Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 114

Enlaces rápidos

Dell™ PowerConnect™ Unmanaged Switches
System Information Guide
Příručka k zařízení
Guide d'informations système
Systeminformationshandbuch
Przewodnik – informacje o systemie
Guia de informações do sistema
Ðóêîâîäñòâî ïî ñèñòåìå
Guía de información del sistema
‫מדריך מידע למערכת‬
Models PowerConnect 2016, PowerConnect 2024, PowerConnect 2124, PowerConnect 2508
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell PowerConnect 2016

  • Página 1 ‫מדריך מידע למערכת‬ Models PowerConnect 2016, PowerConnect 2024, PowerConnect 2124, PowerConnect 2508 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 3: System Information Guide

    Dell™ PowerConnect™ Unmanaged Switches System Information Guide w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 4 Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Computer Corporation is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and PowerConnect are trademarks of Dell Computer Corporation; EMC is the registered trademark of EMC Corporation.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contents Caution: Safety Instructions ....General ......
  • Página 6 Contents...
  • Página 7: Caution: Safety Instructions

    Caution: Safety Instructions Use the following safety guidelines to ensure your own personal safety and to help protect your system from potential damage. General • Observe and follow service markings. Do not service any product except as explained in your system documentation. Opening or removing covers that are marked with the triangular symbol with a lightning bolt may expose you to electrical shock.
  • Página 8: Rack Mounting Of Systems

    Caution: Safety Instructions (continued) • Use only approved power cable(s). If you have not been provided with a power cable for your system or for any AC-powered option intended for your system, purchase a power cable that is approved for use in your country. The power cable must be rated for the product and for the voltage and current marked on the product's electrical ratings label.
  • Página 9 NOTE: Your system is safety-certified as a free-standing unit and as a component for use in a Dell rack cabinet using the customer rack kit. The installation of your system and rack kit in any other rack cabinet has not been approved by any safety agencies.
  • Página 10: Modems, Telecommunications, Or Local Area Network Options

    NOTICE: Only a certified service technician should perform repairs on your system. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Static electricity can harm delicate components inside your system. To prevent static damage, discharge static electricity from your body before you touch any of the electronic components, such as the microprocessor.
  • Página 11: About This Guide

    About This Guide This document contains getting started/setup, safety, regulatory, and warranty information about your Dell PowerConnect™ network switch. ™ To obtain the latest versions of the documents on your hard drive, go to the Dell Support website at support.dell.com.
  • Página 12: Finding Information And Assistance

    • Access documentation about your system and devices. • Join online discussions with other Dell customers and Dell technical professionals. • Explore a list of online links to Dell's primary vendors. Dell Premier Support website Go to premiersupport.dell.com: • Service call status The Dell Premier Support website is customized for •...
  • Página 13: Before You Connect To The Network: Mounting Kit Instructions

    Before You Connect to the Network: Mounting Kit Instructions The switch is supplied with rubber feet for stationing it on a flat surface and mounting brackets and screws for mounting it in a rack. Installing the Switch on a Flat Surface The switch can be installed on any appropriate level surface that can safely support the weight of the hubs and their attached cables.
  • Página 14: Regulatory Notices

    If necessary, consult the place of purchase or an experienced radio/television technician for additional suggestions. If necessary, consult a Dell Technical Support representative or an experienced radio/television technician for additional suggestions. Dell computer systems are designed, tested, and classified for their intended electromagnetic environment.
  • Página 15: Ce Notice (European Union)

    EMC classification for the intended environment. For parallel printers, a cable is available from Dell. If you prefer, you can order a cable from Dell on the World Wide Web at accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117. Most Dell computer systems are classified for Class B environments.
  • Página 16 A "Declaration of Conformity" in accordance with the preceding directives and standards has been made and is on file at Dell Computer Corporation Products Europe BV, Limerick, Ireland. Unmanaged Switches System Infor mation Guide...
  • Página 17: En 55022 Compliance (Czech Republic Only)

    EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) This device belongs to Class B devices as described in EN 55022, unless it is specifically stated that it is a Class A device on the specification label. The following applies to devices in Class A of EN 55022 (radius of protection up to 30 meters).
  • Página 18 Unmanaged Switches System Infor mation Guide...
  • Página 19 Unmanaged Switches System Infor m ation Guide...
  • Página 20 Unmanaged Switches System Infor mation Guide...
  • Página 21 Neovládané přepínače Dell™ PowerConnect™ Příručka k zařízení w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m...
  • Página 22 Corporation. Jiné ochranné známky a obchodní názvy případně použité v tomto dokumentu mohou odkazovat na subjekty držící práva k těmto známkám a názvy jejich výrobků. Společnost Dell Computer Corporation odmítá vlastnické zájmy k ochranným známkám a obchodním názvům mimo svých vlastních.
  • Página 23 Obsah Pozor: Bezpečnostní pokyny ....Obecné ......Montáž...
  • Página 24 Obsah...
  • Página 25: Pozor: Bezpečnostní Pokyny

