Behringer EUROLIVE B205D Instrucciones De Seguridad/Manejo página 12

Tabla de contenido
EUROLIVE B205D • pg 12
EUROLIVE B205D Controls
Step 2: Controls
Paso 2: Controles
Étape 2: Réglages
POWER LED Lights when the
speaker is turned on.
LED POWER Se ilumina cuando
el altavoz está encendido.
LED POWER S'allume lorsque
le haut-parleur est en fonction.
EQ Cut or boost treble, mid, and
bass frequencies by ±15 dB.
EQ Le permite bajar o subir las
frecuencias agudas, medias y
graves en un intervalo de ±15 dB
EQ Permet d'augmenter ou de
diminuer les fréquences aiguës,
médiums et graves de ±15 dB.
LEVEL 3 Adjusts the input
sensitivity (gain) for the CD INPUT
RCA jacks.
LEVEL 3 Le permite ajustar la
sensibilidad de entrada (ganancia)
para las tomas RCA de CD INPUT.
LEVEL 3 Permet de régler la
sensibilité d'entrée (gain) des
jacks RCA CD INPUT.
CD INPUT Route signals from CD
players, MP3 players, DJ mixers, and
other line-level sound sources into
these RCA jacks.
CD INPUT Le permite recibir
señales de reproductores de CD,
reproductores de MP3, mezcladores
de DJ y otras fuentes de sonido de
nivel de línea en estas tomas RCA.
CD INPUT Prises RCA permettant
d'acheminer les signaux en
provenance de lecteurs CD,
lecteurs MP3, consoles de mixage
et autres sources externes de niveau
de ligne.
www.behringer.com
IMPL Grap PH_P0957_OI Prin EN A5_2009-08-06_Rev.3.indd 12
IMPL Grap PH_P0957_OI Prin EN A5_2009-08-06_Rev.3.indd 12
MAIN LEVEL Adjusts the overall
volume.
MAIN LEVEL Le permite ajustar el
volumen general.
MAIN LEVEL Permet de régler le
volume global.
PHANTOM Sends 48V of phantom
power to the MIC / LINE inputs to
power condenser microphones.
The LED lights when the PHANTOM
button is engaged.
PHANTOM Envía 48 V de
alimentación phantom a las
entradas MIC/LINE en micrófonos
de condensador de energía. El
LED se enciende cuando el botón
PHANTOM está apretado.
PHANTOM Permet d'envoyer une
tension fantôme de 48 V vers les
entrées MIC/LINE afi n d'alimenter
les microphones électrostatiques.
La LED s'allume lorsque la touche
PHANTOM est active.
INSTRUMENT Press this button
to optimize the MIC / LINE 1 input
for unbalanced signals from
instruments using ¼" TS plugs.
INSTRUMENT Pulse este botón
para optimizar la entrada MIC/LINE
1 y obtener señales no balanceadas
de instrumentos con conectores
TS de ¼".
INSTRUMENT Appuyez sur cette
touche afi n d'optimiser l'entrée
MIC/LINE 1 pour les signaux
asymétriques émis par des
instruments utilisant des jacks
mono 6,3 mm.
LEVEL 1 / LEVEL 2 Adjusts the
input sensitivity for the MIC / LINE
combination jacks.
LEVEL 1/LEVEL 2 Le permiten
ajustar la sensibilidad de entrada
para las tomas combinadas MIC/
LINE.
LEVEL 1/LEVEL 2 Permet de régler
la sensibilité d'entrée pour
les jacks combinés MIC/LINE.
MIC / LINE INPUTS (Channels
1 and 2) Route line-level input
signals into these combination jacks
using XLR, balanced ¼" TRS, or
unbalanced ¼" TS connectors.
ENTRADAS MIC/LINE (canales
1 y 2) Permite recibir las señales
de entrada de nivel de línea en
estas tomas combinadas mediante
conectores XLR, TRS balanceado de
¼" o TS no balanceado de ¼".
ENTREES MIC/LINE (canaux 1
et 2) Permettent d'acheminer les
signaux d'entrée de niveau de ligne
à l'aide de connecteurs XLR, stéréo
6,3 mm symétriques ou mono
6,3 mm asymétriques.
8/6/09 1:52:12 PM
8/6/09 1:52:12 PM
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido