Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Thank you for choosing smartpond
®
BEFORE RETURNING TO LOWE'S
Contact Customer Care:
1-888-755-4497
Merci d'avoir choisi smartpond
®
AVANT DE RETOURNER À LOWE'S
Contact Les Soins de client:
1-888-755-4497
Gracias por elegir smartpond
®
ANTES DE DEVOLVER A LOWE'S
Contacte Atención al Cliente:
1-888-755-4497
Model #s: 70781
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Smartpond 70781

  • Página 1 Thank you for choosing smartpond ® BEFORE RETURNING TO LOWE’S Contact Customer Care: 1-888-755-4497 Merci d’avoir choisi smartpond ® AVANT DE RETOURNER À LOWE’S Contact Les Soins de client: 1-888-755-4497 Gracias por elegir smartpond ® ANTES DE DEVOLVER A LOWE’S Contacte Atención al Cliente:...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Product Tips Warnings and Cautions Package Contents Preparation Operation Instructions Pump Performance Maintenance Troubleshooting and Replacement Parts Limited Warranty TABLE DES MATIÈRES Soins du client Avertissements et précautions 10-11 Contenu de l’emballage Préparation Instructions d’utilisation 12-13 Rendement de la pompe Maintenance 14-15 Dépannage et pièces de rechange...
  • Página 20: Kit Del Filtro Con La Bomba

    De GeoGlobal Partners sólo se puede reclamar la responsabilidad de los errores de fabricación en los equipos de smartpond®. ADVERTENCIA • Existe riesgo de descarga eléctrica. Esta bomba se suministra con un conductor con conexión a tierra y un enchufe con conexión a tierra.
  • Página 21: Contenido Del Paquete

    • Siempre desconecte la bomba de la fuente de energía antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento. • Antes de instalarla o de realizar trabajos de mantenimiento, controle que el cable no esté dañado. Reemplace el ensamblado completo de la bomba en caso de que esté...
  • Página 22: Preparación

    PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar y a hacer funcionar el producto, asegúrese de que no falte ninguna pieza. Compare las piezas con la lista de contenidos del paquete y con el diagrama de arriba. Si alguna pieza falta, o si hay piezas dañadas, no intente ensamblar ni utilizar el producto.
  • Página 23 del filtro dentro de lo posible Boquilla horizontal de forma que esté cubierto completamente con agua. La profundidad máxima por debajo del nivel de agua es de Paso 3. Para instalarlo usando el conjunto de boquillas, conecte la boquilla tubo con válvula desviadora para el kit de filtro.
  • Página 24: Rendimiento De La Bomba

    Las almohadillas filtrantes deben ser reemplazadas anualmente. Utilice las almohadillas de filtro de reemplazo de smartpond modelo #70779. ® NOTA: Las biomedia en que sistema de filtros y las superficies interiores de la caja del filtro contienen bacterias beneficiosas.
  • Página 25: Si El Rendimiento De La Bomba No Es Satisfactorio, Ola Bomba No Fluye Uniformemente

    solamente agua tibia. No use productos químicos que puedan destruir las bacterias beneficiosas. Vuelva a montar todas las partes y colóquelas en el agua antes de volver a conectarlas a la fuente de alimentación. BOMBA Es necesario limpiar con frecuencia la bomba, según el ambiente en donde se la utilice.
  • Página 26: Garantía Limitada

    ¿Preguntas? Llame Atención al Cliente a 1-888-755-4497, 8am - 6pm HORA DEL ESTE GARANTÍA LIMITADA Todas smartpond® productos eléctricos se autorizan al usuario contra el material y la ejecución defectuosos, bajo condiciones de trabajo normales. Este período de garantía comienza la fecha de la compra del comprador original.
  • Página 27: Modo De Resolución

    MODO DE RESOLUCIÓN GeoGlobal Partners realizará de buena fe todos los esfuerzos que sean necesarios para resolver de manera puntual todas las reclamaciones derivadas de la garantía. Los productos que hayan sido devueltos serán inspeccionados a fin de determinar la causa de la falla antes de que se aplique la garantía. La garantía no cubre ningún costo relacionado con la instalación o la remoción de los productos o las partes en virtud de esta garantía.

Tabla de contenido