Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

17PT1666
21PT1820
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips 17PT1666/01

  • Página 1 17PT1666 21PT1820...
  • Página 2 MODEL : PROD. NO : Please note the reference numbers Anote las referencias de su televisor for your TV set located on the que se encuentran en el embalaje o packaging or on the back of the set. en la parte trasera del aparato. Veuillez noter les références de Anote as referências do seu votre téléviseur situées sur...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Indledning Tillykke med dit nye fjernsyn og tak fordi du valgte netop dette. Denne brugervejledning er lavet for at hjælpe dig med at installere og anvende dit fjernsyn. Vi opfordrer dig til at læse den igennem. Vi håber, du vil blive fuldt ud tilfreds med vores teknologi. Oversigt Indstilling Installering af fjernsynet .
  • Página 4: Installering Af Fjernsynet

    Installering af fjernsynet & “ Anbringelse af fjernsynet Fjernbetjening 5 cm 5 cm 5 cm Stil apparatet på en solid og stabil flade og sørg Indsæt de to batterier af typen R6 (leveret for at der er mindst 5 cm fri luft omkring sammen med fjernsynet).
  • Página 5: Fjernbetjeningens Taster

    Fjernbetjeningens taster Standby Unused key Fjernsynet indstilles på standby.Tryk på P @#, b, 0 til 9 for at tænde fjernsynet. Unused key Oplysninger på skærmen / Tasten Tekst-tv Permanent nr. Visning/sletning af programnummer, navn (hvis det findes) og lydformat.Tryk i 5 Billed- og lydindstillinger sekunder for at aktivere permanent visning Til at få...
  • Página 6: Hurtig Installation

    Hurtig installation Første gang fjernsynet tændes, vises en menu “ Søgningen starter automatisk.Alle tilgængelige på skærmen. I denne menu skal du vælge land tv-programmer og radiostationer* gemmes. og sprog til menuerne: Det tager et par minutter. På skærmen vises status for søgningen og antallet af fundne Select Country programmer.
  • Página 7: Manuel Indlæsning

    Manuel indlæsning Denne menu bruges til at lagre programmerne ¬ ‘ Tryk på . Søgningen begynder. Så Søgning: et efter et. snart et program er fundet, standser visningen, & Tryk på tasten og programnavnet vises, hvis det er é Flyt med markøren, og vælg menuen Indstillinger tilgængeligt.
  • Página 8: Indstilling Af Billedet

    Indstilling af billedet ¬ “ Vælg indstillingen , når indstillingerne er & Tryk på tasten og derefter på . Menuen Indlæs ¬ valgt, og tryk på for at gemme dem.Tryk vises: Billede på for at afslutte. Beskrivelse af indstillingerne: Billede Hoved Menue •...
  • Página 9: Tv-Vækning

    Tv-vækning (kun på visse modeller) Med denne menu kan du bruge fjernsynet som Indtast det ønskede starttidspunkt. Starttid: vækkeur. § Indtast tidspunktet for indstilling på Stoptid: & Tryk på tasten standby. é Flyt med markøren, vælg menuen è Indtast nummeret på det program, Finesser Programnr.: derefter menuen...
  • Página 10: Tekst-Tv

    Tekst-tv Tekst-tv er et informationssystem, der udsendes på visse kanaler og læses som en avis.Via funktionen Tekst-tv kan man få adgang til undertekster for hørehæmmede eller personer, som ikke forstår sproget i det viste program, f.eks. ved kabel-tv, satellitprogrammer mv. Tryk på: For at: Aktivere...
  • Página 11: Tilslutning Af Eksternt Udstyr

    Tilslutning af eksternt udstyr Stikket EXT1 indeholder indgange og udgange til lyd og billede samt RGB-indgange. Videooptager Udfør tilslutningerne som vist på tegningen. Brug et Eurokabel af god kvalitet. Hvis din videooptager ikke er udstyret med stik til eksternt udstyr, kan du kun udnytte antenneforbindelsen. Derfor skal Test- signalet i videoen opsøges og tildeles programnummeret 0 (se EXT 1 manuel indlæsning, s.
  • Página 12: Gode Råd

    Gode Råd Dårligt billede Tekst-tv Nærliggende bakker eller høje bygninger kan Visse tegn vises ikke korrekt Kontroller, om forårsage dobbelte billeder, ekko eller skygger. indstillingen af er korrekt : se side 5. Land I så tilfælde prøv at indstille billedet manuelt Hvis fjernbetjeningen ikke virker Fjernsynet reagerer ikke på...
  • Página 13 Innledning Takk for at du kjøpte dette TV-apparatet. Denne bruksanvisningen er blitt skrevet for å hjelpe deg med installasjon og bruk av TV-apparatet. Det anbefales å lese den grundig. Vi håper at vår teknologi oppfyller dine forventninger fullt ut. Innholdsfortegnelse Installasjon Installasjon av TV-apparatet .
  • Página 14: Installasjon Av Tv-Apparatet

    Installasjon av TV-apparatet & “ Plassering av TV-apparatet. Fjernkontroll 5 cm 5 cm 5 cm Apparatet skal plasseres på et solid og stabilt Sett inn to batterier av typen R6 (som følger med underlag. Sørg for at det er minst 5 cm klarering apparatet).
  • Página 15: Tastene På Fjernkontrollen

    Tastene på fjernkontrollen Standby Setter TV-apparatet i standby-modus. Unused key For å slå på apparatet igjen trykker du på P Unused key Displayinfo./permanent nr. Tekst-TV-taster For å vise/slette programnummeret, navnet (hvis aktuelt) og lydmodusen. Forhåndsinnstilling av bilde og lyd Trykk i 5 sekunder for å aktivere Gir tilgang til ulike forhåndsinnstillinger permanent visning av nummer.
  • Página 16: Rask Installering

    Rask installering Når du slår på TV-apparatet for første gang, “ Søket starter automatisk.Alle tilgjengelige TV- vises en meny på skjermen. Her blir du bedt kanaler og radiostasjoner * lagres. Det hele tar om å velge land og menyspråk: noen minutter. Søkeforløpet og antall kanaler som ble funnet, vises.
  • Página 17: Manuell Lagring

    Manuell lagring Denne menyen lar deg lagre kanalene én etter én. ¬ ‘ Trykk på . Søket starter. Søket Søking: & Trykk på tasten stopper når en kanal er funnet, og navnet på é Med markøren velger du menyen Installere kanalen vises (hvis tilgjengelig).
  • Página 18: Justering Av Bildet

    Justering av bildet ¬ “ Når du har valgt innstilling, velger du & Trykk på tasten og deretter på ¬ alternativet og trykker på for å lagre Menyen vises: Lagre Bilde innstillingene.Trykk på for å avslutte. Beskrivelse av innstillingene: Bilde Hovedmenyge $ Bilde Lysstyrke...
  • Página 19: Vekking

    Vekking (kun tilgjengelig på enkelte modeller) Med denne menyen kan du bruke TV-apparatet § Angi klokkeslettet for når TVen skal Stopptid: som en vekkerklokke. gå over i standby-modus. & Trykk på tasten è Angi nummeret til kanalen du vil bli Pr.nummer: é...
  • Página 20: Tekst-Tv

    Tekst-TV Tekst-TV er et informasjonssystem som sendes av enkelte kanaler. Du kan slå opp på tekst-TV på samme måte som i en avis.Tekst-TV gjør det også mulig å få tilgang til teksting for hørselshemmede eller for personer som er lite kjent med språket programmet sendes på (kabelnett, satellittkanaler og så videre). Trykk på: Du får tilgang til: Gjør det mulig å...
  • Página 21: Videospiller

    Tilkobling av andre apparater EXT1-kontakten har audio/video innganger/utganger og RVB-innganger. Videospiller Utfør koblingene som vist på tegningen. Bruk en scartledning av god kvalitet. Dersom din videospiller ikke har noen scartkontakt, må du bruke antennekabelen. Du må da finne ut hvilket testsignal EXT 1 videospilleren har og gi den et kanalnummer, f.eks.
  • Página 22: Gode Råd

