Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21

Enlaces rápidos

Magellan 8500
Scanner and Scanner-Scale
Quick Reference Guide
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PSC Magellan 8500

  • Página 1 Magellan 8500 Scanner and Scanner-Scale Quick Reference Guide...
  • Página 2 All rights reserved. No part of the contents of this documentation or the procedures described therein may be repro- duced or transmitted in any form or by any means without prior written permission of PSC Inc. Owners of PSC Inc.'s products are hereby granted non-exclusive, revocable license to reproduce and transmit this documentation for the purchaser's own internal business purposes.
  • Página 3 CONTENTS English ............................1 Francais .............................5 Deutsch ............................9 Italiano .............................13 Español ............................17 Portugues ..........................21 Chinese ............................25 Product Labeling ........................29 Laser Safety ..........................30 Quick Reference Guide...
  • Página 4 NOTES Magellan 8500...
  • Página 5: Scanning Items

    PSC Manuals CD included with your scanner. You can also download these and other publications in their most current revision from the PSC website listed on the back cover of this manual. Additionally, printed manuals can be ordered from your dealer/ distributor.
  • Página 6: Weighing Items

    Green LED - bright flash Indicates a bar code has been read and decoded. cation Indicates the scanner is in Label Program- Green LED - Continuous flashing Program Mode ming Mode. Cycle power to exit Program- Indication ming Mode. Magellan 8500...
  • Página 7 DURATION COMMENT INDICATION The scanner motor and/or laser have auto- Sleep Mode Indi- Green LED flashes slowly. matically switched off and the unit has cation entered Sleep Mode due to extended inac- tivity. Serves notice that a fatal FRU failure has Audible low tone 3 seconds.
  • Página 8: Volume/Tone Push Button

    Diagnostics Mode is meant for use by trained systems support personnel. Users should not need to initiate this function under normal circumstances. b. Users should not perform scanner resets except under the direction of trained sys- tems support personnel. Magellan 8500...
  • Página 9 Il est également possible de télécharger une version plus récente de ces publications et/ou d'autres documents sur le site Web PSC énuméré à la fin de ce manuel de ce manuel. Vous pouvez aussi commander les manuels imprimés chez votre fournisseur/distributeur.
  • Página 10: Lecture Du Poids Des Articles

    Indique la lecture et le décodage du code à lumineux barres. l'indication Indique que le scanner est en mode de pro- Voyant DEL vert - Clignotement con- Indication du mode grammation Étiquette. Débranchez et tinu programme rebranchez l'alimentation pour sortir du mode de programmation. Magellan 8500...
  • Página 11 INDICATION DURÉE COMMENTAIRE Le moteur du scanner et/ou le laser sont mis Le voyant DEL vert clignote lentement Indication du mode automatiquement hors tension et l'unité passe de veille en mode de veille à cause de l'inactivité pro- longée. Indique qu'une erreur fatale du module inter- Tonalité...
  • Página 12 Les utilisateurs ne sont pas autorisés à activer cette fonction en circonstances nor- males. b. Les utilisateurs ne devraient pas procéder à la remise à l'état initial du scanner sauf sous la direc- tion de personnel agréé chargé de l'assistance des systèmes. Magellan 8500...
  • Página 13: Scannen Von Produkten

    Programmierung benötigen, ziehen Sie bitte die Produktbeschreibung Ihres Scanners zu rate. Zum Lesen und Ausdrucken liegen die Handbücher auch als PDF- Dateien auf der PSC-Handbuch-CD-Rom vor, die mit Ihrem Scanner mitgeliefert wird. Sie können diese und andere Veröffentlichungen in ihrer aktuellsten Version auch von unserer Internetseite herunterladen (www.pscnet.com).
  • Página 14: Wiegen Von Produkten

