Enlaces rápidos

3AH4
Interruptor al vacío
3AH41, 3AH42 y 3AH43
INSTRUCCIONES DE USO
© Siemens AG 1996. Reservados todos los derechos.
Referencia: 9229 9862 178 0D
Lugar de pedido: IC LMV LP PO P C41
AG 11.2013 es
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens 3AH4

  • Página 1 3AH4 Interruptor al vacío 3AH41, 3AH42 y 3AH43 INSTRUCCIONES DE USO Referencia: 9229 9862 178 0D Lugar de pedido: IC LMV LP PO P C41 AG 11.2013 es © Siemens AG 1996. Reservados todos los derechos.
  • Página 2: Para Su Seguridad

    Formación en primeros auxilios. Responsabilidad por productos Nota La garantía del producto solo se mantiene si el montaje de los repuestos adqui- ridos para sustituir piezas lo realiza personal debidamente instruido y certificado por Siemens. 9229 9862 178 0D 2013-11-21...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Las secciones con el anexo (I) tratan sobre el equipamiento estándar. Las secciones con el anexo (II) tratan sobre el interruptor al vacío de los tipos 3AH4 305-7/8 y 306-7/8. Si no se emplea ningún anexo, son válidas las informaciones dadas para todos los interruptores al vacío 3AH4.
  • Página 4 Página en blanco 9229 9862 178 0D 2013-11-21...
  • Página 5: Transporte, Almacenamiento Y Embalaje

    Transporte, almacenamiento y embalaje Transporte, almacenamiento y embalaje Transporte ADVERTENCIA Elevado peso de transporte La unidad de transporte puede caer y los medios de retención pueden romperse. Utilizar un equipo elevador, así como medios de transporte y retención con ca- pacidad de carga suficiente y que cumplan los requisitos exigidos.
  • Página 6: Desembalaje (I)

    Transporte, almacenamiento y embalaje Transporte con embalaje Transportar la unidad de transporte hasta el lugar de montaje o almacenamiento • con una carretilla elevadora o bien • suspendida de la grúa con medios de retención con un ángulo de extensión de aprox. 60° o bien con traviesas.
  • Página 7 Transporte, almacenamiento y embalaje Nota En caso de daños tales como roturas, grietas, desconchados, abollamientos de piezas metálicas, daños en contactos enchufables, desgarros o cables sueltos, no debe utilizarse más el interruptor al vacío. El reenvío se realiza en la unidad de transporte original (ver “Reutilización de la unidad de transporte”, página 13).
  • Página 8 Transporte, almacenamiento y embalaje Nota Al fijar las armellas en las cabezas de los polos, garantizar que las superficies de los contactos no sufran daños. Fig. 6 Retirada de sujeciones de carga Fig. 7 Enroscado de armellas e izado del interruptor al vacío Transporte sin palé...
  • Página 9 Transporte, almacenamiento y embalaje Fig. 8 Colocación de maderas escuadradas y posa- Fig. 9 Transporte sin palé do del interruptor al vacío • Posar el interruptor al vacío sobre las maderas escuadradas. • Enganchar otros medios de retención en los orificios de transporte. •...
  • Página 10: Desembalaje (Ii)

    Transporte, almacenamiento y embalaje Desembalaje (II) Medio de trabajo Herramientas necesarias: Destornillador Cúter / tijera Medio de elevación con cuadro elevador Nota En caso de daños tales como roturas, grietas, desconchados, abollamientos de piezas metálicas, daños en contactos enchufables, desgarros o cables sueltos, no debe utilizarse más el interruptor al vacío.
  • Página 11 Retirada de la lámina • Retirar las piezas intermedias y comprobar si hay daños. • Retirar la lámina. • Comprobar si el interruptor al vacío 3AH4 presenta daños. • Dado el caso, soltar las sujeciones de carga presentes. 9229 9862 178 0D 2013-11-21...
  • Página 12 Transporte, almacenamiento y embalaje ATENCIÓN Peligro de aplastamiento Si el interruptor al vacío se extrae hacia arriba, existe riesgo de aplastamiento de las manos. No asir por entre la caja de transporte y el interruptor al vacío. Fig. 16 Preparativos para la extracción Fig.
  • Página 13: Reutilización De La Unidad De Transporte

