Página 1
MONITOR WITH DVD RECEIVER MONITOR CON RECEPTOR DE DVD MONITEUR AVEC RÉCEPTEUR DVD KW-NSX1 Consists of KW-HUNSX1 (Main unit) and KS-NSX1 (SMARTPHONE ADAPTER unit). Se compone de la KW-HUNSX1 (unidad principal) y del KS-NSX1 (ADAPTADOR SMARTPHONE). Composé du KW-HUNSX1 (appareil principal) et du KS-NSX1 (unité SMARTPHONE ADAPTER).
Página 2
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Caution: Changes or modifications not approved by JVC could void the user’s authority to operate the equipment. WARNINGS: (To prevent accidents and damage) • DO NOT install any unit or wire any cable in a location •...
Regulations, following are reproductions of labels on, or How to reset your unit inside the product relating to laser product safety. JVC KENWOOD Corporation 2967-3, ISHIKAWA-MACHI, HACHIOJI-SHI, TOKYO, JAPAN THIS PRODUCT COMPLIES WITH DHHS RULES 21CFR SUBCHAPTER J IN EFFECT AT DATE OF MANUFACTURE.
Contents How to reset your unit ........... 3 Using the smartphone ......35 How to forcibly eject a disc ........3 Sound adjustment ........38 Using the sound equalization ......38 INTRODUCTIONS Adjusting the crossover frequency ....... 39 Detaching/attaching the monitor panel ...5 Changing display design .......40 Component names and functions ....6 Setting for video playback ....42...
INTRODUCTIONS Detaching/attaching the monitor panel Cautions • Hold the monitor panel securely so as not to drop it accidentally. • Fit the monitor panel onto the attaching plate until it is firmly locked. Detaching Attaching Turn off the power before detaching the monitor panel. (☞...
Initial settings When you power on the unit for the first time or reset Finish the procedure. the unit, the initial setting screen appears. • You can also change the settings on the <Settings> screen. (☞ page 45) <AV Menu> screen is displayed. •...
Setting the clock Display <AV Menu> screen. Set the clock time. On the source control screen: To synchronize the clock time with FM RBDS Display <Settings> screen. To set the clock manually 1 Select the time display format 2 Adjust the hour 3 Adjust the minute Finish the procedure.
Common operations Turning on the power Turning off the screen (Hold) The screen is turned off. Turning off the power • You can also turn off the screen on <AV Menu> screen. (Hold) Adjusting the volume To adjust the volume (00 to 50) Decrease Increase...
Turning on/off the AV source Touch screen operation You can activate the AV function by selecting source on A Displays the video control menu while <AV Menu> screen. playing a video. B Displays the source control screen while playing a video. Goes to the previous Goes to the next To turn off the AV source...
Switching screens Source control screen Common operating buttons Displays the screen of connected ☞ smartphone. ( page 36) Displays the screen of App from connected [ ] * ☞ iPod touch/iPhone. ( page 30) • Displays the phone control screen. (Press) [ ]* •...
AV SOURCE OPERATIONS Selecting the playback source • Pressing SRC on the monitor panel repeatedly also selects the playback source. TUNER (☞ page 13) Switches to the radio broadcast. Plays a disc. DISC (☞ page 17) Smartphone (☞ page 35) Displays your smartphone screen on the touch panel screen.
Listening to the radio Preparation: Select the appropriate tuner channel interval for <Area Setting>. (☞ page 15) DX/LO indicator Standby reception indicator ST/MO indicator The station frequency currently tuned Preset no. in/PS (station name) for FM RBDS when PS signal is coming in Band PTY code for FM RBDS Preset list...
Página 14
When an FM stereo broadcast is hard to When the FM reception is interfered... receive... Activate monaural mode for better reception. Auto Increases the tuner selectivity to reduce interference noises between adjacent stations. (Stereo effect may be lost.) Activate monaural mode to improve FM reception, but the stereo effect will be Wide Subject to the interference from lost.
Changing the tuner channel Storing stations in memory interval You can preset six stations for each band. Tuner channel interval changes depending on the area Automatic presetting — SSM (Strong- you use this unit. station Sequential Memory) (For FM only) (Hold) Local stations with the strongest signals are searched Select this when using in North/...
Selecting a preset station Activating/deactivating TA Standby Reception TP indicator Also changes preset stations TP indicator TA Standby Reception The following features are available only for FM RBDS stations. Lights up The unit will temporarily switch to Traffic Announcement (TA) if Searching for FM RBDS program—...
Disc operations Playing a disc • If a disc does not have any disc menu, all tracks on it will be played repeatedly until you change the source or eject the disc. Inserting a disc To eject a disc Label side •...
Playable disc types Disc type Recording format, file type, etc. Playable DVD-Video * • DTS sound cannot be Region Code: 1 reproduced or emitted from DVD-Audio/DVD-ROM this unit. DVD Recordable/Rewritable DVD-Video (DVD-R/-RW * , +R/+RW * DVD-VR * • DVD Video: UDF bridge DivX/MPEG1/MPEG2 •...
Playback operations • When the operation buttons are not displayed on the screen, touch the area shown on the illustration. For DVD/DVD-VR/VCD/DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG Playing time Playback mode Audio format (☞ page 22) Media type DISC IN indicator Video format/ Playback status video playback (3: play / 8: pause / 7: stop) mode—VIDEO/ VR-PRG (program)/...
Página 20
For CD/MP3/WMA/WAV Playing time Playback mode (☞ page 22) Playback status (3: play / 8: pause ) DISC IN indicator Audio format Media type • MP3/WMA/WAV: Folder no./Track no. • CD: Track no. While playing, the jacket picture is Track/file information shown if the file has the tag data •...
Página 21
Video menu operations Selects view angle. You can display the video menu screen while watching [Menu] Displays the disc menu (DVD)/playlist the playback pictures on the screen. (DVD-VR). • Available items on the screen differ depending on the [Top Menu] Displays the disc menu (DVD)/original types of the loaded disc and playback files.
Página 22
Only for VCD • To deactivate the PBC function, press [7] then the direct selecting buttons to select a track number. Selecting playback mode For DVD/DVD-VR Selects Repeat playback mode For VCD (without PBC)/CD/DivX/MPEG1/MPEG2/MP3/ WMA/WAV Selects Random Selects Repeat playback mode* playback mode* ☞...
Settings for disc playback Disc Setup items Selectable setting/item Initial: Underlined Menu Language Select the initial disc menu language; Initial English (☞ page 65). Audio Language Select the initial audio language; Initial English (☞ page 65). Subtitle Select the initial subtitle language or erase the subtitle (Off).; Initial Off (☞ page 65). Down Mix When playing back a multi-channel disc, this setting affects the signals reproduced through the FRONT OUT/REAR OUT jacks.
• Do not use a USB device with 2 or more partitions. • Depending on the shape of the USB devices and * Except for MPEG2 files recorded by JVC Everio connection ports, some USB devices may not be camcorder (extension code <.mod>).
Página 25
• When the operation buttons are not displayed on the screen, touch the area shown on the illustration. • To change settings for video playback, ☞ page 42. Playback mode (☞ below) Audio format Playing time Playback status (3: play / 8: pause) Video format—...
Listening to the iPod/iPhone device • To use App of iPod touch/iPhone (such as MotionX-GPS Drive), ☞ page 30. • To listen to PANDORA® internet radio, ☞ page 32. Preparation Setting <AV Input> for iPod/iPhone iPod/iPhone that can be connected to this unit: playback Made for –...
* <iPod Out> is available only for the following iPod/ may not be performed correctly or as intended. In iPhone models: this case, visit the following JVC web site: <http:// – iPod nano (6th Generation) www3.jvckenwood.com/english/car/> (English – iPod touch (4th Generation) website only) –...
iPod/iPhone playback operations for <Head> mode • When the operation buttons are not displayed on the screen, touch the area shown on the illustration. • To change settings for video playback, ☞ page 42. • Select “iPod” as the source. (☞ page 12) •...
Selecting a track/video from menu iPod/iPhone playback on the iPod/iPhone operations for <iPod Out> mode • Connect the iPod touch/iPhone using KS-U30 (separately purchased). (☞ Installation/Connection Manual) Select the menu (Music or Video) (1), a • Select <iPod> for <AV Input> setting. (☞ page 26) category (2), then a desired item (3).
