DESCRIZIONE DEL PRODOTTO La speed dome Sch.1093/655M2 offre elevate prestazioni in termini di qualità video e di manovrabilità, con la possibilità di riprendere immagini a colori ad alta qualità durante il giorno ed in bianco e nero durante la notte.
APERTURA DELLA CONFEZIONE Verificare che l’imballo ed il contenuto non presentino danni visibili. Se alcune parti non sono presenti o risultano danneggiate, contattare immediatamente il rivenditore. In questi casi non tentare di utilizzare il dispositivo. Se il prodotto dovesse essere rimandato al fornitore, assicurarsi di spedirlo con il suo imballo originale. 2.2.1 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE ...
IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA Sono qui riportate importanti norme da seguirsi scrupolosamente per utilizzare la speed dome e relativi accessori in condizioni di completa sicurezza. Nel seguito con il termine “sistema video” si intende una speed dome comprendente tutto quanto possa servire per renderla operativa (ad esempio, alimentazione, cavi, supporti, tastiera di controllo, od altro ancora).
Página 5
Privacy e Copyright La speed dome 1093/655M2 è un dispositivo per sistemi TVCC. La registrazione delle immagini è subordinata alle leggi vigenti nel paese di utilizzo. È inoltre vietata la registrazione di immagini protette da Copyright. ...
CONFIGURAZIONE DI UN SISTEMA MINIMALE PER L’USO DELLA MINIDOME Le telecamere 1093/655M2 contengono un ricevitore incorporato che decodifica i comandi provenienti dalle tastiere di comando oppure dalle tastiere di sistema Il funzionamento richiede almeno una tastiera di comando. Questa, oltre alla configurazione dei parametri di funzionamento, gestisce le funzionalità...
4.1.1 INSTALLAZIONE A PARETE CON POWER BOX IP66 SCH. 1092/708 Individuato il punto dove installare la speed dome, procedere nel seguente modo: Eseguire i fori di fissaggio secondo il tipo di parete (cemento, legno, ecc) e predisporre i dispositivi di fissaggio impiegati (tasselli viti ecc.).
CONFIGURAZIONI IP DELL’UNITÀ DI RIPRESA Dopo aver alimentato la telecamera è necessario configurarla sulla propria rete di casa o ufficio. In caso vi siano più telecamere da installare sulla stessa rete, si consiglia di installare e configurare una telecamera alla volta.
Página 9
Aprendo il menu View, l’utente può selezionare il tipo di flusso video da mostrare (Main Stream, Sub Stream o Mjpeg), Guida rapida e manuale completo del dispositivo sono disponibili al seguente indirizzo Guida rapida e manuale completo sono altresì disponibili per il DOWNLOAD dal sito URMET nella sezione LIBRETTI DI ISTRUZIONE. DS1093-189...
DESCRIPTION DU PRODUIT La caméra Speed Dome Réf. 1093/655M2 offre de hautes performances en termes de qualité vidéo et de maniabilité grâce à la possibilité de réaliser des images couleur de haute qualité de jour et en noir et blanc de nuit.
OUVERTURE DE L’EMBALLAGE S’assurer que l’emballage et son contenu ne présentent pas de dommages visibles. Dans le cas où certaines parties seraient manquantes ou endommagées, contacter immédiatement le revendeur. Dans ce cas, ne pas tenter d’utiliser le dispositif. Dans le cas où il serait nécessaire de retourner le dispositif au fournisseur, veiller à l‘expédier dans son emballage d’origine.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Les remarques importantes suivantes doivent être scrupuleusement respectées pour utiliser la caméra Speed Dome et les accessoires en toute sécurité. Le terme “système vidéo” désigne une camera Speed Dome et tous les composants nécessaires à son utilisation (par exemple, alimentation, câbles, supports, clavier de commande, etc.).
Página 13
Confidentialité et Copyright La caméra Speed Dome 1093/655M2 est un dispositif pour systèmes TVCC. L’enregistrement des images est soumis en lois en vigueur dans le pays où l'appareil est utilisé. Il est interdit d’enregistrement des images protégées par un Copyright.
CONFIGURATION D'UN SYSTÈME MINIMAL POUR L'UTILISATION DE LA CAMÉRA SPEED DOME. Les caméras 1093/655M2 contiennent un récepteur intégré qui décode les commandes du clavier de commande ou des claviers de système. Par conséquent, au moins un clavier est nécessaire pour contrôler la caméra. En plus de configurer les paramètres d'utilisation, le clavier est utilisé...