    Volver a atornillar la caja de madera. • Antes de efectuar un reenvío a fábrica, solicitar un número de mercancía de retorno al representante competente de Siemens (consultar también “Servicio técnico” la página 57). • En caso de reenvío, indicar siempre el tipo y número de serie del interruptor al vacío (consultar “Placa de características”...
  • Página 14 Transporte, almacenamiento y embalaje Página en blanco 9229 9862 178 0D 2013-11-21...
  • Página 15: Generalidades

    (ver también “Equipamiento adicional” en la página 21). Ámbitos de aplicación Los interruptores al vacío 3AH4 son interruptores automáticos de 3 polos para inte- riores, que se pueden emplear en un rango de tensión asignada de 12 kV - 36 kV (40,5 kV).
  • Página 16: Normas

    IEC 62271-1 y • IEC 62271-100. Todos los interruptores al vacío 3AH4 cumplen las prescripciones para las clases de interruptores automáticos C2, E2 y M2, según la norma IEC 62271-100. Homologación conforme a la normativa de rayos X El tipo constructivo de los tubos de maniobra al vacío integrados en los interruptores al vacío está...
  • Página 17: Descripción

    Descripción Descripción Diseño Interruptor al vacío El interruptor al vacío 3AH4 está compuesto por • la caja de accionamiento (60.), • los 3 polos del interruptor (19.) con tubos de maniobra al vacío (30.), • los aisladores de apoyo de resina de moldeo (16.1 y 16.2) con puntales de refuerzo (28.),...
  • Página 18 Descripción Polo de interruptor La columna de polos del interruptor (19.) del interruptor al vacío 3AH4 está com- puesta por • el portatubos de maniobra superior (20.) • con la conexión superior (27.), • los tubos de maniobra al vacío (30.), •...
  • Página 19: Abertura Para La Manivela

    Descripción Caja del accionamiento En la caja del accionamiento (60.) van dispuestos todos los componentes eléctricos y mecánicos necesarios para el cierre y apertura del interruptor al vacío. Las barras de maniobra aislantes (48.) transfieren el movimiento de accionamiento a las colum- nas de polos del interruptor.
  • Página 20 Descripción Fig. 22 Caja del accionamiento abierta 50.2 Engranaje Caja del accionamiento 50.4 Motor M1 Amortiguador 50.4.1 Interruptor de posición Resorte de cierre 50.5 Acoplamiento de la manivela Eje del interruptor Placa de características Resorte de apertura 53.1 Electroimán de cierre Y9 Amortiguación de cierre 54.1 Disparador shunt de apertura Y1...
  • Página 21 (X1) Contador de maniobras Dispositivo mecánico de antibombeo Cierre manual y apertura manual mecánicos Equipamiento adicional Cada uno de los interruptores al vacío 3AH4 puede equiparse también con los siguientes componentes: (Y2, Y3) Disparador shunt de apertura 3AX1101 (Y4, Y5)
  • Página 22 Descripción Motor M1 Con el resorte de cierre desarmado, el motor arranca en seguida al aplicar la tensión de alimentación y se desco- necta internamente de modo automático una vez com- pletado el proceso de armado. Consumo, máximo: • con tensión continua aprox. 750 W •...
  • Página 23 Descripción Electroimán de cierre (Y9) 3AY1510 El electroimán de cierre Y9 desengancha el resorte de cierre ya armado y efectúa así la maniobra eléctrica de cierre del interruptor al vacío. Está disponible tanto para corriente alterna como para corriente continua. El electroimán de cierre Y9 no está...
  • Página 24 Descripción Interruptor auxiliar S1 El interruptor auxiliar S1 se puede obtener en dos versio- nes: cada uno con 6 o con 12 contactos normalmente abiertos y normalmente cerrados. Tensión asignada de aislamiento: 250 V AC/DC Grupo de aislamiento: C según VDE 0110 Intensidad permanente: 10 A Poder de cierre:...
  • Página 25 Descripción Interruptores de posición S21, S22 Interruptores de posición (desconectan el motor una vez completado el proceso de armado) Interruptor de posición (se cierra cuando el resorte de cierre está armado) S41, S42 Interruptores de posición (comunica el estado de armado) Fig.
  • Página 26 Descripción Interfaz de baja tensión X0, de 64 polos Fig. 32 Interfaz de baja tensión X0 Fig. 33 Regleta de bornes (opcional) Para la conexión de la línea de mando, los interruptores al vacío están equipados, en su versión estándar, con una interfaz de baja tensión X0 (68.7) de 64 polos. El conector de 64 polos (68.7.1), para la conexión externa, es idóneo para la co- nexión por engaste de líneas de mando con una sección nominal de 1,5 mm Regleta de bornes...
  • Página 27 Descripción Como segundo disparador puede montarse otro disparador shunt de apertura, de corriente de transformador, de mínima tensión o de acción rápida. Segundo disparador shunt de apertura (Y2) 3AX1101 El segundo disparador shunt de apertura Y2 se monta cuando se precisa más de un disparador de este tipo. En esta versión, la orden de desconexión eléctrica se traslada, vía un inducido de electroimán, al engatillado de apertura, que desengancha el acumulador de ener-...
  • Página 28 Descripción Disparador de mínima tensión (Y7) 3AX1103 Nota El disparador de mínima tensión Y7 solo debe funcionar con el resistor protector R1 adjunto. Nota Para las maniobras (mecánicas o eléctricas), el disparador de mínima tensión 3AX1103… debe estar conectado a la tensión de mando, ya que de lo contrario no sería posible ningún cierre.
  • Página 29 Descripción Calefacción (protección anticondensación) Mediante la calefacción se restringe la formación de condensaciones y la corrosión del interruptor al vacío. La calefacción debe conectarse para ello a la tensión de alimentación (ver esquema de circuitos suministrado). La temperatura superficial de la calefacción es de 180 °C como máximo.
  • Página 30: Enclavamientos

