Honeywell Home PRO 1000 Serie Manual De Funcionamiento

Honeywell Home PRO 1000 Serie Manual De Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para PRO 1000 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Heat Off Cool
PRO 1000 Series
Non-Programmable Thermostat
* Model TH1110E1000 has a larger display than shown in image.
Cool
On
*
Fan
Auto On
Operating
Manual
69-2607EFS-06
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell Home PRO 1000 Serie

  • Página 32 © 2020 Resideo Technologies, Inc. All rights reserved. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International, Inc. This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates. Tous droits réservés. La marque de commerce Honeywell Home est utilisée avec l’autorisation d’Honeywell International, Inc.
  • Página 33 Manual de funcionamiento Cool Heat Off Cool Auto On PRO 1000 Series Termostato no programable * El modelo TH1110E1000 tiene una pantalla más grande que la mostrada en la imagen.
  • Página 34: Este Manual Incluye Los Siguientes Modelos

    Este manual incluye los siguientes modelos: TH1100DH: Para sistemas de 1 calentador TH1110DH: Para sistemas de 1 calentador y 1 refrigerador TH1110E: Para sistemas de 1 calentador y 1 refrigerador TH1210DH: Para sistemas de bomba de calor para 2 calentadores y 1 refrigerador únicamente (Quite el termostato de la placa para pared y gírelo para ver el número de modelo).
  • Página 35 PRO 1000 Índice Acerca de su nuevo termostato Apéndices Características del termostato....2 Reemplazo de la batería ........ 9 Rápida referencia de los controles .... 3 Asistencia al cliente ........10 Rápida referencia de la pantalla....4 En caso de inconvenientes ......11 Garantía limitada ..........13 Funcionamiento Seleccione la configuración del sistema ..
  • Página 36: Acerca De Su Nuevo Termostato

    Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato Su nuevo termostato ha sido diseñado para brindarle muchos años de funcionamiento confiable y para brindarle un control climático fácil de usar y con sólo apretar un botón. Características • Pantalla con luz de fondo de lectura fácil. •...
  • Página 37: Rápida Referencia De Los Controles

    PRO 1000 Acerca de su nuevo termostato Rápida referencia de los controles Botones Arriba/Abajo Presionar para ajustar la temperatura. El modelo TH1110E1000 tiene una pantalla más grande que la mostrada en Cool la imagen. Interruptor “System” Interruptor “Fan” (ventilador) (del sistema) E.M.
  • Página 38: Rápida Referencia De La Pantalla

    Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato Rápida referencia de la pantalla Indicador de punto de ajuste Aparece cuando se visualiza el Temperatura punto de ajuste de la temperatura. Indica normalmente la temperatura ambiente Nota: En el modelo TH1110E1000, “Set” (Configurar) aparece a la derecha de la temperatura.
  • Página 39: Seleccione La Configuración Del Sistema

    PRO 1000 Acerca de su nuevo termostato Seleccione la configuración del sistema El interruptor “SYSTEM” puede configurarse para controlar su sistema de calefacción o refrigeración, según la temporada. • “Cool” (frío): Controla el sistema de refrigeración. • “Off” (apagado): Apaga todos los sistemas. Cool •...
  • Página 40: Seleccione La Configuración Del Ventilador

    Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato Seleccione la configuración del ventilador Mueva el interruptor “FAN” hasta la posición “Auto” u “On”. En el modo “Auto”, la configuración usada comúnmente, el ventilador funciona solamente cuando la calefacción o el sistema de Cool refrigeración están encendidos.
  • Página 41: Acerca De Su Nuevo Term

    PRO 1000 Acerca de su nuevo termostato Acerca de su nuevo term Presione s o t to para ajustar la temperatura. Nota: Asegúrese de que el termostato esté configurado con el sistema que usted quiere controlar (calor o frío). Cool E.M.
  • Página 42: Protección Del Compresor

    Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato Protección del compresor incorporada Esta función ayuda a prevenir el daño del compresor en su acondicionador de aire o en su sistema de bomba de calor. El compresor puede dañarse si se vuelve Cool a iniciar inmediatamente después de ser apagado.
  • Página 43: Reemplazo De La Batería

    PRO 1000 Acerca de su nuevo termostato Reemplazo de la batería Instale dos baterías AAA nuevas cuando Hale de la parte inferior para aparezca en la pantalla Lo Batt (Batería quitar el baja) o el ícono de la batería. El indicador de termostato de batería baja aparece durante 60 días antes la placa para...
  • Página 44: Asistencia Al Cliente

    Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato Asistencia al cliente Hale de la parte Para obtener asistencia relacionada con inferior para este producto, visite quitar el Honeywellhome.com/support termostato de la placa para Used pared. Gire el termostato para ver el número de modelo y el código de fecha.
  • Página 45: En Caso De Inconvenientes

    PRO 1000 Acerca de su nuevo termostato En caso de inconvenientes Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican a continuación. La mayoría de los problemas pueden corregirse rápida y fácilmente. La pantalla está • Asegúrese de que las baterías AAA alcalinas estén instaladas correctamente (vea la página 9).
  • Página 46 Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato En caso de inconvenientes “Heat On” o • La función de la protección del compresor está funcionando. Espere 5 “Cool On” están minutos para que el sistema se vuelva a iniciar de forma segura, sin dañar parpadeando el compresor (vea la página 8).
  • Página 47: Poliza De Garantia

    PRO 1000 POLIZA DE GARANTIA IMPORTADO EN MEXICO POR: Esta garantía es la única garantía expresa que Instromet Mexicana S. de R.L. de C.V. ofrece Instromet Mexicana S. de R.L. de C.V. respecto de este producto. La duración de cualquier garantía implícita, incluidas las garantías Avenida Insurgentes 2453, Piso 6, de comerciabilidad e idoneidad para un fin específico, se limita por el presente a la duración de Tizapan, Alvaro Obregon,...
  • Página 48 © 2020 Resideo Technologies, Inc. All rights reserved. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International, Inc. This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates. Tous droits réservés. La marque de commerce Honeywell Home est utilisée avec l’autorisation d’Honeywell International, Inc.

Este manual también es adecuado para:

Th1100dhTh1110dhTh1110eTh1210dh

Tabla de contenido