Página 15
9.1.2 INSTALLATION MURALE AVEC BOÎTIER IP66 RÉF. 1092/708 Après avoir déterminé l'endroit où vous souhaitez installer la caméra Speed Dome, procédez comme suit : Percez des trous en fonction du type de matériau composant le mur (ciment, bois, etc.) et les dispositifs de fixation utilisés.
9.1.3 CÂBLES DE CONNEXION NÉCESSAIRES Trois types de câbles sont nécessaires: Le câble Ethernet de branchement TCP/IP doit être un câble de Cat. 5 ou supérieur. Câble d'alimentation de la camera Speed Dome pour le branchement à l'alimentateur 24 Vca. Câble de commande RS485 pour la distribution des commandes entre le clavier et la camera Speed Dome.
Página 17
N.B. : En cas d’utilisation de la version Internet Explorer 11 sur Windows 7/8 OS, procéder comme suit : Sur Win 7 ou Windows 8, ouvrir IE et sélectionner "Outils -> Paramètres d’affichage de compatibilité". Ajouter l’adresse IP de la caméra dans la fenêtre qui s’affiche (voir ci-dessous). ...
Página 18
Guide rapide et manuel d'utilisation complet du produit sont également disponibles en téléchargement (DOWNLOAD) à partir du site Web URMET dans la section USER MANUALS (Le site web est en anglais). DS1093-189...
Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf dieses Produktes. Dieses Dokument beschreibt die Installation und die Bedienung der Kamera Speed-Dome IP 1080P URMET Typ 1093/655M2. Lesen dieses Dokument vor Verwendung des Gerätes sorgfältig. Es enthält Informationen über die korrekte und sichere Verwendung.
12.2 ÖFFNEN DER VERPACKUNG Überprüfen Sie die Verpackung und den Verpackungsinhalt auf erkennbare Schäden. Fehlen Teile oder weisen diese Beschädigungen auf, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren Fachhändler. Versuchen Sie in diesen Fällen nicht das Gerät in Betrieb zu nehmen. Sollte das Gerät an den Lieferanten zurückgeschickt werden müssen, vergewissern Sie sich bitte, dass dies in der Originalverpackung erfolgt.
13 WICHTIGE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN Hier werden wichtige Normen aufgeführt die beim Betrieb der Speed-Dome-Kamera und dem jeweiligen Zubehör streng einzuhalten sind, um unter völlig sicheren Bedingungen zu arbeiten. Im Anschluss wird mit dem Begriff “Videosystem” eine Speed-Dome-Kamera bezeichnet, die alles umfasst, um ihre Betriebsfähigkeit zu garantieren (z.
Página 22
Reparaturen Nicht versuchen, die Speed-Dome-Kamera selbst zu reparieren (oder selbst nur Teile des Videosystems), da das Öffnen oder das Entfernen der Abdeckungen den Anwender einer Hochspannung oder anderer Gefahren aussetzt. Wenden Sie sich ausschließlich an qualifizierte Kundendiensttechniker. Schäden, die den Einsatz des Kundendienstes erfordern In den folgenden Fällen das Videosystem vom Versorgungsnetz trennen und sich an das qualifizierte Personal des Kundendienstes wenden: ...
14.1 KONFIGURATION EINES MINIMALSYSTEMS FÜR DIE ANWENDUNG DER SPEED- DOME-KAMERA Die Kameras 1093/655M2 enthält einen eingebauten Empfänger, der die von den Bedientastaturen oder den Systemtastaturen kommenden Befehle decodiert. Ihr Einsatz erfordert daher mindestens eine Bedientastatur. Diese verwaltet außer der Konfiguration der Betriebsparameter die Funktion des Schwenkens um die horizontale Achse (360°...
Página 24
14.1.2 WANDINSTALLATION MIT POWER-BOX IP66 TYP 1092/708 Nach Ermittlung der Stelle, an der die Speed-Dome-Kamera zu installieren ist, wie folgt vorgehen: Die Bohrungen zur Befestigung je nach Wandtyp (Zement, Holz, etc.) ausführen und die verwendeten Befestigungselemente (Dübel, Schrauben, usw.) vorsehen. ...