    Lesen und Decodieren das erfolgreiches eines Barcodes an. Scannen anzeigt zeigt an, daß sich der Scanner im Barcode-Pro- Grüne Anzeige - wiederholtes Blinken Programmiermodus- grammiermodus befindet. Zum Verlassen des anzeige Programmiermodus schalten Sie aus und ein. Magellan 8500...
  • Página 15 LED Anzeige Dauer Bemerkung Der Scanner- oder Lasermotor hat sich nach Grüne Anzeige blinkt langsam Bereitschaftsmodus- längerer Nichtbenutzung automatisch abge- anzeige schaltet und ist in den Bereitschaftsmodus übergegangen. Zeigt an, daß ein schwerer Hardwarefehler Hörbar wird ein tiefer Ton für 3 entdeckt wurde.
  • Página 16 Nur das technische Personal sollte einen Reset durch- 8 Sekunden Scanner-Reset führen. a. Der Diagnosemodus ist nur für ausgebildetes Servicepersonal vorgesehen. Anwender sollten unter normalen Umständen von der Einleitung dieser Funktion absehen. b. Anwender sollten keinen Scanner-Reset durchführen außer unter der Anweisung ausgebildeten Servicepersonals. Magellan 8500...
  • Página 17: Scansione Dei Prodotti

    PDF (Portable Document Format) per la visualizzazione e la stampa è contenuta nel CD-ROM PSC Manuals fornito in dotazione allo scanner. Inoltre, queste ed altre pub- blicazioni aggiornate possono essere scaricate dal sito web PSC indicato sulla retrocopertina di questo manuale.
  • Página 18: Pesatura Dei Prodotti

    Segnala l'avvenuta lettura e decodifica di un codice a barre. corretta lettura Segnalazione Segnala che lo scanner è in modalità di pro- LED verde - lampeggio continuo modalità program- grammazione. Premere ripetutamente il tasto mazione power per uscire da tale modalità. Magellan 8500...
  • Página 19 SIGNIFICATO DURATA DURATA Il motore e/o il laser dello scanner si sono LED verde - lampeggio lento Segnalazione spenti automaticamente e l'unità è passata in modalità Sleep modalità Sleep per inattività prolungata. Segnale acustico per 3 secondi. Segnala che è stato rilevato un guasto critico Anomalia FRU Lampeggio continuo e alternato del FRU.
  • Página 20: Tasto Tono/Volume

    La modalità diagnostica è riservata al personale del servizio di assistenza. In circostanze normali, l'utente non necessita di attivare tale modalità operativa. b. L'utente non deve mai effettuare la reinizializzazione dello scanner a meno che non venga esplicitamente richiesto dal personale del servizio di assistenza. Magellan 8500...
  • Página 21: Introducción

    PDF (sigla en inglés que significa Formato de documento portátil) y podrá visualizarlos e imprimirlos. También puede descargar estos documentos y otras publicaciones en su versión más reciente del sitio web de PSC que figura en la contratapa de este manual. Además, puede solicitar copias impresas de los manuales a su distribuidor.
  • Página 22: Pesado De Objetos

    Lectura correcta de barras. Indica que el escáner se encuentra en Modo de Indicador luminoso verde con par- Modo de programación de etiqueta. Presione el botón de padeo continuo programación encendido para salir del Modo de progra- mación. Magellan 8500...
  • Página 23 SIGNIFICADO DURACIÓN COMENTARIO INDICADOR El motor del escáner y/o el láser se apagaron Indicador luminoso verde con par- Modo de ahorro de de manera automática y la unidad ingresó en el padeo lento energía Modo de ahorro de energía debido a que ha estado inactiva durante un período extenso.
  • Página 24 Los usuarios no deberían tener que utilizar esta función en cir- cunstancias normales. b. Los usuarios no deberían reiniciar el escáner a menos que se reciba tal instrucción del personal capacitado en mantenimiento del sistema. Magellan 8500...
  • Página 25: Introdução

    Se você desejar informações mais detalhadas ao respeito de instalação e programação, consulte o Manual do Produto. Acom- panha o seu produto um CD contendo os manuais da PSC, e os mesmos sao providos no formato PDF - Portable Document Format para serem vistos ou impressos.
  • Página 26: Pesando Os Produtos

