Technical Data
Rate of flow with EcoSmart:
Rate of flow with mixer:
Operating pressure:
Recommended operating pressure:
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Hot water temperature:
Thermal disinfection:
The pipes and the fixture must be installed, flushed and
tested as per the applicable standards.
The plumbing codes applicable in the respective
countries must be oberserved.
Hansgrohe showers can be used together with
hydraulically and thermically controlled continuous flow
heaters if the flow pressure is at least 0,15 MPa before
the shower fitting.
To avoid cross flow, connect the shower only to check
valves, to the sanitary fittings specifically provided for
this purpose, or to fittings with integrated backflow
preventers in the water connections.
If the shower is connected to a shut-off valve, this must
be closed after every use of the shower.
Where the contractor mounts the product, he should
ensure that the entire area of the wall to which the
mounting plate is to be fitted, is flat (no projecting joints
or tiles sticking out), that the structure of the wall is
suitable for the installation of the product and has no
weak points.
The mesh washer must be insert to protect the overhead
shower against incoming dirt by pipework. Incoming
dirt leads to defects or/and can damage parts of
the shower; such caused faults voids all liability and
guarantee claims.
English
6 l/min 0,3 MPa
9 l/min 0,3 MPa
max. 0,6 MPa
0,1 – 0,4 MPa
max. 60°C
max. 70°C / 4 min
Dati tecnici
Potenza di erogaz. con EcoSmart:
Potenza di erogaz. con armatura:
Pressione d'uso:
Pressione d'uso consigliata:
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura dell'acqua calda:
Disinfezione termica:
Montare, lavare e controllare tubature e rubinetteria
rispettando le norme correnti.
Vanno rispettate le direttive di installazione nazionali
vigenti nel rispettivo paese.
Le doccette Hansgrohe possono essere utilizzate
in funzione di scaldabagni idraulici e termici, se la
pressione di flusso davanti alla rubinetteria è di almeno
0,15 MPa.
Per evitare il flusso incrociato, collegare la doccia solo
a delle valvole di chiusura, a specifiche rubinetterie
previste per sanitari o a rubinetterie con dispositivi
antiriflusso integrati nei raccordi idrici.
Se la doccia è collegata ad una valvola d'arresto,
questa va chiusa dopo ogni qualvolta che si usa la
doccia.
Quando il personale tecnico specializzato esegue il
montaggio del prodotto è necessario assicurarsi che
la superficie di fissaggio sia piana in tutta l'area di
fissaggio (senza giunti sporgenti o spostamento delle
piastrelle), che la struttura della parete sia adatta per il
montaggio del prodotto e soprattutto che non ci siano
dei punti deboli.
Per proteggere la soffione doccia da eventuali impurita
provenienti dalle tubazioni dell'acqua, deve essere
inserito il filtro nell'impugnatura della doccia stessa. Tali
impurita possono infatti causare difetti e/o danneggiare
parti della doccia; in questo caso la Hansgrohe non
risponde dei danni.
Italiano
6 l/min 0,3 MPa
9 l/min 0,3 MPa
max. 0,6 MPa
0,1 – 0,4 MPa
max. 60°C
max. 70°C / 4 min
5