• Connect the iPod touch/iPhone using KS-U30 (separately purchased). (☞ Installation/Connection Manual) • Select <iPod> for <AV Input> setting. (☞ page 26) • For Apps you can use on this unit, visit <http://mobile.jvc.com >. • When you use an App of the iPod touch or iPhone, Start App on your iPod touch/iPhone.
Página 31
To view the screen of App Select <iPhone> for <Input> setting On <AV Menu> screen: on <Navigation Input> screen. On source control screen: • When <Input> is set to <iPhone>, [Apps] button is shown on the <AV Menu> screen, and [ ] button is shown on the source control screen.
PANDORA® internet radio operations Preparation Install the latest version of the PANDORA® application on your iPhone. • Select “Pandora” as the source. (☞ page 12) • You can operate PANDORA using the remote controller (separately purchased). Only playing, pausing, and skipping are available.
Página 33
Selecting station from the Station List About Pandora® internet radio Appears when Quick Mix is activated (All songs in the The requirements for listening to Pandora are as registered stations are played randomly) follows: • Use an Apple iPhone or iPod touch running Appears when the station is shared under iOS3 or later.
Using other external components • When the operation buttons are not displayed on the screen, touch the area shown on the illustration. • To change settings for video playback, ☞ page 42. AV-IN name* ( ☞ below) Source type (“AV-IN” or “Front AUX”) [Mode]* Changes the AV-IN name.
Using the smartphone You can connect the SMARTPHONE ADAPTER unit to the RGB input terminal, and a smartphone (not supplied) to the SMARTPHONE ADAPTER unit so that you can view the smartphone screen. (☞ Installation/Connection Manual) This product offers the “MirrorLink” function that virtually “mirrors” applications on your smartphone screen directly on the touch panel screen.
Página 36
Activating navigation To view the smartphone screen On <AV Menu> screen: Turn off the AV source. On <AV Menu> screen: Display the <Input> setting screen. On source control screen: Select <Smartphone> for <Input> on • When the navigation application is active on the the <Navigation Input>...
Settings for smartphone Updating the firmware Check the firmware version, and if necessary, update Turn off the AV source. the firmware. (You do not need to connect your On <AV Menu> screen: smartphone.) • Do not turn off the power during updating. Visit the website (http://www3.
Sound adjustment Using the sound equalization • The adjustment is memorized for each source until you adjust the sound again. If the source is a disc, the adjustment is stored for each of the following categories. – DVD/DVD-VR/ VCD – CD –...
Adjusting the sound precisely Adjusting the crossover Perform steps of “Selecting a frequency preset sound mode,” then... On <AV Menu> screen: Select a band. Adjust the sound. Select the item to adjust, then make adjustments. Adjusts the crossover for front or rear speakers (high pass filter).
Changing display design You can change the background, the color of text, touch panel buttons, and monitor panel buttons. On <AV Menu> screen: 2 Select/ the color adjust Color palette Dimmer setting: You can make selections for each dimmer setting—< >...
Página 41
Using your favorite scene as the Capture the image displayed on the background screen. While playing a video or JPEG, you can capture an image and use the captured image as a background. • You cannot capture copyrighted content and image from iPod/iPhone.
Setting for video playback You can change the setting for video playback. Adjusting the picture Adjust the picture (–15 to +15). You can adjust the picture quality. Display the adjustment menu. Adjusts the brightness Adjusts the contrast Adjusts the blackness Adjusts the color Adjusts the tint * Adjusts the detail...
Changing the aspect ratio Zooming the picture You can change the aspect ratio for video playback. You can zoom the picture (<Full>, <Zoom1> to <Zoom3>). • When <Aspect> is set to <Panorama> or <Auto> (☞ the left column), the picture is zoomed with the aspect ratio of the <Full>...
Using a rear view camera • To use a rear view camera, the REVERSE GEAR SIGNAL lead connection is required. For connecting a rear view camera, ☞ Installation/Connection Manual. Activating the rear view camera To display the picture from the rear view camera manually On <AV Menu>...
Setting menu items • When changing settings for <Amplifier Gain>, <AV Input> and <Input> setting in <Navigation Input>, turn off the AV source. For other settings, change them when the AV source is turned on. Menu item Selectable setting/item Initial: Underlined Fader/Balance Fader : Adjust the front and rear speaker output balance.
Página 46
USB 2.0 cable. (☞ pages 26 and 34) ♦ iPod : Select to use the iPod/iPhone connected by using JVC KS-U30. (☞ page 26) To change the setting, turn off the AV source by pressing [AV Off] on the <AV Menu> screen beforehand. The <AV Input>...
Página 47
Menu item Selectable setting/item Initial: Underlined Camera Input ♦ : Displays the picture from the rear view camera when you shift the gear to the reverse (R) position. ♦ : Cancels. Navigation Input Change the settings for displaying the screen of App from connected iPod touch/iPhone/smartphone.
Memorizing/recalling the settings You can memorize the following settings: • Settings on <Settings> screen: Fader/Balance, Equalizer, Loudness, Crossover (HPF/LPF/SW Level), Volume Adjust, Speaker Select, Dimmer, Display Design, AV Input, Camera Input, Navigation • Settings for “AV-IN”: AV-IN Name Memorizing your settings Recalling your settings •...
Updating the system Adjusting the touch position You can update the system by connecting a USB device You can adjust the touch position on the touch panel if containing an update file. the position touched and the operation performed do not match.
Bluetooth version of the receive more information about Bluetooth, visit device. the following JVC web site: <http://www3. • This unit may not work for some Bluetooth devices. jvckenwood.com/english/car/> (English website • Connecting condition may vary depending on only) circumstances around you.
Connecting Bluetooth devices Connecting a new Bluetooth device Change the PIN code. • If you skip changing the PIN code, go to step for the first time When you connect a Bluetooth device to the unit for the first time, make pairing between the unit and the device.
] on the source control screen switches between the last connected mobile phone and current one. • Store the Bluetooth adapter in the supplied bag. • When inserting the Bluetooth adapter again, attach it firmly with the JVC logo facing up.
Using the Bluetooth mobile phone Receiving a call Adjusting the volume of microphone When a call comes in... While talking... Status of the device/Battery reminder (only when the Call information information comes from the device) (if acquired) • This adjustment does not affect the volume level of the other sources.
Making a call Direct number entry Deletes last character On the source control screen: Hold: Adds “+” • You can also display the phone control screen by Presets the entered phone number on pressing [ Phone] on <AV Menu> screen. ☞...
Página 55
Using the preset list/phone book/call lists Select the initial. [Preset] From preset list From dialled call list From received call list Displays the other letters From missed call list Select a phone number from the list. From phone book • For copying the phone book, ☞...
Presetting the phone numbers Copying the phone book You can preset up to 6 phone numbers. You can copy the phone book memory of a mobile phone into the unit (up to 400 entries). On the source control screen: On the source control screen: Select an item from phone book/call lists.
Página 57
Deleting the phone number entries About mobile phones compatible in the unit with Phone Book Access Profile (PBAP) Display the preset list/phone book/call If your mobile phone supports PBAP, the phone book list you want to delete. (☞ page 55) and call lists are automatically copied to the unit when the mobile phone is connected.
Using the Bluetooth audio player • To register a new device, ☞ page 51. • To connect/disconnect a device, ☞ page 52. Status of the device/Battery reminder Playback mode * (☞ below) (only when the information comes Track no./Playing time from the device) Playback status (3: play / 8: pause)
Changes the PIN code of the unit. • Touch the current PIN code, enter a new PIN code, then press [Save]. Device Name Shows the device name to be shown on the Bluetooth device—JVC Unit. Device Address Shows the MAC address of the unit.
REFERENCE Using the remote controller To use the remote controller, purchase RM-RK252P separately. If the effectiveness of the remote controller Installing the batteries decreases, replace the batteries. R03/LR03/AAA Before using the remote controller: • Aim the remote controller directly at the remote sensor on the unit.
Página 61
Button Operations Button Operations • Adjusts the volume level. Confirms selection. VOL +/VOL – • “2nd VOL” function does not OSD/ Does not function for this unit. work for this unit. DUAL/ Does not function for this unit. SOURCE Selects the source. SHIFT Functions with other buttons.
Searching for an item directly Various disc operations Tuner frequency Using the disc menu 1 Press DIRECT while holding SHIFT to enter the • DVD-Video/DVD-VR search mode. 1 For DVD Video, press TOP M or MENU. 2 Press number buttons while holding SHIFT to enter For DVD-VR, press...
