Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

POLYPANEL

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sima POLYPANEL 125

  • Página 1 POLYPANEL...
  • Página 2 ESPAÑOL...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ESPAÑOL ÍNDICE 1. INFORMACIÓN GENERAL................3 2. DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA MÁQUINA..........3 2.1 PICTOGRAMAS ......................... 4 3. TRANSPORTE ..................... 5 4. CONEXIÓN ELÉCTRICA Y ADECUACIÓN DEL SENTIDO DE GIRO ....6 5. EQUIPACIÓN ELÉCTRICA ................6 6. RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD ............7 7.
  • Página 4: Información General

    ESPAÑOL 1. INFORMACIÓN GENERAL. ATENCIÓN: Lea y comprenda perfectamente las presentes instrucciones antes de empezar a manejar la maquina El fabricante agradece la confianza depositada en nuestros fabricados al adquirir una cortadora. Este manual junto con la guía rápida que se adjunta proporciona las instrucciones necesarias para su puesta en marcha, utilización, mantenimiento y, en su caso, reparación.
  • Página 5: Pictogramas

    ESPAÑOL 2.1 PICTOGRAMAS Los pictogramas incluidos en la maquina tienen el siguiente significado:  ES OBLIGATORIO EL USO DE CALZADO DE SEGURIDAD.  ES OBLIGATORIO EL USO DE CASCO, GAFAS Y PROTECCIÓN ACÚSTICA.  LEER EL MANUAL DE INSTRUCCIONES.  ES OBLIGATORIO EL USO DE GUANTES.
  • Página 6: Transporte

    ESPAÑOL 3. TRANSPORTE Una vez desembalada la máquina y cuando haya que desplazarla dentro del lugar de trabajo, se consigue hacerlo manualmente con una persona o con carretillas. ATENCIÓN: Bloquee la unidad de corte antes de desplazar la máquina para evitar movimientos imprevistos. MONTAJE PATAS...
  • Página 7: Conexión Eléctrica Y Adecuación Del Sentido De Giro

    ESPAÑOL 4. CONEXIÓN ELÉCTRICA Y ADECUACIÓN DEL SENTIDO DE GIRO Cuando reciba la máquina y antes de conectar ésta a la red asegúrese que la tensión de la red es la correcta para conectar la máquina. La tensión de funcionamiento de la máquina esta visible mediante la indicación de voltaje junto al interruptor de la misma.
  • Página 8: Recomendaciones De Seguridad

    ESPAÑOL 6. RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD Las maquinas con motor eléctrico deben ser conectadas siempre a un cuadro normalizado que disponga de un magnetotérmico y un diferencial de acuerdo con las características del motor. Ver tabla. MUY IMPORTANTE: La toma de tierra debe estar conectada siempre antes de la puesta en marcha.
  • Página 9: Partes De La Máquina

    ESPAÑOL 7. PARTES DE LA MÁQUINA POLYPANEL 125 Guía aluminio unidad de corte Transmisión avance corte. Resguardo disco. Pisador. Disco. Bloqueo patas antigiro. Motor Manivela regulación altura de corte. Regla frontal. Bancada. Interruptor. Manivela regulación ángulo de corte. Manivela fijación patas.
  • Página 10: Montaje Y Desmontaje Del Disco De Corte

    ESPAÑOL 8. MONTAJE Y DESMONTAJE DEL DISCO DE CORTE La cortadora se ha diseñado para usar discos de widia 350mm. Los discos tienen propiedades distintas según el material a trabajar, por lo que una elección adecuada aumentara el rendimiento y mejorara el resultado. Observe que las revoluciones máximas soportadas por el disco de corte son superiores a las revoluciones máximas que puede girar el motor de la máquina.
  • Página 11: Instrucciones De Puesta En Marcha Y Uso