    Gode råd Dårlig bilde Tekst-TV Dette kan komme at av du bor i nærheten av Noen tegn vises ikke slik de skal Kontroller at fjell eller høye boligblokker. Dette kan innstillingen er riktig (side 5). Land forårsake uskarpe bilder, doble bilder eller Virker ikke fjernkontrollen lenger? Blinker ikke lenger lampen på...
  • Página 23 Inledning Tack för att du köpt din TV-apparat just hos oss. Handboken har tagits fram för att hjälpa dig att installera och använda din TV- apparat på bästa sätt. Vi råder dig att läsa igenom den noggrant. Vi hoppas att vår teknologi kommer att passa dig. Innehållsförteckning Installation Installation av TV-apparaten .
  • Página 24: Installation Av Tv-Apparaten

    Installation av TV-apparaten & “ Placering av TV-apparaten Fjärrkontroll 5 cm 5 cm 5 cm Ställ TV-apparaten på ett stadigt och jämnt Sätt i de 2 medföljande batterierna av typ R6 underlag, och lämna ett fritt utrymme på minst och var noga med att vända dem rätt. 5 cm runt den.
  • Página 25: Knappar På Fjärrkontrollen

    Knappar på fjärrkontrollen Beredskapsläge För att växla in beredskapsläge på TV- Unused key apparaten. Koppla på TV-apparaten genom att trycka på P @#, b, 0 till Unused key Skärminformation / permanent Knappar för text-TV programnummer För att visa/ta bort programmets nummer, namn (om sådant finns) och ljudläge.
  • Página 26: Snabbinstallation

    Snabbinstallation När TV-apparaten slås på för första gången, “ Sökningen börjar automatiskt.Alla tillgängliga visas en meny på bildskärmen. Denna meny TV- och radiokanaler * lagras. Åtgärden tar ber dig välja språk för menyerna: några minuter. Dess förlopp och antalet hittade kanaler visas. När sökningen är klar Select Country försvinner menyn.
  • Página 27: Manuell Lagring

    Manuell lagring Denna meny används för att manuellt lagra ¬ ‘ tryck på . Sökningen börjar. Så Sökning: varje kanal. snart ett program hittas avbryts sökningen & Tryck på knappen och programnamnet visas (om sådant finns). é Välj menyn och sedan Installera Manuell lagring Gå...
  • Página 28: Bildinställningar

    Bildinställningar ¬ “ När inställningarna är gjorda, välj alternativet & Tryck på knappen och sedan på ¬ och tryck på för att lagra dem. Menyn visas: Lagring Bild Tryck på för att lämna menyn. Beskrivning av inställningarna: Bild Huvud Menye •...
  • Página 29: Väckningsfunktion

    Väckningsfunktion (finns endast på vissa modeller) Denna meny gör det möjligt att använda TV- skriv in starttid. Starttid: apparaten som väckarklocka. § skriv in klockslaget för övergång till Stopptid: & Tryck på knappen beredskapsläge. é Välj menyn med markören och è...
  • Página 30: Text-Tv

    Text-TV Text-TV är ett informationssystem som sänds av vissa kanaler och som läses som en tidning. Systemet ger också hörselskadade eller den som inte är välbekant med sändningens språk tillgång till textning (t.ex. kabel-TV och satellitsändningar…). Tryck på: Du får fram: Inkoppling av Tar in eller lämnar text-TV.
  • Página 31: Anslutning Av Andra Apparater

    Anslutning av andra apparater Uttag EXT1 har in- och utgångar för audio och video samt RGB-ingångar. Videobandspelare Gör anslutningarna som på bilden.Använd en eurokabel av god kvalitet. Om din videobandspelare inte utrustats med ett uttag för eurokabel kan videon endast anslutas via antennuttaget. I så fall EXT 1 måste du ställa in videobandspelarens testsignal och ge den ett programnummer (se manuell lagring, s.
  • Página 32: Tips

    Tips Dålig bild Text-TV Närhet till berg eller höghus kan ge upphov Är bilden illa inställd? Kontrollera att till dubbla bilder, eko eller skuggor. Försök i så inställningen är korrekt inställd (s. 5). Land fall att ställa in bilden manuellt: se Om fjärrkontrollen inte längre fungerar: Fininställning kontrollera att inställningen på...
  • Página 33 Johdanto Tämä ohjekirja neuvoo television asennuksessa ja käytössä ja se kannattaa lukea läpi huolellisesti. Uskomme, että tuote vastaa täysin laatuvaatimuksianne. Sisällys Asennus Television asennus ..........2 Television näppäimet .
  • Página 34: Television Asennus