    Pozor: Bezpečnostní pokyny Následující bezpečnostní pokyny slouží k zajišt ní bezpečnosti osob a k ochran za ízení p ed možným poškozením. Obecné • Dodržujte servisní značky. Neprovád jte žádné servisní zásahy, které nejsou popsány v dokumentaci. Otev ení nebo odstran ní kryt označených bleskem v trojúhelníku m že vést k úrazu elektrickým proudem.
  • Página 26: Montáž Za Ízení Do Stojan

    Pozor: Bezpečnostní pokyny (pokračování) • Používejte pouze schválené kabely. Pokud jste neobdrželi napájecí kabel pro počítač nebo pro jiná za ízení určená pro systém, po i te si napájecí kabel schválený pro používání ve vaší zemi. Napájecí kabel musí mít nominální hodnoty odpovídající výrobku a nap tí...
  • Página 27 POZNÁMKA: Toto za ízení je z bezpečnostního hlediska certifikováno jako samostatná jednotka a jako součást pro montáž do stojan Dell (p i použití zákaznické instalační sady do stojanu). Instalace za ízení a instalační sady do jiných stojan není...
  • Página 28: Volitelné Prvky Pro Modemy, Telekomunikace A Sít

    Ochrana proti elektrostatickým výbojům UPOZORNĚNÍ: Za ízení smí opravovat pouze certifikovaný servisní technik. Poškození p i neoprávn né oprav není kryto žádnou zárukou společnosti Dell. Statická elekt ina m že ohrozit citlivé součástky uvnit za ízení. P ed dotykem elektronických součástí...
  • Página 29: Co Obsahuje Tato Příručka

    Dell PowerConnect™. ™ Chcete-li získat nejnov jší verzi dokument uložených na pevném disku, použijte webovou stránku Dell Support na adrese support.euro.dell.com. P í ru č ka k ne ov l á dan ý m p epí na č m...
  • Página 30: Získání Informací A Podpory

    Dell. Webový server Dell Premier P ejd te na adresu premiersupport.dell.com: Support Webový server Dell Premier Support je p izp soben pro • Stav servisních volání zákazníky z komerční, státní a vzd lávací sféry. • Nejpodrobn jší technické Tento server nemusí být k dispozici ve všech oblastech.
  • Página 31: P Ed P Ipojením K Síti: Pokyny K Montážní Sad

    • sada pro montáž do stojanu, • disk CD Dell PowerConnect. Před připojením k síti: Pokyny k montážní sadě P epínač je dodáván s pryžovými podložkami pro umíst ní na rovných plochách a s montážními konzolami a šrouby pro montáž do stojanu.
  • Página 32: Právní Předpisy

    V p ípad pot eby se pora te s pracovníky technické podpory společnosti Dell nebo se zkušeným televizním či rozhlasovým technikem. Počítačové systémy Dell jsou konstruovány, zkoušeny a označovány podle elektromagnetického prost edí, ve kterém mají pracovat. Tato klasifikace elektromagnetického prost edí odpovídá následujícím definicím: •...
  • Página 33: Upozorn Ní Ce (Evropská Unie)

    Dell na adrese accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117. V tšina počítačových systém Dell je určena pro prost edí t ídy B. Používání n kterých volitelných prvk p íslušenství však m že zm nit za azení n kterých konfigurací na t ídu A. Elektromagnetickou klasifikaci svého počítače nebo za ízení...
  • Página 34 • EN 61000-3-2 - „Electromagnetic Compatibility (EMC) - Part 3: Limits - Section 2: Limits for harmonic Current Emissions (Equipment Input Current Up to and Including 16 A Per Phase)“ (Elektromagnetická kompatibilita - část 3: Limity - oddíl 2: Limity emisí harmonických proud pro za ízení se vstupním proudem do 16 A na fázi).
  • Página 35: Shoda S Normou En 55022 (Pouze Pro Českou Republiku)

    ípad m že být nutné, aby uživatel provedl odpovídající opat ení. Podle požadavk p edchozích direktiv a norem bylo p ipraveno „Prohlášení o shod “, které je uloženo v pobočce Dell Computer Corporation Products Europe BV, Limerick, Irsko. Shoda s normou EN 55022 (pouze pro Českou republiku)
  • Página 36 P íruč ka k n eov l á da n ý m p epí na č m...
  • Página 37 Commutateurs non gérés Dell™ PowerConnect™ Guide d'informations système w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m...
  • Página 38 D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Computer Corporation dénie tout intérêt propriétaire aux marques et aux noms commerciaux autres que les siens.
  • Página 39 Sommaire Précaution : Instructions de sécurité ....Généralités ......
  • Página 40 S o m m a i r e...
  • Página 41: Précaution : Instructions De Sécurité

