Modèle
CVP–MB
(MAÎTRE/ESCLAVE
RS485)
Les ventilo-convecteurs sont
équipés d'une carte élec-
tronique de puissance MB,
prévue pour pouvoir exécu-
ter diverses fonctions et des
modalités de réglage afin de
mieux satisfaire les exigences
d'installation.
LES VENTILO-CONVECTEURS
PEUVENT ÊTRE
RACCORDÉS ENTRE EUX
PAR L'INTERMÉDIAIRE
D'UN RÉSEAU SÉRIEL.
Les ventilo-convecteurs dis-
posent d'un ventilateur équipé
d'un moteur à 6 vitesses dont
seulement 3 sont branchés
sur le bornier. Les vitesses
du moteur sont obtenues au
moyen d'un autotransforma-
teur. Si l'on voulait intervenir
sur le chantier sur les vitesses
il suffit de déplacer le branche-
ment des câbles de la vitesse
(rouge, orange et noir) reliés à
l'autotransformateur en suivant
la numération indiquées sur le
schéma. La connexion n.6 de
l'autotransformateur
corres-
pond à la vitesse 1 du tableau
mentionné sur le catalogue
commercial. Ainsi de suite pour
toutes les autres vitesses.
LÉGENDE
GNYE = Juane/Vert
RD
= Rouge = Mini
OG
= Orange = Moyenne
BK
= Noir = Maxi
BN
= Marron
BU
= Bleu foncé
Modell
CVP–MB
(MASTER/SLAVE
RS485)
Die
Gebläse-Konvektoren
besitzen eine elektronische
MB-Leistungskarte, die für
die Ausführung verschiedener
Funktionen und Regelungen
vorgerüstet ist, um allen Instal-
lationsanforderungen gerecht
zu werden.
DIE GEBLÄSEKONVEKTOREN
KÖNNEN ÜBER EIN
SERIELLES NETZ
MITEINANDER VERBUNDEN
WERDEN.
Die Gebläse-Konvektoren besit-
zen einen Gebläsemotor mit 6
Drehzahlstufen, von denen nur
3 an die Klemmleiste ange-
schlossen
sind. Die
Motor-
drehzahlen werden über einen
Spartransformator
geregelt.
Sollen die Drehzahlen vor Ort
geändert werden, genügt es,
die Anschlüsse der am Spar-
transformator angeschlossenen
Drehzahlkabel (rot, orange und
schwarz) zu versetzen und
dabei die im Plan angegebene
Nummerierung zu beachten.
Anschluss Nr. 6 des Spartrans-
formators entspricht Drehzahl
1 der im Verkaufskatalog abge-
druckten Tabelle. Analog für alle
anderen Drehzahlen.
LEGENDE
GNYE = Gelb/Groen
RD
= Rot = Min
OG
= Orange = Med
BK
= Schwarz = Max
BN
= Braun
BU
= Blau
36A
Modelo
CVP–MB
(MASTER/SLAVE
RS485)
Los fan coils están equipados
con tarjeta electrónica de
potencia MB, preparada para
poder cumplir con diferentes
funciones y modalidades de
regulación para poder satisfa-
cer lo mejor posible las exigen-
cias de instalación.
LOS FAN COILS PUEDEN
CONECTARSE ENTRE SÍ
USANDO UNA RED SERIAL.
Los ventiloconvectores cuen-
tan con un ventilador con
motor de 6 velocidades, de las
cuales sólo 3 conectadas al
bornero. Las velocidades del
motor se obtienen mediante
un autotransformador. Si en la
obra se desea intervenir sobre
las velocidades, es suficiente
desplazar la conexión de los
cables de velocidad (rojo, ana-
ranjado y negro) conectados al
autotransformador siguiendo la
numeración que se muestra en
el esquema. La conexión nr. 6
del autotransformador corres-
ponde a la velocidad 1 de la
tabla presente en el catálogo
comercial. Y así sucesivamente
para las otras velocidades.
LEYENDA
GNYE = Amarillo/Verde
RD
= Rojo = Mínima
OG
= Naranja = Media
BK
= Negro = Máxima
BN
= Marrón
BU
= Azul
Model
CVP–MB
(MASTER/SLAVE
RS485)
De ventilators-convectors zijn
uitgerust met een elektroni-
MB,
sche
vermogenkaart
voorzien om te kunnen instaan
voor verschillende functies en
wijzen voor afstelling, alsook
om beter te beantwoorden aan
de installatievereisten.
DE
VENTILATORSCONVECTORS
KUNNEN VIA EEN SERIEEL
NETWERK ONDERLING
MET ELKAAR WORDEN
VERBONDEN.
De
ventilators-convectors
beschikken over een ventilator
met motor op 6 snelheden, waar-
van slechts 3 aangesloten op het
klemmenbord. De motorsnelhe-
den worden verkregen door
middel van een autotransforma-
tor. Indien men op de werf wenst
in te grijpen op de snelheden,
volstaat het de aansluiting van
de snelheidkabels (rood, oranje
en zwart) aangesloten op de
autotransformator te verplaat-
sen volgens de nummering
aangeduid in het schema. De
aansluiting nr. 6 van de autotran-
sformator komt overeen met de
snelheid 1 van de tabel vermeld
op de commerciële catalogus.
Werk naar analogie voor alle
andere snelheden.
LEGENDE
GNYE = Geel/Groen
RD
= Rood = Minima
OG
= Oranje = Media
BK
= Zwart = Massima
BN
= Bruin
BU
= Donkerblauw