    Indica a leitura de um código de barras e sua decodificação. Leitura Indica que o scanner está em Modo de Indicação de LED Verde - pisca continuamente Programação por Etiquetas. Reclica a Modo de Progra- energia para sair do Modo de Progra- mação mação. Magellan 8500...
  • Página 27 INDICAÇÃO DURAÇÃO OBSERVAÇÃO O motor e/ou laser do scanner se apaga Indicação de LED Verde - pisca lentamente automaticamente e a unidade entra em Modo de Modo de Repouso devido a um longo Repouso período de inatividade. Audível 3 segundos de baixo tom. Avisa de uma falha fatal detectada em um Field Replace- Pisca de forma continua e...
  • Página 28: Botão De Volume / Tom

    1. Modo de Diagnóstico é destinado para o uso por pessoal treinado para assitência técnica. Usuários não devem iniciar esta função baixo o uso normal do produto. 2. Usuários não devem executar a reinicialização do scanner, excepto sob instruções por pessoal treinado da assistência técnica. Magellan 8500...
  • Página 29 简介 操作步骤 扫描单品 " 限 制 扫 描 模 式 " 作 为 一 种 默 认 模 式 使 用 在 P O S 机 上 , 在 这 种 模 式 下 , 扫 描 条 码 标 签 时 发 注...
  • Página 30 称重物体 控制按钮和指示灯 指示灯 表 1 绿灯和黄灯的功能 现 象 指示灯现象 理 解 Magellan 8500...
  • Página 31 现 象 指示灯现象 理 解 电子秤调零开关 表 2. 调零开关功能 按 钮 时 功 能 注 解 间 音量开关 快 速 用 户 指 南...
  • Página 32 表 3. 音量开关功能 按 钮 时 间 功 能 注 解 Magellan 8500...
  • Página 33 This Class A digital apparatus complies with Canadian ECES-003. 6-0825 Cet appareil numérique de la Classe A est confirme à la norme NMB-003 du Canada. Use ONLY PSC INC. AC/DC Power Supply Output: Input: 50 - 60 Hz (0.5 - 0.25A)
  • Página 34 Lo scanner è progettato in modo che non ci sia alcun accesso alla luce dannosa del laser nel corso di uso normale, di manutenzione da parte dell’utente o durante la manutenzione peri- odica stabilita. Magellan 8500...
  • Página 35 ATTENZIONE • l’uso di comandi o di procedure diversi da quelli specificati in questa sede possono causare l’esposizione ad una luce laser pericolosa. • evitare di tentare di aprire o riparare dei componenti nella cavità ottica. L’apertura o la riparazione della cavità ottica da parte di persone non autorizzate può...
  • Página 36 óptico se puede reparar únicamente en la fábrica. • el uso de instrumentos ópticos junto con el escáner, incrementará el daño visual. Los instrumentos ópticos incluyen los prismáticos, microscopios y lentes de aumento. Éstos no incluyen las gafas que lleve el usuario. Magellan 8500...
  • Página 37 Chinese Japanese Quick Reference Guide...
  • Página 38 Hebrew Magellan 8500...
  • Página 39: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY PSC hereby declares that the Equipment specified below has been tested and found compliant to the following Directives and Standards: EMC 89/336/EEC Directives: Low Voltage 73/23/EEC EN55022-B:1998 - Generic Emission EN55024:1998 - Generic Immunity - ITE EN60950:1999 - ITE Safety...
  • Página 40 Telephone: [852]-2-584-6210 Telephone: [39] (0) 39/62903.1 Fax: [852]-2-521-0291 Fax: [39] (0) 39/685496 Australia Japan PSC Asia Pacific Pty Ltd. PSC Japan K.K. North Ryde, Australia Shinagawa-ku, Tokyo, Japan Telephone: [61] 0 (2) 9878 8999 Telephone: 81 (0)3 3491 6761 Fax: [61] 0 (2) 9878 8688...

Tabla de contenido