    Précaution : Instructions de sécurité Pour votre sécurité et pour protéger votre système contre d'éventuels dommages, respectez les consignes ci-dessous. Généralités • Observez et respectez les symboles de service. Ne réparez aucun produit, sauf si cela vous est expliqué dans la documentation système. Le fait d'ouvrir ou de retirer des couvercles marqués du symbole triangulaire et d'un éclair peut vous exposer à...
  • Página 42: Précaution : Instructions De Sécurité (Suite)

    Précaution : Instructions de sécurité (suite) • Utilisez uniquement des câbles d'alimentation approuvés. S'il ne vous pas été livré de câble d'alimentation pour votre système ou pour toute option alimentée en courant alternatif conçue pour votre système, achetez un câble d'alimentation approuvé pour une utilisation locale.
  • Página 43: Montage Sur Rack Des Systèmes

    REMARQUE : Votre système possède les certifications de sécurité en tant qu'unité autonome et composant à utiliser dans une armoire de racks Dell utilisant le kit de racks du client. L'installation de votre système et du kit de racks dans toute autre armoire de racks n'a reçu l'approbation d'aucune agence de sécurité.
  • Página 44: Options De Modems, De Télécommunications Ou De Lan

    Précaution : Instructions de sécurité (suite) • Soyez minutieux lorsque vous appuyez sur les loquets de verrouillage du rail du composant et que vous faites glisser un composant dans ou en dehors d'un rack ; attention de ne pas vous pincer les doigts dans les glissières. •...
  • Página 45: Lorsque Vous Utilisez Votre Système

    Protection contre les décharges électrostatiques AVIS : Seul un technicien agréé peut effectuer des réparations sur votre système. Les éventuels dommages dus à une réparation effectuée par une personne non agréée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.
  • Página 46: Recherche D'informations Et D'assistance

    Dell. Site Web Dell Premier Support Accédez au site premiersupport.dell.com : • État des appels aux services Le site Web Dell Premier Support est personnalisé par • Principaux problèmes type de clients : entreprises, administrations et domaine techniques par produit de l'éducation.
  • Página 47: Démarrage/Configuration

    Tampons de caoutchouc autocollants pour l'installation sur le bureau • Kit de montage en rack pour une installation en rack • CD Dell PowerConnect Avant de vous connecter au réseau : Instructions du kit de montage Le commutateur est fourni avec des pieds en caoutchouc permettant de le poser sur une surface plane ainsi que des supports de montage et des vis pour l'assemblage du commutateur dans un rack.
  • Página 48: Réglementations

    Installation du commutateur dans un rack Le commutateur peut être installé dans la plupart des racks de 48,3 cm (19 pouces) standard. Pour installer le commutateur dans un rack, suivez les étapes ci-après : REMARQUE : Pour les racks qui ne sont pas Utilisez les vis fournies pour fixer un support de montage sur chaque préalablement filetés, côté...
  • Página 49 Si nécessaire, consultez un représentant du support technique Dell ou un technicien radio/télévision expérimenté pour des suggestions supplémentaires. Les systèmes informatiques Dell sont conçus, testés et classés pour l'environnement électromagnétique dans lequel il est prévu de les utiliser. Ces classifications CEM font généralement référence aux définitions harmonisées suivantes :...
  • Página 50: Réglementation Ce (Union Européenne)

    Note relative aux câbles d'interconnexion blindés : Utilisez uniquement des câbles blindés pour la connexion de périphériques à tout périphérique Dell, et ce afin de réduire le risque d'interférences avec des services de communications radio. L'utilisation de câbles blindés permet de rester dans la classification EMC pour l'environnement prévu.
  • Página 51 Une « Déclaration de conformité », conformément aux directives et normes précédemment citées, a été établie et est conservée chez Dell Computer Corporation Products Europe BV, à Limerick, en Irlande. G u i d e d ' i n f o r m a t i o n s s y s t è m e des commutateurs non gér és...
  • Página 52 Guide d'infor mations système des commutateurs non gérés...
  • Página 53 Dell™ PowerConnect™ Unmanaged Switches Systeminformationshandbuch w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m...
  • Página 54 Nachdrucke jeglicher Art ohne die vorherige schriftliche Genehmigung der Dell Computer Corporation sind strengstens untersagt. Marken in diesem Text: Dell, das DELL-Logo und PowerConnect sind Marken der Dell Computer Corporation. EMC ist eine eingetragene Marke der EMC Corporation. Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Marken und Handelsbezeichnungen sind Eigentum der entsprechenden Hersteller und Firmen.
  • Página 55 Inhalt Warnung: Sicherheitshinweise ....Allgemein ......
  • Página 56 Inhalt...
  • Página 57: Warnung: Sicherheitshinweise