    Descripción Enclavamientos Para el enclavamiento de interruptores al vacío en función de la posición, los accio- namientos de los acumuladores de resorte del interruptor al vacío pueden equiparse con un enclavamiento. Esto también es aplicable a interruptores al vacío de la con- figuración de cuadro eléctrico fijo o de carro extraíble, o bien con interruptores sec- cionadores.
  • Página 31 Descripción Activación del acumulador de resorte La activación del acumulador de fuerza por resorte (72.) es un conjunto que impide la extracción del conector (68.7.1) en el interruptor al vacío en estado cerrado (conectado). Posición de reposo - posición CERRADO Posición de accionamiento - posición ABIERTO 68.7 Interfaz de baja tensión...
  • Página 32 Descripción Apertura con prioridad Para el enclavamiento de la posición ABIERTO, los accionamientos del interruptor al vacío pueden equiparse con una “Apertura con prioridad”. Esto también es apli- cable a interruptores al vacío de la configuración de cuadro eléctrico fijo o de carro extraíble, o bien con interruptores seccionadores.
  • Página 33: Placa De Características

    Sello de control de calidad Opción de pedido de recuento de manio- bras M30 / M60 Fig. 42 Ejemplo de placa de características del interruptor al vacío 3AH4 m Año de fabricación Corriente asignada de servicio I r Duración asignada del cortocircuito t k...
  • Página 34: Condiciones Ambientales

    Descripción Condiciones ambientales Los interruptores al vacío 3AH4 son apropiados para uti- lizarse en las siguientes clases climáticas según la nor- ma IEC 60721, parte 3-3: Clase • Condiciones ambientales climáticas: 3Z2, • Condiciones ambientales biológicas: • Condiciones ambientales mecánicas: •...
  • Página 35: Tiempos De Conexión

    Las dimensiones del interruptor al vacío pueden consultarse en el croquis acotado correspondiente. Estas puede solicitarlas en caso necesario a su representación de Siemens. El peso está indicado en la placa de características del interruptor al vacío (ver 42) o consultar el croquis acotado correspondiente.
  • Página 36: Esquemas De Circuitos