Maintenance Caution on cleaning the unit To keep discs clean Do not use any A dirty disc may not play correctly. solvent (for If a disc does become dirty, wipe it with a example, thinner, soft cloth in a straight line from center to benzine, etc.), edge.
More about this unit Playing MP3/WMA/WAV files File playback • This unit can play back files with the extension code Playing DivX files (for discs only) <.mp3>, <.wma>, or <.wav> (regardless of the • This unit can play back DivX files with the extension letter case—upper/lower).
Página 65
Sound signals emitted through the rear terminals Through the analog terminals (Speaker out/REAR OUT/FRONT OUT) 2-channel signal is emitted. When playing multi-channel encoded disc, multi-channel signals are downmixed. Language codes (for DVD/DVD-VR/DivX language selection) Code Language Code Language Code Language Code Language Afar...
Página 66
• The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by JVC KENWOOD Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. • MirrorLink™ and the MirrorLink Logo are certification marks of the Car Connectivity Consortium LLC.
Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. • For operations with the external components, refer also to the instructions supplied with the adapters used for the connections (as well as the instructions supplied with the external components). •...
Página 68
If there seems to be a problem Symptom Remedy/Cause No sound comes out of the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. No picture is displayed on the screen. Turn on the screen. (☞ page 9) The unit does not work at all.
Página 69
Sound does not synchronize with the video. Select <iPod> for <AV Input>. (☞ page 46) • Videos cannot be played. • Connect with USB Audio and Video cable JVC KS-U30. • No sound of videos come out. Other cables cannot be used.
Página 70
Symptom Remedy/Cause Phone sound quality is poor. • Reduce the distance between the unit and the Bluetooth mobile phone. • Move the car to place where you can get a better signal reception. The sound is interrupted or skipped while •...
Specifications KW-HUNSX1 (Main unit) Power Output 20 W RMS × 4 Channels at 4 Ω and ≤ 1% THD+N Signal-to-Noise Ratio 80 dBA (reference: 1 W into 4 Ω) Load Impedance 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Equalizer Control Range Frequencies Low: 60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 150 Hz Mid: 500 Hz, 1 kHz, 1.5 kHz, 2 kHz...
Página 72
Version Bluetooth 2.0 certified Output Power +4 dBm Max. (Power class 2) Service Area Within 10 m (10.9 yd) Profile HFP (Hands-Free Profile) 1.5 OPP (Object Push Profile) 1.1 A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2 AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) 1.3 PBAP (Phone Book Access Profile) 1.0 Screen Size 6.1 inch wide liquid crystal display...
Página 73
– Consulte a su distribuidor o a un técnico experto en radio/televisión. Precaución: Los cambios o modificaciones no aprobados por JVC pueden anular la autoridad del usuario para operar el equipo. ADVERTENCIAS: (Para evitar daños y accidentes) • NO instale ningún receptor o tienda ningún cable en •...
Cómo reposicionar su unidad colocadas encima o dentro del producto, de conformidad con los Reglamentos federales. JVC KENWOOD Corporation 2967-3, ISHIKAWA-MACHI, HACHIOJI-SHI, TOKYO, JAPAN THIS PRODUCT COMPLIES WITH DHHS RULES 21CFR SUBCHAPTER J IN EFFECT AT DATE OF •...
Página 75
Contenido Cómo reposicionar su unidad......... 3 Uso de otros componentes externos..34 Cómo expulsar el disco por la fuerza ...... 3 Front AUX ............34 AV-IN ..............34 INTRODUCCIÓN Uso del Smartphone ......35 Desmontaje/fijación del panel del Ajustes del sonido ........38 monitor ..........5 Uso de la ecualización del sonido ......
INTRODUCCIÓN Desmontaje/fijación del panel del monitor Precauciones • Sostenga firmemente el panel del monitor para no dejarlo caer accidentalmente. • Ajuste el panel del monitor en la placa de fijación hasta que quede bloqueado firmemente. Desmontaje Fijación Desconecte la alimentación antes de desmontar el panel del monitor.
Nombres y funciones de los componentes Pantalla (panel táctil) Panel del monitor 1 Ranura de carga 5 Perilla VOLUME/ATT. (☞ página 9) 2 0 Botón (expulsión) • Atenúa el sonido. (Pulsar) Expulsa el disco. • Ajusta el volumen de audio. (Girar) 3 Botón MENU/DISP OFF 6 Sensor remoto 7 Botón de reinicialización...
Configuraciones iniciales La pantalla de ajuste inicial aparece al encender la Finalice el procedimiento. unidad por primera vez o al reinicializar la unidad. • También puede cambiar los ajustes en la pantalla <Settings>. (☞ página 45) Se visualiza la pantalla <AV Menu>. •...
Puesta en hora del reloj Visualice la pantalla <AV Menu>. Ponga el reloj en hora. En la pantalla de control de fuente: Para sincronizar la hora del reloj con FM RBDS Visualice la pantalla <Settings>. Para ajustar el reloj manualmente 1 Selecciona el formato de indicación de la hora 2 Ajuste la hora...
Operaciones comunes Conexión de la alimentación Apagado de la pantalla (Sostener) La pantalla está apagada. Apagado de la unidad • La pantalla también se puede ajustar desde la pantalla <AV Menu>. (Sostener) Ajuste del volumen Para ajustar el volumen (00 a 50) Disminuir Aumentar Para activar la pantalla...
Activación/desactivación de la Operación de la pantalla táctil fuente AV A Visualiza el menú de control de video mientras se reproduce un video. Puede activar la función AV seleccionando la fuente en la pantalla <AV Menu>. B Visualiza la pantalla de control de fuente mientras se reproduce un video.
Cambio de pantallas Pantalla de control de fuente Botones de operación comunes Visualiza la pantalla del Smartphone ☞ conectado. ( página 36) Visualiza la pantalla App del iPod touch/ [ ] * ☞ iPhone conectado. ( página 30) • Visualiza la pantalla de control de teléfono. [ ]* (Pulsar) •...
OPERACIONES DE LA FUENTE AV Selección de la fuente de reproducción • La fuente de reproducción también se selecciona pulsando repetidas veces SRC en el panel del monitor. TUNER (☞ página 13) Cambia a la transmisión de radio. Se reproduce un disco. DISC (☞...
Para escuchar la radio Preparativos: Seleccione el intervalo entre canales apropiado del sintonizador en <Area Setting>. (☞ página 15) Indicador DX/LO Frecuencia de la emisora actualmente Indicador de recepción en espera Indicador ST/MO sintonizada/PS (nombre de la N° de emisora) para el sistema de FM RBDS preajuste cuando ingresa una señal PS Banda...
Cuando una radiodifusión en FM estéreo Cuando se interfiere la recepción de una sea difícil de recibir... emisora FM... Active el modo monoaural para mejorar la recepción. Auto Aumenta la selectividad del Activa el modo monoaural para mejorar sintonizador para reducir las la recepción FM, pero se perderá...
Cambiar el intervalo entre canales Cómo almacenar emisoras en la del sintonizador memoria El intervalo entre canales del sintonizador cambia Se pueden preajustar seis emisoras para cada banda. dependiendo del área de uso de esta unidad. Preajuste automático — SSM (Memoria secuencial de las emisoras más fuertes) (Sólo para FM) (Sostener)
Seleccione una emisora preajustada Activación/desactivación de la recepción de espera de TA Indicador TP También cambia las emisoras preajustadas Indicador TP Recepción de espera de TA Las siguientes funciones se encuentran disponibles sólo para emisoras FM RBDS. Se enciende Si estuviera disponible, la unidad cambiará...
Operaciones de los discos Reproducción de un disco • Si el disco no dispone de ningún menú de disco, todas las pistas del mismo serán reproducidas repetidamente hasta que usted cambie la fuente o expulse el disco. Inserción del disco Para expulsar un disco Lado de la etiqueta...
Tipos de disco reproducibles Tipo de disco Formato de grabación, tipo de archivo, etc. Reproducible DVD-Video * • El sonido DTS no se puede Código de región:1 reproducir ni emitir desde esta DVD-Audio/DVD-ROM unidad. DVD Grabable/Reescribible DVD-Vídeo (DVD-R/-RW * , +R/+RW * DVD-VR * •...
Operaciones de reproducción • Toque el área mostrada en la ilustración cuando no hayan botones de funcionamiento visualizados en la pantalla. Para DVD/DVD-VR/VCD/DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG Modo de reproducción Tiempo de reproducción Formato de audio (☞ página 22) Tipo de medios Indicador DISC IN Estado de reproducción Format vidéo/ (3: reproducción / 8: pausa /...