    Television asennus & “ Television paikka Kaukosäädin 5 cm 5 cm 5 cm Aseta televisio tukevalle alustalle ja jätä Asenna kaukosäätimeen kaksi R6-tyyppistä vähintään 5 cm: n ilmatila laitteen ympärille. Jotta paristoa ja varmista, että ne ovat oikeinpäin. Varmista, että tilanvalitsin on asetettu tv-asentoon. vaaratilanteita ei pääsisi syntymään, älä...
  • Página 35: Kaukosäätimen Näppäimet

    Kaukosäätimen näppäimet Unused key Valmiustila Asettaa television valmiustilaan. Jos haluat kytkeä television päälle, paina Unused key näppäintä P @#, b, 0 - 9. Kuvaruutunäyttö Teksti-TV:n näppäimet Näyttää kuvaruudussa tai poistaa siitä kanavan numeron, kanavan nimen (jos se on ohjelmoitu) ja äänitilan. Jos pidät tätä Kuvan ja äänen esisäädöt viisi sekuntia, näppäintä...
  • Página 36: Kanavien Pikaviritys

    Kanavien pikaviritys Kun käynnistät television ensimmäisen kerran, “ Haku käynnistyy. Kaikki käytettävissä olevat kuvaruutuun ilmestyy valikko.Tässä valikossa TV-kanavat ja radioasemat* tallennetaan voit valita maan, jossa televisiota käytetään, ja muistiin. Haku kestää pari minuuttia. valikkojen kielen: Kuvaruudussa näkyy haun eteneminen ja löydettyjen kanavien määrä.
  • Página 37: Manuaaliviritys

    Manuaaliviritys Tässä valikossa voit virittää kanavat yksitellen käsin. ¬ ‘ paina näppäintä . Haku käynnistyy. Haku: & Paina näppäintä Kun kanava löytyy, haku pysähtyy ja kanavan é Valitse ensin valikko ja sitten Asennus nimi ilmestyy kuvaruutuun (jos nimi on Man.viritys saatavana).
  • Página 38: Kuva-Asetukset

    Kuva-asetukset “ Kun olet määrittänyt tarvittavat asetukset, & Paina ensin näppäintä ja sitten näppäintä ¬ tallenna ne valitsemalla vaihtoehto . Kuvaruutuun ilmestyy valikko Tallenna Kuva ¬ painamalla näppäintä . Poistu toiminnosta painamalla näppäintä Kuva PääMenuge $ Kuva Valoisuus --I------ 39 Asetusten kuvaus: •...
  • Página 39: Ajastin

    Ajastin (vain joissakin malleissa) Tämän valikon avulla voit käyttää televisiota § syötä aika, jolloin televisio siirtyy Päätt.aika: herätyskellona. valmiustilaan. & Paina näppäintä è syötä sen kanavan numero, joka Ohjelmanro: é Valitse ensin valikko ja sitten asetetaan päälle määritettynä ajankohtana. Jos Toiminnot Ajastin televisiossa on radio, voit valita jonkin...
  • Página 40: Teksti-Tv

    Teksti-TV Teksti-TV on joidenkin TV-yhtiöiden tarjoama tietojärjestelmä, jonka sisältämää tekstiä voidaan lukea kuin sanomalehteä. Sen avulla kuvaruutuun saadaan myös tekstitys huonokuuloisia katsojia ja vieraskielisiä ohjelmia varten (esimerkiksi kaapeli- ja satelliittikanavat). Paina näppäintä Kuvaruutuun ilmestyy: Teksti-TV Voit avata tai sulkea teksti-TV:n.Teksti-TV:n etusivulla ¤...
  • Página 41: Oheislaitteiden Liittäminen