    Warnung: Sicherheitshinweise Die folgenden Sicherheitshinweise schützen einerseits das Computersystem vor möglichen Schäden und andererseits den Benutzer vor Verletzungen. Allgemein • Beachten Sie die Serviceanweisungen. Führen Sie nur Wartungsarbeiten aus, die in der Systemdokumentation beschrieben werden. Das Öffnen oder Entfernen von Abdeckungen, die mit einem Dreieckssymbol und einem Blitz markiert sind, kann zu Stromschlägen führen.
  • Página 58 Warnung: Sicherheitshinweise (Fortsetzung) • Verwenden Sie nur geprüfte Netzkabel. Wenn bei Ihrem System oder einer mit Wechselstrom arbeitenden Systemerweiterung kein Netzkabel mitgeliefert wurde, erwerben Sie ein Netzkabel, das für die Verwendung in Ihrem Land zugelassen ist. Das Netzkabel muss für das Gerät zugelassen sein und die auf dem Produktetikett angegebenen elektrischen Spezifikationen für die Spannung und den Strom erfüllen.
  • Página 59: Montage Von Systemen In Racks

    Rack umkippen und zu ernsthaften Verletzungen führen. HINWEIS: Entsprechend dem Sicherheitszertifikat kann Ihr System als frei- stehendes Gerät verwendet sowie als Komponente in ein Dell-Rack mit dem Rack- Kit eingebaut werden. Die Installation Ihres Systems und des Rack-Einbausatzes in einem anderen Rack-Schrank wird nicht von Sicherheitsagenturen genehmigt.
  • Página 60: Optionen Für Modems, Telekommunikation Oder Lokale Netzwerke

    Warnung: Sicherheitshinweise (Fortsetzung) • Vergewissern Sie sich, dass das Rack gerade und stabil steht, bevor Sie eine Komponente aus dem Rack ziehen. • Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Ausstoßklinken der Komponentenschiene drücken und eine Komponente in ein Rack schieben oder herausziehen, damit Ihre Finger nicht in die Führungsschienen gelangen und eingeklemmt werden.
  • Página 61: Beim Arbeiten Mit Dem System

    Schutz vor elektrostatischen Entladungen VORSICHT: Reparaturen am System sollten nur von einem zertifizierten Service-Techniker durchgeführt werden. Für Schäden, die durch nicht von Dell autorisierte Wartung verursacht werden, ist die Garantie nicht gültig. Statische Elektrizität kann die empfindlichen Komponenten im System beschädigen.
  • Página 62: Informationen Und Unterstützung

    Informationen und Unterstützung Ressource Inhalt Verwenden der Ressource Dell-Support-Website Rufen Sie die Website support.euro.dell.com auf, und füllen Sie die Registrierung aus. • Technischer Support und Informationen • Informationen zur allgemeinen Verwendung, Installation und zu Fragen der Problembehebung • Downloads für Ihr System •...
  • Página 63: Vor Der Verbindung Mit Dem Netzwerk: Anweisungen Für Das Montage-Kit

    Selbstklebende Gummiunterlagen für die Desktopinstallation • Rack-Montage-Kit • Dell PowerConnect CD Vor der Verbindung mit dem Netzwerk: Anweisungen für das Montage-Kit Der Switch wird mit Gummifüßen für die Installation auf einer ebenen Oberfläche sowie Montageblechen und -schrauben für die Rack-Montage ausgeliefert.
  • Página 64: Betriebsbestimmungen

    Bei Bedarf wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben, oder an einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker. Bei Bedarf wenden Sie sich an den technischen Support von Dell oder an einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker. Computersysteme von Dell werden für die elektromagnetische Umgebung, in der sie eingesetzt werden sollen, konzipiert, getestet und klassifiziert.
  • Página 65: Ce-Hinweis (Europäische Union)

    Kabel wird sichergestellt, dass die entsprechende EMV- Klassifikation für die vorgesehene Einsatzumgebung eingehalten wird. Ein Kabel für Drucker, die über die parallele Schnittstelle angeschlossen werden, erhalten Sie bei Dell. Sie können ein solches Kabel auch über die Website von Dell unter accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117 bestellen.
  • Página 66 Gerät Hochfrequenzinterferenzen verursachen. In diesem Fall muss der Benutzer die entsprechenden Maßnahmen treffen. Eine „Konformitätserklärung“ in Übereinstimmung mit den oben angeführten Standards ist abgegeben worden und kann bei Dell Computer Corporation Products Europe BV, Limerick, Irland, eingesehen werden. Unmanaged Switches System infor m ationshandbuch...
  • Página 67: Przewodnik - Informacje O Systemie

    Przełączniki Dell™ PowerConnect™ Unmanaged Przewodnik – informacje o systemie w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m...
  • Página 68 Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe, odnoszące się do podmiotów posiadających prawa do tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell Computer Corporation nie rości sobie praw do jakichkolwiek znaków towarowych i nazw towarowych, których nie jest prawnym właścicielem.
  • Página 69 Spis treści Ostrożnie: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa ..Ogólne ......Montowanie systemów w stojakach .
  • Página 70 Spi s t re ci...
  • Página 71: Ostrożnie: Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Ostrożnie: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Stosowanie siê do poni szych zalece dotyczécych bezpiecze stwa pozwoli uniknéć sytuacji zagra ajécych bezpiecze stwu u ytkownika lub gro écych uszkodzeniem komputera. Ogólne • Nale y zwrócić uwagê na oznaczenia dotyczéce obsługi i stosować siê do nich. Nie nale y dokonywać...
  • Página 72 Ostrożnie: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa (ciąg dalszy) • Produkt mo na podłéczać tylko do zewnêtrznego ródła zasilania o typie zgodnym z oznaczeniami na etykiecie znamionowej dotyczécej elektryczno ci. Je eli u ytkownik nie ma pewno ci co do wymaganego ródła zasilania, nale y skontaktować siê z usługodawcé...
  • Página 73: Montowanie Systemów W Stojakach

    Ostrożnie: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa (ciąg dalszy) • Je eli wraz z systemem oferowane sé zasilacze umo liwiajéce podłéczenie „na goréco”, to przy podłéczaniu i odłéczaniu od nich zasilania nale y przestrzegać poni szych wskazówek: – Zasilacz nale y zamontować przed podłéczeniem do niego kabla zasilania. –...
  • Página 74 Firma Dell zrzeka siê wszelkiej odpowiedzialno ci i nie udziela adnych gwarancji w odniesieniu do takich zestawie .
  • Página 75: Opcje Modemów, Urzédze Telekomunikacyjnych I Urzédze Sieci Lokalnych

    Ostrożnie: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa (ciąg dalszy) • Przy naprawianiu lub serwisowaniu elementu w stojaku nie nale y opierać stopy ani stawać na adnych innych elementach. OSTROŻNIE: Wszelkie połączenia z zasilaniem prądu stałego i z uziemieniem musi wykonać wykwalifikowany elektryk. Każda instalacja elektryczna musi być...
  • Página 76: Podczas Korzystania Z Systemu

    ™ Aby uzyskać najnowsze wersje dokumentów znajdujécych siê na dysku twardym, nale y przej ć do witryny pomocy technicznej firmy Dell w sieci Web pod adresem support.euro.dell.com. P r zewod n i k z i n formac jam i o systemie pr ze ł é c z n i k ó w b e zobsł ugow ych...
  • Página 77: Wyszukiwanie Informacji I Uzyskiwanie Pomocy

    . informacje o usłudze • Przyłécz siê do dyskusji on-line, w której bioré udział inni klienci firmy Dell oraz profesjonalni technicy. • Przeszukaj listê łéczy do głównych dostawców firmy Dell. Witryna sieci Web Dell Premier Przejd do witryny premiersupport.dell.com:...
  • Página 78: Rozpoczęcie Pracy/Konfiguracja

    Samoprzylepne gumowe podkładki do instalacji na płaskiej powierzchni • Zestaw do monta u stojakowego • Dysk CD-ROM Dell PowerConnect Przed podłączeniem do sieci: Instrukcje zestawu do montażu Przełécznik dostarczany jest z gumowymi nó kami słu écymi do ustawienia przełécznika na płaskiej powierzchni oraz uchwytami monta owymi i rubami słu écymi do zamontowania przełécznika w stojaku.
  • Página 79: Zgodność Z Normami

    Instalowanie przełącznika w stojaku Przełécznik mo na zainstalować w wiêkszo ci standardowych stojaków 48,3-cm (19 cali). Aby zainstalować przełécznik w stojaku: UWAGA: Dla stojaków bez gwintowanych U yj dostarczonych rub, aby z ka dej strony przełécznika przykrêcić otworów dostarczono uchwyty monta owe. nakrêtki.
  • Página 80 Korzystanie z kabli ekranowanych zagwarantuje, e u ywane urzédzenia rzeczywi cie bêdé funkcjonowały zgodnie z wymogami docelowego rodowiska elektromagnetycznego. Kabel dla drukarek podłéczanych do portu równoległego znajduje siê w ofercie firmy Dell. Kabel mo na zamówić w firmie Dell za po rednictwem sieci Web, pod adresem accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117.
  • Página 81: Normy Ce (Unia Europejska)