Para CD/MP3/WMA/WAV Tiempo de reproducción Modo de reproducción (☞ página 22) Estado de reproducción (3: reproducción / 8: pausa ) Indicador DISC IN Formato de audio Tipo de medios • MP3/WMA/WAV: Nº de carpeta/Nº de pista • CD: N° de pista Durante la reproducción, aparecerá...
Operaciones del menú de video Selecciona el tipo de subtítulo. Es posible mostrar la pantalla del menú de video mientras Selecciona el ángulo de visión. mira las imágenes de reproducción en la pantalla. [Menu] Visualiza el menú de disco (DVD)/la lista •...
Página 93
Sólo para VCD • Pulse [7] para desactivar la función PBC y luego los botones de selección directa para seleccionar un número de pista. Selección del modo de reproducción Para DVD/DVD-VR Selecciona el modo repetición de reproducción Para VCD (sin PBC)/CD/DivX/MPEG1/MPEG2/MP3/ WMA/WAV Selecciona el modo Selecciona el modo...
Ajustes de la reproducción de discos Opciones de Ajuste/opción seleccionable Inicial: Subrayado configuración de disco Menu Language Seleccione el idioma inicial del menú de disco; Inicial English (☞ página 65). Audio Language Seleccione el idioma de audio inicial; Inicial English (☞ página 65). Subtitle Seleccione el idioma de subtítulos inicial o borre el subtítulo (Off);...
• Dependiendo la forma de los dispositivos USB y de * Excepto archivos MPEG2 grabados mediante la cámara los puertos de conexión, puede suceder que algunos JVC Everio (código de extensión <.mod>). de ellos no puedan conectarse correctamente o que haya flojedad en la conexión.
Página 96
• Toque el área mostrada en la ilustración cuando no hayan botones de funcionamiento visualizados en la pantalla. • Para cambiar los ajustes de reproducción de video, ☞ página 42. Modo de reproducción (☞ abajo) Formato de audio Tiempo de reproducción Estado de reproducción (3: reproducción / 8: pausa) Formato de...
Para escuchar dispositivo iPod/iPhone • Para usar la App de iPod touch/iPhone (tal como MotionX-GPS Drive), ☞ página 30. • Para escuchar radio por Internet PANDORA®, ☞ página 32. Preparativos Configuración de <AV Input> para Dispositivos iPod/iPhone que se pueden conectar la reproducción de iPod/iPhone a esta unidad: Made for...
(vendido por separado). (☞ página 26) como se desea. En tal caso, visite el siguiente sitio web de JVC: <http://www3.jvckenwood.com/ * <iPod Out> solo se encuentra disponible en los english/car/> (solamente en inglés) siguientes modelos de iPod/iPhone: –...
Operaciones de reproducción del iPod/iPhone en el modo <Head> • Toque el área mostrada en la ilustración cuando no hayan botones de funcionamiento visualizados en la pantalla. • Para cambiar los ajustes de reproducción de video, ☞ página 42. • Seleccione ”iPod” como fuente. (☞ página 12) •...
Selección de una pista/vídeo del Operaciones de reproducción del menú del iPod/iPhone iPod/iPhone en el modo <iPod Out> • Conecte el iPod touch/iPhone mediante el KS-U30 (adquirido por separado). (☞ Manual de Instalación/ Conexión) Seleccione el menú (Música o • Seleccione <iPod> para el ajuste <AV Input>. (☞ Video) (1), una categoría (2), a página 26) continuación, la opción deseada (3).
Conexión) • Seleccione <iPod> para el ajuste <AV Input>. (☞ página 26) • Para las Apps que se pueden utilizar con esta unidad, visite <http://mobile.jvc.com>. • Cuando utilice la aplicación (App) del iPod touch o Inicie la App en su iPod touch/iPhone.
Para ver la pantalla App Seleccione <iPhone> para el ajuste En la pantalla <AV Menu>: <Input> en la pantalla <Navigation Input>. En la pantalla de control de fuente: • Al ajustar <Input> a <iPhone>, aparece el botón [Apps] en la pantalla <AV Menu>, y el botón Para cancelar la pantalla App [ ] en la pantalla de control de fuente.
Funcionamiento de la radio por Internet PANDORA® Preparativos Instale la última versión de la aplicación PANDORA® en su iPhone. • Seleccione ”Pandora” como fuente. (☞ página 12) • Para controlar PANDORA lo puede hacer mediante el control remoto (vendido separadamente). Sólo es posible la reproducción, pausa y salto.
Selección de una emisora de la Lista de Acerca de Pandora® internet radio emisoras Los requisitos para escuchar Pandora son los Aparece cuando se activa Quick Mix (todas las siguientes: canciones de las emisoras registradas se reproducen en • Tener un Apple iPhone o iPod touch que orden aleatorio) funcione con iOS3 o posterior.
Uso de otros componentes externos • Toque el área mostrada en la ilustración cuando no hayan botones de funcionamiento visualizados en la pantalla. • Para cambiar los ajustes de reproducción de video, ☞ página 42. Nombre AV-IN* ( ☞ abajo) Tipo de fuente (“AV-IN”...
Uso del Smartphone Para visualizar la pantalla del Smartphone, conecte el ADAPTADOR SMARTPHONE al terminal de entrada RGB, y un Smartphone (no suministrado) al ADAPTADOR SMARTPHONE. (☞ Manual de Instalación/Conexión) Este producto integra “MirrorLink”, una función que le permite emular virtualmente las aplicaciones en pantalla de su Smartphone directamente en la pantalla de panel táctil.
Activación de la función de Para ver la pantalla del Smartphone navegación En la pantalla <AV Menu>: Desactive la fuente AV. En la pantalla <AV Menu>: Visualice la pantalla de ajuste <Input>. En la pantalla de control de fuente: • La guía de voz no estará disponible si se activa la aplicación de navegación en el Smartphone.
Ajustes del Smartphone Actualización del firmware Verifique la versión del firmware, y actualícelo, si es Desactive la fuente AV. necesario. (No es necesario conectar su Smartphone). En la pantalla <AV Menu>: • No apague el dispositivo durante la actualización. Para descargar los datos de actualización, visite la página web (http://www3.jvckenwood.com/ english/car/) y luego guárdelos en la...
Ajustes del sonido Uso de la ecualización del sonido • Se memoriza el ajuste para cada fuente hasta que vuelva a ajustar el sonido. Si la fuente es un disco, se guarda el ajuste para cada una de las siguientes categorías. –...
Ajustar con precisión el sonido Ajuste de la frecuencia de Efectúe los pasos de “Selección cruce de un modo de sonido preajustado” En la pantalla <AV Menu>: luego... Seleccione una banda. Ajuste del sonido. Seleccione la opción que desea ajustar y realice los ajustes.
Cambiar el diseño de la pantalla Puede cambiar el fondo de pantalla, el color de texto, botones del panel táctil y botones del panel del monitor. En la pantalla <AV Menu>: 2 Seleccione/ el color ajuste Paleta de colores Ajuste del atenuador de luz: Puede realizar selecciones para cada ajuste del atenuador de luminosidad—<...
Página 112
Uso de su escena favorita como fondo de Capture la imagen mostrada en la pantalla pantalla. Mientras se está reproduciendo un video o JPEG, puede capturar una imagen para utilizarla como fondo de pantalla. • No es posible capturar contenido e imágenes con derechos de autor desde el iPod/iPhone.
Ajuste para reproducción de video Puede cambiar el ajuste para la reproducción de video. Ajuste de la imagen Ajuste la imagen (−15 a +15). Puede ajustar la calidad de la imagen. Visualice el menú de ajuste. Ajusta el brillo Ajusta el contraste Ajusta la oscuridad de la pantalla Ajusta el color Ajusta el matiz *...
Cambiar la relación de aspecto Para hacer zoom en la imagen Puede cambiar la relación de aspecto para la Es posible ampliar la imagen (<Full>, <Zoom1> a reproducción de video. <Zoom3>). • Si ajusta <Aspect> a <Panorama> u <Auto> (☞ columna izquierda), la imagen se amplía de acuerdo con el ajuste <Full>.
Uso de la cámara de retrovisión • Para utilizar la cámara de retrovisión, es necesaria la conexión del conductor REVERSE GEAR SIGNAL. Para conectar una cámara de retrovisión, ☞ Manual de Instalación/Conexión. Activación de la cámara de Para visualizar manualmente la imagen de la cámara de retrovisión retrovisión En la pantalla <AV Menu>:...
Ajustar las opciones de menú • Cuando cambie los ajustes de <Amplifier Gain>, <AV Input> en <Input> de <Navigation Input>, desactive la fuente AV. Para los demás ajustes, cámbielos solo cuando la fuente AV está activada. Opción del menú Ajuste/opción seleccionable Inicial: Subrayado Fader/Balance Fader : Ajusta el balance de salida de los altavoces delanteros y traseros.
Página 117
: Selecciónelo para utilizar el iPod/iPhone conectado mediante ♦ el el JVC KS-U30. (☞ página 26) Para cambiar este ajuste, desactive de antemano la fuente AV pulsando [AV Off] en <AV Menu>. El ajuste <AV Input> puede cambiarse sólo cuando <Input> de <Navigation Input> está ajustado a <Smartphone> o <Off>.
Página 118
Opción del menú Ajuste/opción seleccionable Inicial: Subrayado Camera Input ♦ : Muestra la imagen de la pantalla de retrovisión al poner el cambio en la posición de marcha atrás (R). ♦ : Se cancela. Navigation Input Cambia los ajustes para visualizar la pantalla App del iPod touch/iPhone/ Smartphone conectado.
Memorizar/llamar los ajustes Puede memorizar los siguientes ajustes: • Ajustes de la pantalla <Settings>: Fader/Balance, Equalizer, Loudness, Crossover (HPF/LPF/SW Level), Volume Adjust, Speaker Select, Dimmer, Display Design, AV Input, Camera Input, Navigation • Ajustes de “AV-IN”: AV-IN Name Memorización de sus ajustes Rellamada de los ajustes •...
Actualización del sistema Ajustar la posición de toque El sistema puede actualizarse conectando un dispositivo Es posible ajustar la posición de toque en el panel táctil, USB que contenga un archivo de actualización. si la posición tocada y la operación llevada a cabo no corresponden.
Información Bluetooth: Si desea obtener más suceder que algunos dispositivos Bluetooth no se información sobre Bluetooth, visite el siguiente puedan conectar a esta unidad. sitio web de JVC: <http://www3.jvckenwood. • Esta unidad podría no funcionar con algunos com/english/car/> (solamente en inglés) dispositivos Bluetooth.
Conexión de dispositivos Bluetooth Conexión de un nuevo dispositivo Cambie el código PIN. • Si omite el cambio del código PIN, vaya al paso Bluetooth por primera vez Cuando se conecta por primera vez un dispositivo Bluetooth a la unidad, efectúe el apareamiento entre la unidad y el dispositivo.
último término y el teléfono • Guarde el adaptador Bluetooth en la funda actual. suministrada. • Cuando vuelva a acoplar el adaptador Bluetooh, asegúrese de que quede firmemente acoplado, con el logotipo de JVC hacia arriba.
Uso del teléfono móvil Bluetooth Recibiendo una llamada Ajustar el volumen del micrófono Cuando entra una llamada... Mientras habla... Estado del dispositivo /Recordatorio Información de la de batería (sólo cuando la llamada información procede del dispositivo) (si se ha obtenido) •...
Cómo hacer una llamada Entrada directa de número En la pantalla de control de fuente: Borra el último carácter Sostener: Añade “+” • También puede visualizar la pantalla de control Preajusta el número de teléfono introducido en del teléfono pulsando [ Phone] en la pantalla ☞...
Uso de la lista de preajustes/guía Seleccione la inicial. telefónica/listas de llamada [Preset] De la lista de preajustes A partir de la lista de llamadas Visualiza las otras letras realizadas A partir de la lista de llamadas recibidas Seleccione un número telefónico en la A partir de la lista de llamadas perdidas lista.
Memorización de los números Copia de la guía telefónica telefónicos Puede copiar, a esta unidad, la memoria de la guía telefónica de un teléfono móvil (hasta 400 entradas). Puede memorizar hasta 6 números telefónicos. En la pantalla de control de fuente: En la pantalla de control de fuente: Seleccione una opción de la agenda telefónica/listas de llamadas.
Eliminar la entrada de números de Acerca del teléfono móvil compatible teléfonos de la unidad con Phone Book Access Profile (PBAP, Perfil de Acceso a Agenda Telefónica) Visualice la lista de preajustes/guía Si su teléfono móvil admite PBAP, la guía telefónica y telefónica/lista de llamadas que desea las listas de llamadas se copian automáticamente a la borrar.
Uso del reproductor de audio Bluetooth • Para registrar un dispositivo nuevo, ☞ página 51. • Para conectar/desconectar un dispositivo, ☞ página 52. Estado del dispositivo/Recordatorio Modo de reproducción * (☞ debajo) de batería (sólo cuando la Nº de pista/tiempo de reproducción información procede del dispositivo) Estado de reproducción (3: reproducción / 8: pausa)
• Toque el código PIN actual, ingrese el nuevo código PIN y, a continuación, pulse [Save]. Device Name Muestra el nombre del dispositivo que aparecerá en el dispositivo Bluetooth—JVC Unit. Device Address Muestra la dirección de MAC de la unidad.
REFERENCIA Uso del control remoto Para utilizar el control remoto, compre el RM-RK252P vendido separadamente. Si disminuye la efectividad de acción del control Instalación de las pilas remoto, cambie las pilas. R03/LR03/AAA Antes de utilizar el control remoto: • Apunte el control remoto directamente hacia el sensor remoto del receptor.
Página 132
Botón Operaciones Botón Operaciones • Ajusta el nivel de volumen. • DVD-Vídeo: Efectúa la selección/ VOL +/VOL – • La función “2nd VOL” no es los ajustes. % /fi/@ / # utilizable para esta unidad. • DivX: Salta aproximadamente 5 minutos hacia atrás o adelante.
Para buscar directamente un elemento Diversas operaciones del disco Frecuencia del sintonizador Uso del menú de disco 1 Pulse DIRECT mientras mantiene pulsado SHIFT • DVD-Video/DVD-VR para ingresar al modo de búsqueda. 1 Para DVD Video, pulse TOP M o MENU. 2 Pulse los botones numéricos mientras mantiene Para DVD-VR, pulse...
Mantenimiento Precaución sobre la limpieza de la unidad Para mantener los discos limpios No utilice Un disco sucio podría no reproducirse disolventes (por correctamente. ejemplo, diluyente, Si se llegara a ensuciar un disco, límpielo bencina, etc.), con un lienzo suave, en línea recta desde el detergentes, ni centro hacia el borde.
Más sobre esta unidad Reproducción de archivos MP3/WMA/WAV Reproducción de archivo • Esta unidad puede reproducir archivos con el código Reproducción de archivos DivX (sólo para de extensión <.mp3>, <.wma> o <.wav> (sin discos) distinción de caja—mayúsculas/minúsculas). • Esta unidad puede reproducir archivos DivX con el •...
Página 136
Señales de sonido emitidas a través de los terminales traseros A través de los terminales analógicos (Salida de altavoz/REAR OUT/FRONT OUT) Se emite la señal de 2 canales. Cuando se reproduce un disco codificado multicanal, se mezclan las señales multicanal. Códigos de idiomas (para selección del idioma de DVD/DVD-VR/DivX) Código Idioma...
Página 137
• La parte delantera de este producto ha sido diseñado por Ricoh. • La marca Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de los mismos por JVC KENWOOD Corporation se realiza bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son de sus respectivos propietarios.
Localización y solución de problemas Lo que aparenta ser una avería podría resolverse fácilmente. Verifique los siguientes puntos antes de llamar al centro de servicio. • En cuanto a las operaciones con los componentes externos, consulte asimismo las instrucciones suministradas con los adaptadores utilizados para las conexiones (así...
Si parece que hay un problema Síntoma Soluciones/Causas No sale sonido de los altavoces. • Ajuste el volumen al nivel óptimo. • Inspeccione los cables y las conexiones. No aparece ninguna imagen en la pantalla. Encienda la pantalla. (☞ página 9) La unidad no funciona en absoluto.
Página 140
Seleccione <iPod> para <AV Input>. (☞ página 46) • Los videos no se pueden reproducir. • Conecte mediante el cable USB de audio y video JVC • No se escucha el sonido de los videos. KS-U30. No se puede utilizar ningún otro tipo de cable.