    Oheislaitteiden liittäminen EXT1-liitännässä on tulo- ja lähtöliitäntä kuvanauhurin audiojohtoja varten ja tuloliitäntä RGB-signaaleja tuottavia laitteita varten. Kuvanauhuri Käytä hyvälaatuista eurojohtoa. Jos kuvanauhurissasi ei ole euroliitäntää, ainoa mahdollinen liitäntä on antennijohdon kautta. Sinun täytyy virittää kuvanauhurisi testisignaali ohjelmanumerolle 0 (katso EXT 1 manuaaliviritys, s.
  • Página 42: Vihjeitä

    Vihjeitä Huono kuva Teksti-TV Lähellä olevat korkeat mäet tai rakennukset Eivätkö kaikki merkit näy oikein? Tarkista, että voivat aiheuttaa kaksoiskuvia, kaikuja tai -asetus on määritetty oikein (sivu 5). varjoja.Yritä säätää kuvaa manuaalisesti, ks. Kaukosäädin ei toimi Televisio ei tottele kaukosäädintä, television (s.
  • Página 43: Introducción

    Introducción Le agradecemos la adquisición de este televisor. Este manual ha sido preparado para ayudarle a instalar y a hacer funcionar su televisor. Le aconsejamos que lo lea atentamente. Esperamos que nuestra tecnología le satisfaga plenamente. Objeto de esta declaración, cumple con la normativa siguiente : •...
  • Página 44: Instalación

    Instalación & “ Instalación del televisor Mando a distancia 5 cm 5 cm 5 cm Coloque su televisor sobre una superficie Introduzca las 2 pilas de tipo R6 suministradas, sólida y estable, dejando un espacio libre de al respetando las polaridades.Verificar que el menos 5 cm.
  • Página 45: Las Teclas Del Mando A Distancia

    Las teclas del mando a distancia Unused key Modo de espera Permite poner el televisor en modo de espera. Para encender, pulse P @#, b, Unused key 0 a 9. Información de pantalla / n° Teclas de teletexto permanente Para visualizar / borrar el número de Preajustes de imagen y sonido programa, el nombre (si existe) y el modo Permite acceder a una serie de preajustes...
  • Página 46: Instalación Rápida

    Instalación rápida La primera vez que enciende el televisor, aparece “ La búsqueda se inicia automáticamente.Todos los un menú en la pantalla. Este menú le invita a programas de TV y emisoras de radio * disponibles elegir el país así como el idioma de los menús: se memorizan.
  • Página 47: Memorización Manual

    Memorización manual Este menú permite memorizar los programas ¬ ‘ pulse en . La búsqueda comienza. Búsqueda: uno por uno. En cuanto se encuentra un programa, se & Pulse la tecla detiene el desplazamiento y aparece el nombre é Con el cursor, seleccione el menú Instalación del programa (si está...
  • Página 48: Ajustes De La Imagen

    Ajustes de la imagen ¬ “ Una vez efectuados los ajustes, seleccione la & Pulse la tecla y luego en . El menú ¬ opción y pulse en para aparece: Memorizar Imagen grabarlos. Pulse en para salir. Descripción de los ajustes: Imagen Menu Generalge...
  • Página 49: Función Despertador

    Función despertador (disponible únicamente en algunas versiones) Este menú le permite utilizar el televisor introduzca la hora de inicio. Hora de Inicio: como un despertador. § introduzca el hora de puesta en Hora de Fin: & Pulse la tecla modo de espera. é...
  • Página 50: Teletexto

    Teletexto El teletexto es un sistema de informaciones, difundido por algunos canales, que se consulta como un diario.También permite acceder a los subtítulos para las personas sordas o poco familiarizadas con el idioma de transmisión (redes cableadas, canales de satélite, etc.). Pulse en: Obtendrá: Llamada de...
  • Página 51: Vídeo

    Conexión de otros aparatos La toma EXT1 posee las entradas/salidas de audio y vídeo y las entradas RVB. Vídeo Realice las conexiones indicadas enfrente. Utilice un cable Euroconector de buena calidad. Si su vídeo no posee toma de Euroconector, sólo es posible la conexión por medio del cable de antena.
  • Página 52: Consejos

    Consejos Mala recepción Teletexto La proximidad de montañas o de edificios ¿Algunos caracteres no se visualizan altos puede ser la causa de doble imagen, eco correctamente? Verifique que el ajuste del País o sombras. En este caso, trate de ajustar esté...
  • Página 53: Introdução