    Wiêkszo ć systemów komputerowych firmy Dell jest przeznaczona do u ytku w rodowiskach klasy B. Jednak wyposa enie w pewne funkcje opcjonalne mo e spowodować zmianê kategorii urzédzenia na klasê A. Informacje umo liwiajéce ustalenie klasyfikacji elektromagnetycznej systemu lub urzédzenia znajdujé siê w poni szych punktach dotyczécych poszczególnych instytucji normalizacyjnych.
  • Página 82 Stosownie do wymogów powy szych norm sporzédzono dokument z deklaracjé zgodno ci („Declaration of Conformity”). Dokument ten dostêpny jest do wglédu w firmie Dell Products Europe BV w Limerick, Irlandia. P r zewod n i k z i n formac jam i o systemie pr ze ł é c z n i k ó w b e zobsł ugow ych...
  • Página 83 P r zewo d n i k z i n formac ja m i o system ie pr zeł é c z n i k ó w b e zobsł ugow ych...
  • Página 84 P r zewod n i k z i n formac jam i o systemie pr ze ł é c z n i k ó w b e zobsł ugow ych...
  • Página 85: Guia De Informações Do Sistema

    Comutadores não gerenciados Dell™ PowerConnect™ Guia de informações do sistema w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 86 Outros nomes e marcas comerciais podem ser usados neste documento como uma referência às entidades que reivindicam marcas e nomes ou aos seus produtos. A Dell Computadores do Brasil Ltda renuncia ao direito de qualquer participação em nomes e marcas comerciais que não sejam de sua propriedade.
  • Página 87 Conteúdo Cuidado: Instruções de segurança ....Geral .......
  • Página 88 Conteúdo...
  • Página 89: Cuidado: Instruções De Segurança

    Cuidado: Instruções de segurança Use as diretrizes de segurança a seguir para garantir sua segurança pessoal e ajudar a proteger o sistema contra possíveis danos. Geral • Observe e siga as marcações de serviço. Não repare nenhum produto, exceto conforme explicado na documentação do sistema.
  • Página 90 Cuidado: Instruções de segurança (continuação) • Use somente cabo(s) de alimentação aprovado(s). Se um cabo de alimentação não tiver sido fornecido para o sistema ou para qualquer opção alimentada por energia de CA (Corrente Alternada) no sistema, compre um cabo de alimentação aprovado para uso em seu país.
  • Página 91: Montagem De Sistemas Em Rack

    órgãos de segurança. É sua responsabilidade solicitar que um órgão de segurança certificado avalie a adequação da combinação final de sistema e kit de rack em um gabinete de rack. A Dell isenta-se de todas as responsabilidades e garantias relacionadas a essas combinações.
  • Página 92: Opções De Rede De Área Local, Telecomunicações Ou Modems

    Cuidado: Instruções de segurança (continuação) • Tenha cuidado ao pressionar as travas de liberação dos trilhos dos componentes e ao deslizar um componente para dentro ou para fora do rack; os trilhos deslizantes podem prender seus dedos. • Depois de inserir um componente no rack, estenda cuidadosamente o trilho para a posição de trava e deslize o componente para dentro do rack.
  • Página 93: Quando Estiver Usando O Sistema

    Proteção contra descarga eletrostática AVISO: Somente um técnico credenciado para isso deve executar reparos no sistema. Danos decorrentes de mão-de-obra não autorizada pela Dell não serão cobertos pela garantia. A eletricidade estática pode danificar os componentes delicados existentes dentro do sistema.
  • Página 94: Como Obter Informações E Assistência

    Como obter informações e assistência Recurso Conteúdo Utilização do recurso Site de Suporte da Dell Vá até o site support.dell.com (em Inglês) e preencha o registro único. • Informações e suporte técnico • Obtenha ajuda sobre uso geral, instalação e solução de problemas.
  • Página 95: Primeiros Passos/Configuração

    • Kit de montagem para instalação em rack • CD do Dell PowerConnect Antes de se conectar à rede: Instruções do kit de montagem O comutador é fornecido com pés de borracha para instalação em uma superfície plana e com suportes e parafusos para montagem em rack.
  • Página 96: Avisos De Regulamentação