Página 141
Síntoma Soluciones/Causas La calidad del sonido telefónico es mala. • Reduzca la distancia entre la unidad y el teléfono móvil Bluetooth. • Mueva el coche a un lugar donde pueda mejorar la recepción de la señal. El sonido se interrumpe o salta mientras se •...
Especificaciones KW-HUNSX1 (Unidad principal) Salida de potencia 20 W RMS × 4 canales a 4 Ω y ≤ 1% THD+N Relación señal a ruido 80 dBA (referencia: 1 W en 4 Ω) Impedancia de carga 4 Ω (tolerancia de 4 Ω a 8 Ω) Rango de control del Frecuencias Bajo: 60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 150 Hz...
Página 143
Versión Bluetooth 2.0 certified Potencia de salida Máx. +4 dBm (Clase de potencia 2) Área de servicio En menos de 10 m (10,9 yd) Perfil HFP (Hands-Free Profile—Perfil manos libres) 1.5 OPP (Perfil de carga de objetos) 1.1 A2DP (Perfil Avanzado de Distribución de Audio) 1.2 AVRCP (Perfil de Control Remoto de Audio/Video) 1.3 PBAP (Perfil de Acceso a Agenda Telefónica) 1.0 Tamaño de la pantalla...
Página 144
– Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour en savoir plus. Attention: Tout changement ou modification non approuvé par JVC peut annuler l’autorité de l’utilisateur d’utiliser l’appareil. AVERTISSEMENTS: (Pour éviter tout accident et tout dommage) • N'INSTALLEZ aucun appareil ni aucun câble dans un •...
étiquettes qui se trouve dans ou sur le produit et qui sont en Comment réinitialiser votre relation avec la sécurité des produits laser. appareil JVC KENWOOD Corporation 2967-3, ISHIKAWA-MACHI, HACHIOJI-SHI, TOKYO, JAPAN THIS PRODUCT COMPLIES WITH DHHS RULES 21CFR SUBCHAPTER J IN EFFECT AT DATE OF MANUFACTURE.
Página 146
Table des matieres Comment réinitialiser votre appareil ..... 3 Utilisation d’autres appareils Comment forcer l’ é jection d’un disque ....3 extérieurs ........34 Front AUX ............34 INTRODUCTIONS AV-IN ..............34 Détachement/attachement du panneau Utilisation d’un smartphone ....35 du moniteur ........5 Ajustements sonores ......38 Noms des composants et fonctions ..6 Utilisation de l’...
INTRODUCTIONS Détachement/attachement du panneau du moniteur Attention • Tenez solidement le panneau du moniteur de façon à ne pas le faire tomber accidentellement. • Fixez le panneau du moniteur sur la plaque de fixation jusqu’à ce qu’il soit solidement attaché. Détachement Attachement Mettez l'appareil hors tension avant de détacher le...
Réglages initiaux Quand vous mettez l'appareil sous tension pour la Terminez la procédure. première fois ou réinitialisez-le, l'écran des réglages initiaux apparaît. • Vous pouvez aussi changer les réglages sur l'écran <Settings>. (☞ page 45) L'écran <AV Menu> est affiché. •...
Réglage de l’horloge Affichez l'écran <AV Menu>. Réglez l’horloge. Sur l'écran de commande de la source: Pour synchroniser l'heure de l'horloge avec le signal FM RBDS Affichez l'écran <Settings>. Pour régler l’horloge manuellement 1 Choisissez le format d'affichage de l'heure 2 Ajustez les heures 3 Ajustez les minutes Terminez la procédure.
Opérations communes Mise sous tension de l’appareil Mise hors service de l'écran (Maintenir pressée) L'écran est mis hors service. Mise hors tension de l’appareil • Vous pouvez aussi mettre l’ é cran hors service sur l'écran <AV Menu>. (Maintenir pressée) Ajustement du volume Pour ajuster le volume (00 à...
Mise en/hors service la source Fonctionnement tactile A Affiche le menu de commande vidéo pendant la lecture d'une séquence vidéo. Vous pouvez mettre en service la fonction AV en choisissant la source sur l'écran <AV Menu>. B Affiche l'écran de commande de la source pendant la lecture d'une séquence vidéo.
Commutation d'écrans Touches de commande communes Écran de commande de la source Affiche l'écran du smartphone connecté. ☞ page 36) Affiche l'écran de l'App à partir de l'iPod [ ] * ☞ touch/iPhone connecté. ( page 30) • Affiche l'écran de commande du téléphone. [ ]* (Appuyer) •...
OPÉRATIONS DE LA SOURCE AV Sélection de la source de lecture • Appuyer répétitivement sur SRC sur le panneau du moniteur permet aussi de sélectionner la source de lecture. TUNER (☞ page 13) Commute sur la réception radio. Reproduit un disque. DISC (☞...
Écoute de la radio Préparation: Choisissez l'intervalle des canaux approprié du tuner pour <Area Setting>. (☞ page 15) Indicateur DX/LO Indicateur d’attente de La fréquence de la station No. de réception Indicateur ST/MO actuellement accordée/PS (nom de préréglage la station) pour le système FM RBDS quand le signal PS est reçu.
Página 156
Quand une émission FM stéréo est difficile Quand des interférences avec la réception à recevoir... FM se produisent... Mettez en service le mode monaural pour obtenir une meilleure réception. Auto Augmente la sélectivité du tuner pour réduire les interférences entre les On Met en service le mode monophonique stations adjacentes.
Changement de l'intervalle des Mémorisation des stations canaux du tuner Vous pouvez prérégler six stations pour chaque bande. L'intervalle des canaux du tuner change en fonction de Préréglage automatique — SSM (Storing- la zone d'utilisation de cet appareil. station Sequential Memory) (Pour FM uniquement) (Maintenir pressée)
Sélection d’une station préréglée Mise en/hors service de l’attente de réception TA Indicateur TP Change aussi les stations préréglées Indicateur TP Attente de réception TA Les fonctionnalités suivantes sont accessibles uniquement pour les stations FM RBDS. S’allume L’appareil commute temporairement sur l’annonce d’informations Recherche d’un programme FM routières (TA), si elle est disponible.
Opérations des disques Lecture d’un disque • Si le disque ne possède pas de menu de disque, toutes ses plages sont reproduites répétitivement jusqu’à ce que vous changiez la source ou éjectiez le disque. Insertion d’un disque Pour éjecter un disque Face portant l’...
Types de disques reproductibles Type de disque Format d’enregistrement, type de fichier, etc. Compatible DVD-Video * • Le son DTS ne peut pas être Code de région:1 reproduit ni sorti par cet DVD-Audio/DVD-ROM appareil. DVD enregistrable/ DVD Vidéo réinscriptible DVD-VR * (DVD-R/-RW * , +R/+RW * DivX/MPEG1/MPEG2...
Opérations de lecture • Quand les touches de commande ne sont pas affichées sur l'écran, touchez la zone montrée sur l'illustration. Pour DVD/DVD-VR/VCD/DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG Durée de lecture Mode de lecture Format audio (☞ page 22) Type de support Indicateur DISC IN État de lecture Format vidéo/ (3: lecture / 8: pause /...
Página 162
Pour CD/MP3/WMA/WAV Durée de lecture Mode de lecture (☞ page 22) État de lecture (3: lecture / 8: pause ) Indicateur DISC IN Format audio Type de support • MP3/WMA/WAV: No. de dossier/No de plage • CD: No de plage Pendant la lecture, l'image de la pochette Informations sur la plage/fichier apparaît si le fichier possède des données de...
Página 163
Utilisation du menu vidéo Choisit le type de sous-titre Vous pouvez afficher l'écran de menu vidéo pendant Choisit l’angle de vue. que vous regardez des images de lecture sur l'écran. [Menu] Affiche le menu de disque (DVD)/liste de • Les éléments disponibles sur l'écran diffèrent en lecture (DVD-VR).
Página 164
Uniquement pour les VCD • Pour mettre hors service la fonction PBC, appuyez sur [7] puis sur les touches de sélection directe pour choisir un numéro de plage. Sélection du mode de lecture Pour les DVD/DVD-VR Choisit le mode de lecture répétée Pour les VCD (sans PBC)/CD/DivX/MPEG1/MPEG2/MP3/ WMA/WAV Choisit le mode de...
Réglages pour la lecture de disque Éléments de réglage de Réglage/option sélectionnable Réglage initial: Souligné disque Menu Language Choisissez la langue initiale du menu de disque; réglage initial English (☞ page 65). Audio Language Choisissez la langue initiale des sous-titres; réglage initial English (☞ page 65). Subtitle Choisissez la langue initiale des sous-titres ou effacez les sous-titres (Off).;...
