servicio De Atención Al Cliente

    Al registrar su producto tendrá derecho a recibir actualizaciones gratuitas del sistema para mantener un funcionamiento óptimo del mismo. Asimismo, nos permite enviarle información sobre nuevos productos y ofertas especiales de Bose. Siga las instrucciones de la tarjeta de registro del producto para registrarse por correo electrónico, Internet o por teléfono.
  • Página 96: Accesorios

    Bose ® comuníquese con su concesionario Bose o llame al Servicio de atención al cliente de Bose. Consulte la lista de direcciones y los números de teléfono incluidos con el sistema.
  • Página 97 Svenska EFERENCIA Salidas del centro multimedia ALTAVOCES, PRINCIPAL y BOSE LINK: Audio variable, selección del usuario SALIDA DE AUDIO L y R, audio fijo, 2 Vrms máximo SALIDA DE AUDIO DIGITAL: SPDIF SALIDA ÓPTICA: SPDIF, de –15 a –21 dbm con sinc 75 Ω...
  • Página 146 Français Español English ©2007 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA 305449 AM Rev.00 Y2N...

Tabla de contenido