    Instalação do comutador em um rack O comutador pode ser instalado na maioria dos racks padrão de 48,30 cm (19 polegadas). Para instalar o comutador em um rack: NOTA: Para racks que não vêm aparafusados, Use os parafusos fornecidos para acoplar um suporte de montagem são fornecidas porcas a cada lado do comutador.
  • Página 97 EMC seja mantida para o ambiente específico. Para impressoras paralelas, há um cabo da Dell disponível. Se preferir, solicite um cabo da Dell na World Wide Web em accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117. A maioria dos computadores da Dell está classificada para ambientes de Classe B.
  • Página 98 Guia de infor mações do sistema de comutadores não ger enciados...
  • Página 99 Íåóïðàâëÿåìûå êîììóòàòîðû Dell™ PowerConnect™ Ðóêîâîäñòâî ïî ñèñòåìå w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m...
  • Página 100 Остальные товарные знаки и названия продуктов могут использоваться в этом руководстве для обозначения фирм, заявляющих права на товарные знаки и названия, или продуктов этих фирм. Корпорация Dell Computer Corporation не заявляет прав ни на какие товарные знаки и названия, кроме собственных.
  • Página 101 Ñîäåðæàíèå Ïðåäóïðåæäåíèÿ – Èíñòðóêöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè ......... . Îáùèå...
  • Página 102 10 0 Ñ î ä å ð æà í è å...
  • Página 103: Ïðåäóïðåæäåíèÿ - Èíñòðóêöèè Ïî Òåõíèêå Áåçîïàñíîñòè

    Ïðåäóïðåæäåíèÿ – Èíñòðóêöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè Следуйте этим инструкциям для обеспечения собственной безопасности и во избежание повреждений системы. Îáùèå ïîëîæåíèÿ • Обращайте внимание на сервисную маркировку и соблюдайте содержащиеся в ней указания. Обслуживание любого продукта необходимо осуществлять только в соответствии с системной документацией. При открытии и снятии крышек, отмеченных...
  • Página 104 Ïðåäóïðåæäåíèÿ – Èíñòðóêöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè (ïðîäîëæåíèå) • Для питания устройства используйте внешний источник только того типа, который указан на ярлыке с номинальными электрическими характеристиками. Если точно неизвестно, какой тип источника питания необходим, свяжитесь с поставщиком услуг или местной компанией-производителем электроэнергии. •...
  • Página 105: Ìîíòàæ Ñèñòåìû Â Ñòîéêå

    ïðèãîäíîñòè êîíå÷íîé êîìáèíàöèè ñèñòåìû è íàáîðà äëÿ ñòîéêè â øêàôó- ñòîéêå îò ñåðòèôèöèðîâàííîé îðãàíèçàöèè, îòâå÷àþùåé çà áåçîïàñíîñòü, âõîäèò â îáÿçàííîñòè ïîëüçîâàòåëÿ. Êîðïîðàöèÿ Dell íå íåñåò íèêàêîé îòâåòñòâåííîñòè è íå äàåò ãàðàíòèé íà òàêèå êîìáèíàöèè. Ð ó êî â î ä ñ ò â î ï î ñ è ñ òå ì å – Í å ó ï ð à â ë ÿ å ì û å êî ì ì ó òàòî ð û...
  • Página 106 Установку наборов для стойки должны осуществлять квалифицированные технические специалисты. В случае установки набора в любой другой стойке убедитесь, что она соответствует спецификациям стойки Dell. ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ. Íå ïåðåìåùàéòå ñòîéêè â îäèíî÷êó. Ãàáàðèòû ñòîéêè òàêîâû, ÷òî äåëàòü ýòî äîëæíû êàê ìèíèìóì äâà ÷åëîâåêà.
  • Página 107: Ìîäåìû, Òåëåêîììóíèêàöèè È Ñåòåâîå Îáîðóäîâàíèå

    Ïðåäóïðåæäåíèÿ – Èíñòðóêöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè (ïðîäîëæåíèå) ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ. Øàññè ñèñòåìû îáÿçàòåëüíî äîëæíî áûòü çàçåìëåíî íà êîðïóñ øêàôà-ñòîéêè. Ïîêà íå ïîäñîåäèíåíû êàáåëè çàçåìëåíèÿ, íå ïîäêëþ÷àéòå ïèòàíèå ê ñèñòåìå. Çàçåìëåíèå ïèòàíèÿ è çàùèòíîå çàçåìëåíèå äîëæåí ïðîâåðèòü êâàëèôèöèðîâàííûé èíñïåêòîð ïî ýëåêòðè÷åñòâó. Åñëè êàáåëü çàùèòíîãî çàçåìëåíèÿ íå óñòàíîâëåí èëè...
  • Página 108: Îá Ýòîì Ðóêîâîäñòâå