* Sauf pour les fichiers MPEG2 enregistrés par le • En fonction de la forme du périphérique USB caméscope JVC Everio (code d’ e xtention <.mod>). et du port de connexion, il se peut que certains périphériques USB ne puissent pas être connectés Connexion d'un périphérique USB...
Página 167
• Quand les touches de commande ne sont pas affichées sur l'écran, touchez la zone montrée sur l'illustration. • Pour changer les réglages pour la lecture vidéo, ☞ page 42. Mode de lecture (☞ ci-dessous) Format audio Durée de lecture État de lecture (3: lecture / 8: pause) Format vidéo—...
Écoute du périphérique iPod/iPhone • Pour utiliser l'App d'un iPod touch/iPhone (telle que MotionX-GPS Drive), ☞ page 30. • Pour écouter la radio Internet PANDORA®, ☞ page 32. Préparation Réglage <AV Input> pour la lecture iPod/iPhone pouvant être connectés à cet appareil: du iPod/iPhone Made for –...
• Lors de l'utilisation d'un iPod nano (1st Generation) correctement ou comme prévues. Dans ce cas, ou un iPod with video (5th Generation) avec <iPod> consultez le site Web JVC suivant: <http://www3. choisi pour <iPod Control>, choisissez <iPod> jvckenwood.com/english/car/> (Page web en pour <AV Input>...
Opérations de lecture de l'iPod/iPhone pour le mode <Head> • Quand les touches de commande ne sont pas affichées sur l'écran, touchez la zone montrée sur l'illustration. • Pour changer les réglages pour la lecture vidéo, ☞ page 42. • Choisissez “iPod” comme source. (☞ page 12) •...
Sélection d'un plage/séquence vidéo Opérations de lecture de l'iPod/ à partir du menu de l'iPod/iPhone iPhone pour le mode <iPod Out> • Connectez l'iPod touch/iPhone en utilisant le KS-U30 (vendu séparément). (☞ Manuel d’installation/ Raccordement) Choisissez le menu (musique ou vidéo) •...
• Connectez l'iPod touch/iPhone en utilisant le KS-U30 (vendu séparément). (☞ Manuel d’installation/Raccordement) • Choisissez <iPod> pour le réglage <AV Input>. (☞ page 26) • Pour les App que vous pouvez utiliser sur cet appareil, consultez le site <http://mobile.jvc.com>. • Quand vous utilisez une application (App) d'un iPod Démarrez l'App sur votre iPod touch/...
Página 173
Pour voir l'écran de l'App Choisissez <iPhone> pour le réglage Sur l’ é cran <AV Menu>: <Input> sur l'écran <Navigation Input>. Sur l'écran de commande de la source: • Quand <Input> est réglé sur <iPhone>, la touche [Apps] apparaît sur l'écran <AV Menu>, et la Pour faire disparaître l'écran de l'App touche [ ] apparaît sur l'écran de la commande de la source.
Utilisation de la radio internet PANDORA® Préparation Installez la dernière version de l'application PANDORA® sur votre iPhone. • Choisissez “Pandora” comme source. (☞ page 12) • Vous pouvez commander PANDORA en utilisant la télécommande (vendue séparément). Seuls la lecture, la pause et le saut sont disponibles.
Página 175
Sélection d'une station à partir de la liste À propos de la radio Internet des stations Pandora® Apparaît quand Quick Mix est en service (tous les Les conditions d'écoute de Pandora sont les morceaux de toutes les stations enregistrées sont suivantes: reproduits dans un ordre aléatoire).
Utilisation d’autres appareils extérieurs • Quand les touches de commande ne sont pas affichées sur l'écran, touchez la zone montrée sur l'illustration. • Pour changer les réglages pour la lecture vidéo, ☞ page 42. Nom de l'entrée AV-IN* ( ☞ ci-dessous) Type de source (“AV-IN”...
Utilisation d'un smartphone Vous pouvez connecter l'unité SMARTPHONE ADAPTER à la prise d'entrée RGB, et un smartphone (non fourni) à l'unité SMARTPHONE ADAPTER de façon que vous puissiez voir l'écran du smartphone. (☞ Manuel d’installation/ Raccordement) Cet appareil offre la fonction “MirrorLink” qui copie les applications “miroirs” de votre smartphone directement sur le panneau tactile.
Mise en service de la navigation Pour commuter sur l'écran du smartphone Mettez hors service la source AV. Sur l’ é cran <AV Menu>: Sur l’ é cran <AV Menu>: Affichez l'écran de réglage <Input>. Sur l'écran de commande de la source: Choisissez <Smartphone>...
Réglages pour le smartphone Mise à jour du micrologiciel Vérifiez la version du micrologiciel et, si nécessaire, Mettez hors service la source AV. mettez à jour le micrologiciel. (Vous n'avez pas besoin Sur l’ é cran <AV Menu>: de connecter votre smartphone.) •...
Ajustements sonores Utilisation de l'égalisation du son • L'ajustement est mémorisé pour chaque source jusqu'à ce que vous ajustiez de nouveau le son. Si la source est un disque, l'ajustement est mémorisé pour chacune de catégories suivantes. – DVD/DVD-VR/ VCD –...
Ajustement précis du son Ajustement de la fréquence de Réalisez les étapes de “Sélection transition d’un mode sonore préréglé” puis... Sur l’ é cran <AV Menu>: Choisissez une bande. Réglez le son. Choisissez l'élément à ajuster, puis faites l'ajustement. Ajuste la transition entre les enceintes avant et arrière (filtre passe haut).
Changement de la disposition de l’affichage Vous pouvez changer le fond, la couleur du texte, des touches du panneau tactile et des touches du panneau du moniteur. Sur l’ é cran <AV Menu>: 2 Choisissez/ la couleur ajustez Palette des couleurs Réglage du gradateur: Vous pouvez faire un choix pour chaque réglage du gradateur—<...
Utilisation de votre scène préférée comme N'est pas affiché lors de la lecture d'un appareil fond extérieur connecté aux prises LINE IN/VIDEO IN. N'est pas affiché quand <Full> est sélectionné. Lors de la lecture d'une séquence vidéo ou d'une image JPEG, vous pouvez capturer une image et l'utiliser Capturez l'image affichée sur l’écran.
Réglage pour la lecture vidéo Vous pouvez changer le réglage pour la lecture vidéo. Ajustement de l’image Ajustez l’image (–15 à +15). Vous pouvez ajuster la qualité de l'image. Affichez le menu de réglage. Ajuste la luminosité Ajuste le contraste Ajuste la noirceur Ajuste la couleur Ajuste la teinte *...
Sélection du format de l'image Agrandissement de l'image Vous pouvez changer le format d’image pour la lecture Vous pouvez agrandir l'image (<Full>, <Zoom1> à vidéo. <Zoom3>). • Quand <Aspect> est réglé sur <Panorama> ou <Auto> (☞ colonne de gauche), l'image est agrandie avec le format d'image du réglage <Full>.
Utilisation d'une caméra de recul • Pour utiliser la caméra de recul, la connexion du fil REVERSE GEAR SIGNAL est requise. Pour la connexion d'une caméra de recul, ☞ Manuel d'installation/connexion. Mise en service de la caméra de Pour afficher l'image de la caméra de recul manuellement recul Sur l’...
Éléments du menu de réglage • Pour changer les réglages pour <Amplifier Gain>, <AV Input> et <Input> dans <Navigation Input>, mettez la source AV hors service. Pour les autres réglages, changez-les quand la source AV est sous tension. Article de menu Réglage/option sélectionnable Réglage initial: Souligné...
Página 188
USB 2.0. (☞ pages 26 et 34) ♦ iPod : Choisissez pour utiliser l'iPod/iPhone connecté à l'aide du JVC KS-U30. (☞ page 26) Pour changer le réglage, mettez d'abord hors service la source AV en appuyant sur [AV Off] sur <AV Menu>. Le réglage <AV Input>...
Página 189
Article de menu Réglage/option Réglage initial: Souligné sélectionnable Camera Input : Affiche l'image de la caméra de recul quand vous placez ♦ le levier de vitesse en position marche arrière (R). : Annulation. ♦ Navigation Input Changez les réglages pour afficher l'écran de l'App à partir de l'iPod touch/ iPhone/smartphone connecté.