    ESPAÑOL 9. INSTRUCCIONES DE PUESTA EN MARCHA Y USO 9.1 MONTAJE Al desembalar la maquina usted tendrá que montar los siguientes componentes en función del modelo que haya adquirido: MONTAJE CADENA PORTACABLES Y SOPORTE PORTACABLES. MONTAJE INTERRUPTOR MONTAJE VOLANTE TRANSMISIÓN AVANCE CORTE...
  • Página 12: Posición De Maquina Y Operario. Conexión Y Desconexión

    ESPAÑOL 9.2 POSICIÓN DE MAQUINA Y OPERARIO. CONEXIÓN Y DESCONEXIÓN La máquina debe ser instalada en una superficie plana y estable, libre de obstáculos y bien iluminada. Antes de poner la máquina en marcha debemos haber realizado las comprobaciones necesarias (conexión eléctrica, estabilidad, protecciones, etc...) que se han mencionado en capítulos anteriores.
  • Página 13: Mantenimiento

    ESPAÑOL 10. MANTENIMIENTO La Cortadora de materiales requiere un sencillo mantenimiento descrito en las siguientes operaciones:  Limpie con un paño o sople los posibles restos de material que se puedan depositar sobre las guías de aluminio.  Sustituir a la mayor brevedad cualquier cable eléctrico que presente cortes, roturas o cualquier deterioro. ...
  • Página 14: Ajuste De La Inclinación Del Disco 45º

    ESPAÑOL 10.2 AJUSTE DE LA INCLINACIÓN DEL DISCO 45º. 1. Desconectar la máquina de la red y retirar el resguardo del disco de corte. 2. Retirar el resguardo del disco. Con ayuda de una escuadra situada sobre la bancada y haciendo referencia en la cara del disco observaremos el paralelismo de ambos.
  • Página 15: Alineación Del Disco Con Las Guías

    ESPAÑOL 10.3 ALINEACIÓN DEL DISCO CON LAS GUÍAS Las cortadoras de materiales modelo salen de fábrica perfectamente reguladas para la posición 90º. Si por algún golpe imprevisto o cualquier otra causa se desajustaran, acuda al servicio técnico más cercano para ser reparada si no se ve capacitado para realizar dicha operación.
  • Página 16: Solución A Las Anomalías Más Frecuentes

    ESPAÑOL 11. SOLUCIÓN A LAS ANOMALÍAS MÁS FRECUENTES ANOMALÍA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Revisar el suministro al cuadro de obra. Comprobar la posición del magnetotérmico y diferencial en el cuadro de obra. Falta de alimentación eléctrica Revisar el buen estado del cable de extensión y su encaje correcto en los dos extremos Motor no arranca Activación de la protección térmica...
  • Página 17: Características Técnicas

    ESPAÑOL 12. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS POLYPANEL MONOF. POLYPANEL TRIF. MODELO POTENCIA MOTOR 2,2KW TENSIÓN MOTOR 110V~ / 230V~ 230V~/400V~ REVOLUCIONES 2800 R.P.M. MOTOR DIÁMETRO MÁXIMO 350 mm DISCO DIÁMETRO ORIFICIO CENTRAL 25,4 mm DISCO LONGITUD DE 1250 1250 CORTE PROFUNDIDAD CON DISCO DIÁMETRO 350: 100 mm CORTE PESO NETO 102,7...
  • Página 18: Garantía

    16. DECLARACIÓN SOBRE RUIDOS. Nivel de potencia acústica emitido por la maquina ponderado. POLYPANEL 125 LWA (dBa) 120 17. DECLARACIÓN SOBRE VIBRACIONES MECÁNICAS. El nivel de exposición a la vibración transmitida al sistema mano-brazo es:...
  • Página 19: Esquemas Eléctricos