14.1.3 VORAUSSETZUNGEN DER KABEL FÜR DEN ANSCHLUSS Es sind 3 Kabeltypen erforderlich: Das Ethernet-Kabel für den TCP/IP-Anschluss muss einem Kabel der Kat. 5 oder höher entsprechen. Das Versorgungskabel für die Speed-Dome-Kamera für den Anschluss an das 24Vac-Netzgerät. Das Steuerkabel RS485, das die Befehle von der Tastatur an die Speed-Dome-Kamera verteilt. Es ist ein verdrilltes Kabel mit zwei Leitern ohne Abschirmung erforderlich.
Página 26
Die Installation der ActiveX-Steuerelemente von Internet Explorer aus vornehmen. BEACHTEN Wird die Version Internet Explorer 11 auf Win 7/8 OS verwendet, bitte wie folgt vorgehen: Von Win 7 oder Windows 8 aus den Browser von IE öffnen und "Extras-> Einstellungen der Kompatibilitätsansicht"...
Página 27
Die Schnellanleitung, sowie die komplette Bedienungsanleitung stehen unter dem folgenden Link zur Verfügung Die Schnellanleitung, sowie die komplette Bedienungsanleitung stehen außerdem im Bereich DOWNLOAD auf der URMET Homepage in der Sektion USER MANUALS zur Verfügung (Die Webseite wird in Englisch dargestellt).
17 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO La speed dome Ref. 1093/655M2 ofrece un alto rendimiento en cuanto a calidad de vídeo y facilidad de uso, con la posibilidad de grabar imágenes a color de alta calidad durante el día, y en blanco y negro durante la noche.
17.2 APERTURA DEL EMBALAJE Compruebe que el embalaje y su contenido no presenten daños visibles. Si falta alguna pieza o resulta dañada, póngase en contacto con su distribuidor inmediatamente. En estos casos, no intente utilizar el dispositivo. Si el producto se debe devolver al proveedor, asegúrese de enviarlo en su embalaje original.
18 NORMAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD En este apartado se presentan las normas importantes que deben seguirse escrupulosamente para usar la speed dome y los accesorios correspondientes con total seguridad. En adelante, el término «sistema de vídeo» quiere decir una speed dome con todos los elementos necesarios para que funcione (por ejemplo, fuente de alimentación, cables, soportes, teclado de control, etc).
Página 31
Reparaciones No intente reparar la speed dome (o cualquier parte del sistema de vídeo) por su cuenta, ya que al abrir o retirar las tapas podría quedar expuesto a altas tensiones u otros peligros. Acuda siempre a técnicos de servicio cualificados. Daños que requieren un servicio de asistencia técnica En los siguientes casos, desconecte el sistema de vídeo de la red eléctrica y recurra exclusivamente a personal cualificado para las tareas de servicio de asistencia técnica:...
19 PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN Esta sección proporciona instrucciones detalladas para la instalación de la speed dome 1093 / 655M2 Urmet. Las instrucciones dan por sentado que el instalador conoce perfectamente las técnicas y los métodos de instalación seguros. 19.1 CONFIGURACIÓN MÍNIMA PARA EL USO DE LA SPEED DOME Las cámaras 1093 / 655M2 contienen un receptor incorporado que decodifica los comandos enviados desde los...
19.1.2 INSTALACIÓN EN PARED CON POWER BOX IP66 REF. 1092/708 Localice el punto para la instalación de la cámara y continue con los siguientes pasos: Taladre los orificios según el tipo de pared (hormigón, madera, etc.) y prepare los elementos de fijación empleados (tornillos, pernos, etc).
20 CONFIGURACIONES IP DE LA UNIDAD DE FILMACIÓN Después de alimentar la cámara es necesario configurarla en la propia red de casa o de la oficina. Si se deben instalar varias cámaras en la misma red, se recomienda instalar y configurar una cámara a la vez. 20.1 CONEXIÓN EN RED IP CON SERVICIO DHCP Para la instalación rápida de la cámara en red con servicio de enrutamiento automático (DHCP), se asignará...
Página 35
NOTA Si se utiliza la versión Internet Explorer 11 en Win 7/8 OS, se debe realizar este procedimiento: De Win 7 o Windows 8 abrir el Navegador IE y seleccionar "Herramientas -> Configuración de Vista de compatibilidad" Añadir la dirección IP de la cámara en la compatibilidad en el cuadro que se abre y se muestra a continuación.
Página 36
La guía rápida y el manual de usuario completo del producto está disponible en el siguiente link La guía rápida y el manual de usuario completo del producto también están disponibles para DOWNLOAD en la página web de URMET bajo la sección USER MANUALS (La página web está en inglés).