    Introdução Obrigado por ter adquirido este aparelho de televisão. Este manual foi concebido para o ajudar ao longo da sua instalação e funcionamento. Leia atentamente as instruções que seguem, para compreender melhor as possibilidades oferecidas pelo seu televisor. Esperamos que a nossa tecnologia lhe dê inteira satisfação. Índice Instalação Instalação do televisor .
  • Página 54: Instalação Do Televisor

    Instalação do televisor Instalação do televisor Telecomando & “ 5 cm 5 cm 5 cm Coloque o seu televisor numa superfície sólida Insira as duas pilha de tipo R6 (fornecidas) e estável, deixando um espaço livre de pelo respeitando as polaridades. Certifique-se que menos 5 cm à...
  • Página 55: As Teclas Do Telecomando

    As teclas do telecomando Unused key Espera Permite pôr o televisor em espera. Para tornar a ligar, prima P @#, b, Unused key 0 a 9. Funções de teletexto Info. no ecrã / n° permanente Para visualizar / eliminar o número do canal, o nome (se existir) e o modo som.
  • Página 56: Instalação Rápida

    Instalação rápida Quando ligar o televisor pela primeira vez, “ A busca inicia-se automaticamente.Todos os aparece um menu no ecrã. Esse menu canais de TV e estações de rádio * disponíveis permite-lhe escolher o país e a língua dos são memorizados. A operação demora alguns menus : minutos.
  • Página 57: Memorização Manual

    Memorização manual Este menu permite memorizar os canais um a um. ¬ ‘ prima .A busca é iniciada.A busca é Busca : & Prima a tecla interrompida logo que se encontra um canal e é Com o cursor, seleccione o menu Instalação o nome desse canal aparece no visor (se depois o menu...
  • Página 58: Regulação Da Imagem

    Regulação da imagem ¬ “ Depois de efectuar as regulações, seleccione a & Prima a tecla e depois .Aparece o ¬ opção e prima para as guardar. menu Memorizar Imagem Prima para sair. Descrição das regulações : Imagen Menu Princip.e $ Imagem Brilho --I------ 39...
  • Página 59: Função De Despertador

    Função de despertador (disponível apenas em certas versões) Este menu permite utilizar o televisor como indique a hora de ligação do Hora Início : um despertador. televisor. & Prima a tecla § indique a hora de colocação no Hora Fim : é...
  • Página 60: Teletexto

    Teletexto O teletexto é um sistema de informações, difundidas por determinados canais, que pode ser consultado como um jornal.Também permite que as pessoas com problemas auditivos ou que não dominem a língua de um canal específico (televisão por cabo, satélite, etc...) tenham acesso a legendas. Prima : Obtém : Chamada do...
  • Página 61: Gravador De Vídeo

    Ligações a outros aparelhos A tomada EXT1 dispõe das entradas/saídas de áudio/vídeo e das entradas RVB. Gravador de vídeo Efectuar as ligações como descrito a seguir. Utilizar um cabo com euroconector de boa qualidade. Se o seu gravador de vídeo não possui uma tomada para euroconector, a ligação só...
  • Página 62: Sugestões

    Sugestões Má recepção Teletexto A proximidade das montanhas, ou prédios Certos caracteres não são visualizados altos, pode ser a causa da imagem sobreposta. correctamente ? Verifique se a regulação do Neste caso, modifique a orientação da antena está correctamente posicionada (p.5). País exterior.Verifique se o seu programa está...
  • Página 63 Table of TV frequencies. Lista das frequências TV CÔËÒÓÍ ˜‡ÒÚÓÚ ÔÂ‰‡Ú˜ËÍÓ‚. Oversigt over tv-frekvenser. Frequenztabelle der Fernsehsender. A televizió-adóállomások Liste des fréquences TV. Tabell over TV-frekvenser. frekvenciáinak a listája. Frequentietabel TV-Zenders. Tabell över TV-frekvenser. Lista częstotliwości stacji nadawczych. Tabella delle frequenze TV. TV-taajuustaulukko.
  • Página 64 L01 FUI Mono - 3111 256 1541.3...

Este manual también es adecuado para:

21pt1820

Tabla de contenido