    ESPAÑOL 18. ESQUEMAS ELÉCTRICOS 2P+T+(Sonda térmica) 2P+T 2P+T+(Termal probe) 2P+T+(Sonde thermique) 3P+T+(Sonda térmica) 3P+T 3P+T+(Termal probe) 3P+T+(Sonde thermique) 3P+N+T+(Sonda térmica) 3P+N+T 3P+N+T+(Termal probe) 3P+N+T+(Sonde thermique)
  • Página 21 SOCIEDAD INDUSTRIAL DE MAQUINARIA ANDALUZA, S.A. POL. IND. JUNCARIL, C/ALBUÑOL, PARC. 250 18220 ALBOLOTE (GRANADA) Telf.: 34 - 958-49 04 10 – Fax: 34 - 958-46 66 45 FABRICACIÓN DE MAQUINARIA PARA LA CONSTRUCCIÓN ESPAÑA...
  • Página 22 POLYPANEL...
  • Página 23 ENGLISH...
  • Página 24 ENGLISH ÍNDEX 1. GENERAL INFORMATION ................3  2. GENERAL DISCRIPTION OF THE MACHINE ..........3  2.1 PICTOGRAMAS ....................... 4   3. TRANSPORTE ..................... 5  4. ELECTRICAL PLUGGING AND ADJUSTING THE DISK ROTATION SENSE ..6  5. ELECTRICAL EQUIPMENT ................6  6.
  • Página 25: General Information

    ENGLISH 1. GENERAL INFORMATION WARNING: Pease read and understand perfectly the present instruction before using the machine. The manufacturer. thanks you for your trust in our products and for purchasing the TABLE SAW. This manual provides you with the necessary instructions to start, use, maintain and in your case, repair of the present machine.
  • Página 26: Pictogramas

    ENGLISH 2.1 PICTOGRAMAS Pictograms included in the machine entail the following:  USE SAFETY BOOTS  USE HELMET AND EYE AND AUDITIVE PROTECTION  READ INSTRUCTIONS MANUAL  USE SAFETY GLOVES.  SOUND POWER LEVEL ISSUED BY THE MACHINE.  Machine connected to 110V.
  • Página 27: Transporte

    ENGLISH 3. TRANSPORTE After unpacking the machine, it can be move it into the work place either manually by one person or by a forklift WARNING: Block cutting head before move the machine prevent unintentional movement ASSEMBLING LEGS...
  • Página 28: Electrical Plugging And Adjusting The Disk Rotation Sense

    ENGLISH 4. ELECTRICAL PLUGGING AND ADJUSTING THE DISK ROTATION SENSE Upon receipt of the machine, make sure the network electrical tension is adequate before plugging the machine. The electrical tension is to be found on the voltage indication next to the switch of the machine. ATTENTION: Never plug the machine to electricity, in case the network power tension is not the adequate as the engine would undergo irreparable damages.
  • Página 29: Segurity Recomendations

    ENGLISH 6. SEGURITY RECOMENDATIONS. The machines with electric motor should always be connected to a standard electrical box that has a circuit breaker and a Residual-current device in accordance with the characteristics of the engine ( see table). WARNING: Always use earth plug before starting-up the machine.
  • Página 30: Machine Description

    ENGLISH 7. MACHINE DESCRIPTION POLYPANEL 125 Aluminum guideway. Transmision. Safeguard blade. Clamping pads. Blade. Leg´s lock. Engine. Cutting height adjustment. Front rule. 10. Bedplate. 12. Switch. 13. Cutting angle adjustment 14. Fixing knob feet. 15. Legs 16. Framework. 17. Plastic tow chain.
  • Página 31: Mounting And Dismounting The Cutting Disk

    ENGLISH 8. MOUNTING AND DISMOUNTING THE CUTTING DISK Table saw are designed to use segmented widia disks 350 mm of diameter The cutting disks have different properties depending on the material to cut. Hence, an adequate selection of the disk increases the performance and guarantees a better result. Make sure the maximal supported revolutions by the disk are equal or superior to those of the machine’s engine.
  • Página 32: Machine Starting-Up And Using Instructions