    Descripción Esquemas de circuitos Los esquemas de conexiones indican todos los componentes suministrables con sus opciones de maniobra. Las fig. 47 a 53 muestran ejemplos no vinculantes de interruptores al vacío. La recopilación de esquemas de circuitos para el interruptor al vacío se realiza en relación con el pedido.
  • Página 37 Descripción 1) Varistor integrado 2) Rectificador integrado para AC / DC ≥ 100 V 3) Cable H07V-K1 x 2,5 sw (según la norma EN 50525-2-31) si se usan motores con DC de 24 V / 48 V y 60 V 4) Solo si se efectúa el pedido simultáneo de un enclavamiento mecánico del cierre a) Devanado del motor para DC b) Devanado del motor con rectificador para AC...
  • Página 38 Descripción 1) Varistor integrado 2) Rectificador integrado para AC / DC ≥ 100 V a) Primer disparador shunt de apertura con conector de 64 polos b) Primer disparador shunt de apertura con conector de 24 polos c) Segundo disparador shunt de apertura con conector de 64 polos d) Segundo disparador shunt de apertura con conector de 24 polos Fig.
  • Página 39 Descripción 1) Varistor integrado 2) Rectificador integrado para AC / DC ≥ 100 V 3) Atención: con DC, conectar L+ a) Disparador de mínima tensión b) Disparador de baja energía c) Primer disparador por corriente de transformador d) Mensaje: estado del resorte con conector de 64 polos e) Mensaje: estado del resorte con conector de 24 polos Señalización de disparo del interruptor para conector de 64 polos Fig.
  • Página 40 Descripción Las conexiones libres del interruptor auxiliar van cableadas, tal como se ha repre- sentado, con la parte inferior del conector de 64 polos. Interruptor auxiliar normal Interruptor auxiliar prolongado El cableado no es necesario si a) El segundo disparador shunt de apertura Y2 está disponible b) El disparador de mínima tensión Y7 está...
  • Página 41: Montaje

    (ver “Puesta en marcha” en la página 47) para evitar confusiones. Posición de montaje El interruptor al vacío 3AH4 solo puede montarse en vertical (con respecto a los tu- bos de maniobra al vacío) como unidad extraíble y como montaje fijo en interiores.
  • Página 42 Montaje Montaje de las paredes Sacar con cuidado las paredes separadoras del embalaje (ver fig. 4) y montarlas de separadoras acuerdo con el plano de montaje suministrado. Fig. 55 Ejemplo de paredes separadoras montadas Montaje del interruptor al vacío Para las distintas formas de montaje, en la placa polar (15.) y en la caja del accio- namiento (60.) hay en total 14 orificios de fijación.
  • Página 43: Conexión De Puesta A Tierra

    M12 y la arandela en el terminal de tierra (70.). Nota Siempre que el interruptor al vacío 3AH4 se monte en una estructura metálica con toma a tierra y se conecte de forma fija y con conducción eléctrica, no deberá...
  • Página 44: Conexión Eléctrica De Los Conductores Principales

    Lubricar las barras colectoras con grasa de contacto antes de proceder al montaje. Las barras colectoras se pueden adquirir a través del centro de servicio técnico de Siemens. Conexión de barras colectoras Adaptar las barras colectoras de manera que, antes de fijarlas, estén en horizontal sin estar forzadas y hagan contacto con la cubierta perforada en las superficies de conexión del interruptor al vacío.
  • Página 45 Montaje Fig. 62 Limpieza de superficies de conexión Fig. 63 Limpieza de superficies de conexión de barras colectoras Nota Limpiar con un trapo las superficies de conexión pulverizadas en cobre y plata, sin cepillarlas. Los distintos materiales de conexión (AI/CU) no deben tratarse con la misma he- rramienta limpiadora.
  • Página 46 Montaje Fig. 64 Montaje de barras colectoras (enrasadas) Fig. 65 Montaje de barras colectoras (enrasadas) Deben utilizarse las intensidades de corriente asignada para conectar los tornillos y tuercas M12 (clase de resistencia 8.8) de la barra colectora, así como los corres- pondientes elementos de resorte y arandelas.
  • Página 47: Servicio

    Puesta en marcha Antes de la puesta en marcha hay que comprobar la perfecta disposición para el funcionamiento del interruptor al vacío 3AH4 de acuerdo con los siguientes puntos:  Lista de comprobación Notas ¿Coinciden las indicaciones de la placa de características (ver página 33)
  • Página 48: Primera Maniobra De Cierre

    En caso de fallos, no poner en servicio el interruptor al vacío. Si no se pueden subsanar los fallos o daños, ponerse en contacto con la repre- sentación o el servicio técnico de Siemens y, si así se indica, reenviar el interrup- tor al vacío.
  • Página 49: Cierre

    Servicio El adaptador (50.6) de la manivela (50.) está configurado de tal forma que al retor- nar la tensión de alimentación del motor, la manivela se desacopla. Cierre Siempre que no haya ningún bloqueo debido a un enclavamiento mecánico, dar la orden de cierre accionando el pulsador CERRAR (53.) o mediante el transmisor de mando correspondiente hasta que se cierre el interruptor al vacío, así...
  • Página 50 Servicio Página en blanco 9229 9862 178 0D 2013-11-21...
  • Página 51: Conservación