Mémorisation/rappel des réglages Vous pouvez mémoriser les réglages suivants: • Réglages sur l'écran <Settings>: Fader/Balance, Equalizer, Loudness, Crossover (HPF/LPF/SW Level), Volume Adjust, Speaker Select, Dimmer, Display Design, AV Input, Camera Input, Navigation • Réglages pour “AV-IN”: AV-IN Name Mémorisation de vos réglages Rappel de vos réglages •...
Mise à jour du système Ajustement de la position tactile Vous pouvez mettre à jour le système en connectant un périphérique USB contenant un fichier de mise à jour. Vous pouvez ajuster la position tactile sur le panneau Créez un fichier de mise à jour, copiez-le tactile si la position touchée et l'opération réalisée ne sur un périphérique USB et connectez ce correspondent pas.
Bluetooth du périphérique. le système Bluetooth, consultez le site web de • Cet appareil peut ne pas fonctionner avec certains JVC suivant: <http://www3.jvckenwood.com/ périphériques Bluetooth. english/car/> (Page web en anglais uniquement) • Les conditions de connexion peuvent varier en fonction des circonstances autour de vous.
Connexion de périphériques Bluetooth Connexion d’un nouveau périphérique Changez le code PIN. • Si vous ne souhaitez pas changer le code PIN, Bluetooth pour la première fois allez à l'étape Quand vous connecter un périphérique Bluetooth à l’appareil pour la première fois, faites les pairage entre l’appareil et le périphérique.
Página 194
• Rangez l'adaptateur Bluetooth dans l'étui fourni. • Quand vous insérez de nouveau l'adaptateur Bluetooth, attachez-le fermement avec le logo JVC dirigé vers le haut.
Utilisation d'un téléphone portable Bluetooth Réception d’un appel Ajustement du volume du microphone Quand un appel arrive... Pendant une conversation... État du périphérique/Indication Information d'appel de batterie (uniquement quand (si elle peut être l’information provient de l’appareil obtenue) extérieur) • Cet ajustement n’affecte pas le niveau de volume des autres sources.
Pour faire un appel Entrée directe de numéro Supprime le dernier caractère Sur l'écran de commande de la source: Maintenez pressée: • Vous pouvez aussi afficher l'écran de commande Ajoute “+” Permet de prérégler le du téléphone en appuyant sur [ Phone] sur numéro de téléphone entré...
Página 197
Utilisation de la liste des préréglages/du Sélectionnez l'initiale. répertoire téléphonique/des listes d'appels [Preset] À partir de liste des préréglages À partir de la liste des appels réalisés. Affiche les autres lettres. À partir de la liste des appels reçus. Choisissez un numéro de téléphone À...
Préréglage de numéros de Copie du répertoire téléphonique téléphone Vous pouvez copier la mémoire du répertoire téléphonique d’un téléphone portable dans cet appareil Vous pouvez prérégler un maximum de 6 numéros de (400 entrées maximum). téléphone. Sur l'écran de commande de la source: Sur l'écran de commande de la source: Choisissez un élément à...
Página 199
Suppression des entrées des À propos des téléphones portables numéros de téléphone dans compatibles avec le profile PBAP l'appareil (Phone Book Access Profile) Si votre téléphone portable prend en charge le profile Affichez la liste des préréglages/ PBAP, le répertoire téléphonique et les listes d'appels répertoire téléphone/liste des appels sont automatiquement copiés sur l'appareil quand le que vous souhaitez supprimer.
Utilisation d'un lecteur audio Bluetooth • Pour enregistrer un nouveau périphérique, ☞ page 51. • Pour connecter/déconnecter un périphérique, ☞ page 52. État du périphérique/Indication de batterie Mode de lecture * (☞ ci-dessous) (uniquement quand l’information provient No de plage/Durée de lecture de l’appareil extérieur) État de lecture (3: lecture / 8: pause)
Change le code PIN de l'appareil. • Touchez le code PIN actuel, entrez un nouveau code PIN, puis appuyez sur [Save]. Device Name Affiche le nom du périphérique qui apparaîtra sur le périphérique Bluetooth — JVC Unit. Device Address Affiche l'adresse MAC de l'appareil.
RÉFÉRENCES Utilisation de la télécommande Pour utiliser la télécommande, achetez la RM-RK252P séparément. Si la télécommande perd de son efficacité, Mise en place des piles remplacez les piles. R03/LR03/AAA Avant d’utiliser la télécommande: • Dirigez la télécommande directement sur le capteur de télécommande de autoradio.
Página 203
Touche Opérations Touche Opérations • Ajuste le niveau de volume. • DVD Vidéo: Permet de réaliser la VOL +/VOL – • La fonction “2nd VOL” ne sélection/les réglages. % /fi/@ / # fonctionne pas avec cet appareil. • DivX: Fait un saut d'environ 5 minutes vers l’arrière ou l’avant.
Recherche d'un élément directement Diverses opérations relatives aux disques Fréquence du tuner 1 Appuyez sur DIRECT tout en maintenant SHIFT Utilisation du menu de disque pressée pour entrer en mode de recherche. • DVD-Vidéo/DVD-VR 2 Appuyez sur les touches numériques tout en 1 Pour DVD Vidéo, appuyez sur TOP M ou MENU.
Entretien Précaution sur le nettoyage de l’appareil Pour garder les disques propres N’utilisez aucun Si le disque est sale, sa lecture risque d’ ê tre solvant (par déformée. exemple, un Si un disque est sale, essuyez-le avec un diluant, de chiffon doux, en ligne droite du centre vers la benzine, les bords.
Pour en savoir plus à propos de cet appareil Lecture de fichiers MP3/WMA/WAV Lecture de fichier • Cet appareil peut reproduire les fichiers portant le Lecture de fichiers DivX (pour les disques code d’ e xtension <.mp3>, <.wma> ou <.wav> uniquement) (quel que soit la casse des lettres).
Página 207
Signaux sonores émis par les prises arrière Par les prises analogiques (Sortie des enceintes/REAR OUT/FRONT OUT) Un signal à 2 canaux est sorti. Lors de la lecture d’un disque codé multicanaux, les signaux multicanaux sont sous mixés. Codes de langue (pour la sélection de la langue des DVD/DVD-VR/DivX) Code Langue Code...
Página 208
• La marque du mot et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par JVC KENWOOD est faite sous licence. Les autres marques et noms de commerce sont la propriété de leur propriétaire respectif.
Dépannage Ce qui apparaît être un problème n’ e st pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un centre de service. • Pour les opérations des appareils extérieurs, référez-vous aussi aux modes d’ e mploi fournis avec les adaptateurs utilisés pour les connexion (de même qu’aux instructions fournies avec les composants extérieurs).
Si un problème semble s'être produit Symptôme Remède/Cause Dans ce cas, aucun son ne sort par les haut- • Ajustez le volume sur le niveau optimum. parleurs. • Vérifiez les cordons et les connexions. Aucune image n’apparaît sur l’ é cran. Mettez l'écran en service.
Página 211
• Les séquences vidéo ne peuvent pas être • Faites la connexion avec un câble USB Audio et un câble lues. vidéo JVC KS-U30. Les autres câbles ne peuvent pas être • Le son de la source vidéo ne sort pas. utilisées.
Página 212
Symptôme Remède/Cause Le son du téléphone est de mauvaise qualité. • Réduisez la distance entre cet appareil et le téléphone portable Bluetooth. • Déplacez la voiture dans un endroit où vous pouvez obtenir un meilleur signal de réception. Le son est interrompu ou saute lors de •...
Spécifications KW-HUNSX1 (Appareil principal) Puissance de sortie 20 W RMS × 4 canaux à 4 Ω et avec ≤ 1% THD+N Rapport signal sur bruit 80 dBA (référence: 1 W pour 4 Ω) Impédance de charge 4 Ω (4 Ω à 8 Ω admissible) Plage de commande de Fréquences Bas: 60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 150 Hz...
Página 214
Version Bluetooth 2,0 certifié Puissance de sortie +4 dBm Max. (Classe d’alimentation 2) Zone de fonctionnement Moins de 10 m (10,9 yd) Profile HFP (Hands-Free Profile—Profile mains libres) 1.5 OPP (Object Push Profile—Profile de poussée d’ o bjet) 1.1 A2DP (Advanced Audio Distribution Profile—Profile de distribution audio avancé) 1.2 AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile—Profile de télécommande audio/ vidéo) 1.3 PBAP (Phone Book Access Profile—Profile d’accès au répertoire téléphonique) 1.0 Taille de l’...