    ENGLISH 9. MACHINE STARTING-UP AND USING INSTRUCTIONS 9.1 ASSEMBLY INSTRUCIONS After you unpack the machine you will need to assemble the following components depending on the model you purchased: TOW CHAIN ASSEMBLY AND BASE TOW CHAIN. SWITCH ASSEMBLY ADVANCE CUTTING WHEEL DRIVE ASSEMBLY...
  • Página 33: Position Of The Machine And The Operator, Connection And Disconnection

    ENGLISH 9.2 POSITION OF THE MACHINE AND THE OPERATOR, CONNECTION AND DISCONNECTION The machine needs to be installed in well illuminated, stable and plane surface, free from any obstacles. Before starting-up the machine, we should have gone through all necessary safety measures (electrical connection, stability, protections, etc….) as mentioned in the previous chapters.
  • Página 34: Maintenance

    ENGLISH 10. MAINTENANCE The table saws require a simple maintenance as per the following operations:  Remove all possible residuals of cut materials that can cling into the rolling tracks of the cutting bridge.  Replace as soon as possible electrical cables that cause power cuts, breaking or any other disrepair. ...
  • Página 35: Setting Balde Inclination To 45

    ENGLISH 10.2 SETTING BALDE INCLINATION TO 45°. 1. Disconnect the machine from the network and remove the blade safeguard. 2. Remove the blade safeguard. Using a square located on the main and reference in the face of the blade will observe the parallelism of the two. 3.
  • Página 36: Guideway Alignment Blade

    ENGLISH 10.3 GUIDEWAY ALIGNMENT BLADE The cutter VENUS MKNO model are shipped well regulated so that when mounting the blade cut at an angle of either 90°. If for some unforeseen blow or any other cause to be off, go to the nearest service center for repair To perform this operation is necessary to provide a steel rod with 4 or 5mm diameter and 350mm long approximately sharpened at one end in the form of pencil-point.
  • Página 37: Solutions To Most Frequent Anomalies

    ENGLISH 11. SOLUTIONS TO MOST FREQUENT ANOMALIES ANOMALY POSSIBLE CAUSE SOLUTION Check the power supply in the switch board. Check the position of the thermal magnet and the differential in the switch Power supply fault board. Make sure the extension cable is in Motor does not a good state and well plugged in both start up...
  • Página 38: Tecnical Characteristics

    ENGLISH 12. TECNICAL CHARACTERISTICS POLYPANEL MONOF. POLYPANEL TRIF. MODELO Motor power 2,2KW MOTOR TENSION 110V~ / 230V~ 230V~/400V~ MOTOR RPM 2800 R.P.M. Outer disk ø 350 mm diameter Inner disk ø 25,4 mm diameter (mm.) Cutting length 1250mm  ‐  ‐  1250mm ...
  • Página 39: Warranty

    ENGLISH 13. WARRANTY The manufacturer of light machinery for construction possesses a net of technical services. Repairs under warranty made by the manufacturer are subject to some strict condition to guaranty a high quality and service. The manufacturer guarantees all its products against any manufacturing defect; to take into account the conditions stated in the attached document “WARRANTY CONDITIONS”.
  • Página 40: Electrical Schemes

    ENGLISH 18. ELECTRICAL SCHEMES. 2P+T 2P+T+(Sonda térmica) 2P+T+(Termal probe) 2P+T+(Sonde thermique) 3P+T+(Sonda térmica) 3P+T 3P+T+(Termal probe) 3P+T+(Sonde thermique) 3P+N+T+(Sonda térmica) 3P+N+T 3P+N+T+(Termal probe) 3P+N+T+(Sonde thermique)
  • Página 42 SOCIEDAD INDUSTRIAL DE MAQUINARIA ANDALUZA, S.A. POL. IND. JUNCARIL, C/ALBUÑOL, PARC. 250 18220 ALBOLOTE (GRANADA) TEL.: 34 - 958-49 04 10 – Fax: 34 - 958-46 66 45 MANUFACTURER OF LIGHT MACHINERY FOR CONSTRUCTION SPAIN...

Tabla de contenido