    Conservación Conservación Mantenimiento y conservación PELIGRO Alta tensión - Peligro de muerte Si se tocan componentes por los que haya paso de tensión, la consecuen- cia puede ser lesiones graves o incluso la muerte. Antes de empezar los trabajos de conservación, tener en cuenta las 5 reglas de seguridad para aparatos de alta tensión según EN 50110-1, a saber: •...
  • Página 52: Plan De Mantenimiento

    Nota 4) Solo para 3AH4305-7, 3AH4305-8, 3AH4306-7, 3AH4306-8, mantenimiento en fábrica de Siemens Cambiar la guía del resorte y la x Nota 4) barra de maniobra aislante Palanca acodada Solo para 3AH4305-7, 3AH4305-8, 3AH4306-7,...
  • Página 53 Conservación Nº Trabajos a realizar Sustancias auxiliares Frecuencia Observaciones y de servicio maniobras mecánicas Accionamiento Cambiar motor M1 Nota 4) Cambiar el resorte de cierre Nota 4) Cambiar electroimán de cierre Y9 x Nota 4) Cambiar electroimán de apertura Y1 x Nota 4) Cambiar electroimán de apertura Y2 x Si lo hay,...
  • Página 54 (arandelas elásticas, seguros SL, pasadores de aletas, etc.). Las representaciones de Siemens ofertan una completa gama de elementos de fijación para ello. Referencia 3AY1550-1A 5) Los interruptores de posición deben ir montados únicamente de forma que el vástago se pueda mover ligeramente.
  • Página 55 Conservación   Isoflex Topas L 32 Shell Tellus Öl 32 Botón de manivela para accionamiento Cojinete de palanca de inversión de pulsador Contorno de leva Interruptor auxiliar Engatillado de cierre Cojinete de eje del interruptor Inversión de interruptor auxiliar Cojinete de resorte de apertura Guía de resorte de apertura Ojete del resorte de cierre...
  • Página 56: Vida Útil De Los Tubos De Maniobra Al Vacío

    Conservación Vida útil de los tubos de maniobra al vacío En caso de que las maniobras se realicen con frecuencia bajo sobrecarga o corto- circuito, puede cumplirse antes de tiempo la vida útil de los tubos de maniobra al vacío. Los tubos de maniobra al vacío deben cambiarse una vez alcanzado el mayor nú- mero de maniobras admisible de 30000 cargas mecánicas o eléctricas (hasta la co- rriente asignada).
  • Página 57: Responsabilidad Por Productos Del Fabricante

    Si no se precisa más el embalaje, éste se puede reciclar por completo. Materiales peligrosos En el estado de entrega por parte de Siemens no hay materiales peligrosos según la disposición sobre sustancias peligrosas vigente en la República Federal de Alemania.
  • Página 58 Conservación Página en blanco 9229 9862 178 0D 2013-11-21...
  • Página 59: Índice Analítico

    Índice analítico Índice analítico Accesorio suministrable bajo pedido ....56 Indicador de posición de maniobra CERRADO– Acoplamiento de la manivela ........ 20 ABIERTO ............... 20 – Activación del acumulador de resorte ... 21 Indicador del estado del resorte ....19 –...
  • Página 60 Índice analítico Página en blanco 9229 9862 178 0D 2013-11-21...
  • Página 61: Leyenda Central

    Leyenda central Leyenda central Placa polar Amortiguador 16.1 Aislador de apoyo superior Resorte de cierre 16.2 Aislador de apoyo inferior Eje del interruptor Columna de polos del interruptor completa Resorte de apertura Amortiguación de cierre Portatubos de maniobra superior Conexión superior Interruptor auxiliar S1 (6NA + 6NC) Puntal 68.0.1...
  • Página 62 9229 9862 178 0D 2013-11-21...
  • Página 63 9229 9862 178 0D 2013-11-21...
  • Página 64 Publicado por Siemens AG Infrastructure & Cities Sector Low and Medium Voltage Division Medium Voltage & Systems Schaltwerk Berlin Nonnendammallee 104 13629 Berlín...

Este manual también es adecuado para:

3ah423ah43

Tabla de contenido