    Самую новую версию этого документа можно загрузить с веб-сайта Dell Support по адресу: support.euro.dell.com. Ð ó êî â î ä ñ ò â î ï î ñ è ñ òå ì å – Í å ó ï ð à â ë ÿ å ì û å êî ì ì ó òàòî ð û...
  • Página 109: Êàê Ïîëó÷Èòü Èíôîðìàöèþ È Ïîìîùü

    обслуживанию. • Просматривать список ссылок на сайты основных фирм-партнеров Dell. Веб-сайт Dell Premier Support Посетите сайт premiersupport.dell.com. • Состояние заявки на Веб-узел Dell Premier Support настраивается для обслуживание корпоративных пользователей, государственных • Основные технические и образовательных учреждений. вопросы, по продуктам...
  • Página 110: Ïåðåä Ïîäêëþ÷Åíèåì Ê Ñåòè. Èíñòðóêöèè Ê Ìîíòàæíîìó Íàáîðó

    • Набор для монтажа в стойке • Компакт-диск Dell PowerConnect Ïåðåä ïîäêëþ÷åíèåì ê ñåòè. Èíñòðóêöèè ê ìîíòàæíîìó íàáîðó Коммутатор поставляется с резиновыми ножками для установки на плоской поверхности и монтажными скобами и винтами для монтажа в стойке. Óñòàíîâêà íà ïëîñêîé ïîâåðõíîñòè...
  • Página 111: Çàêîíîäàòåëüñòâî È Ñòàíäàðòû

    Если необходимо, проконсультируйтесь у представителя службы технической поддержки корпорации Dell или у опытного радиотехника. Ð ó êî â î ä ñ ò â î ï î ñ è ñ òå ì å – Í å ó ï ð à â ë ÿ å ì û å êî ì ì ó òàòî ð û...
  • Página 112 экранированных кабелей гарантирует соблюдение соответствующего стандарта электромагнитной совместимости для рабочей среды. Кабель для подключения принтера к параллельному порту можно приобрести у корпорации Dell. При желании можно заказать кабель на веб-сайте корпорации Dell по адресу: accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117. Большинство компьютерных систем корпорации Dell сертифицированы...
  • Página 113: Guía De Información Del Sistema

    Conmutadores sin administración Dell™ PowerConnect™ Guía de información del sistema w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 114 Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento por cualquier medio sin la autorización por escrito de Dell Computer Corporation. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y PowerConnect son marcas registradas de Dell Computer Corporation; EMC es la marca registrada de EMC Corporation.
  • Página 115 Contenido Precaución: instrucciones de seguridad ... . . General ......
  • Página 116 1 1 4 Contenido...
  • Página 117: Precaución: Instrucciones De Seguridad

    Precaución: instrucciones de seguridad Aplique las siguientes pautas de seguridad para garantizar su propia seguridad personal y para ayudarle a proteger el equipo contra posibles daños. General • Observe y siga las marcas de servicio. No manipule ningún producto excepto como se explica en la documentación de su sistema.
  • Página 118 Precaución: instrucciones de seguridad (continuación) • Utilice el producto únicamente con el tipo de fuente de alimentación externa indicado en la etiqueta de voltaje eléctrico. Si no está seguro del tipo de fuente de alimentación que se necesita, consulte con su proveedor de servicio o con su compañía de electricidad.
  • Página 119: Montaje De Estantes Para Los Sistemas

    NOTA: Su sistema tiene certificado de seguridad como unidad independiente y como componente para usar en un mueble de estante Dell mediante el kit de estante del cliente. La instalación de su sistema y del kit de estante en cualquier otro mueble de estante no cuenta con la aprobación de las agencias de seguridad.
  • Página 120 Los kits de estantes de sistema están destinados a ser instalados en un estante por personal de servicio técnico cualificado. Si instala el kit en cualquier otro estante, asegúrese de que el estante cumple las especificaciones de un estante Dell. PRECAUCIÓN: No mueva los estantes usted mismo. Debido a la altura y peso del estante, se necesita un mínimo de dos personas para llevar a cabo esta operación.
  • Página 121: Opciones De Módems, Telecomunicaciones O Redes De Área Local

    Precaución: instrucciones de seguridad (continuación) PRECAUCIÓN: Todas las conexiones a la corriente CC y a tomas de tierra seguras deben ser efectuadas por un electricista cualificado. Todo el cableado eléctrico debe cumplir las regulaciones y usos locales o nacionales. PRECAUCIÓN: Nunca retire el conductor de tierra ni manipule el equipo sin tener instalado un conductor de tierra adecuado.
  • Página 122: Cuando Utilice El Ordenador

    PowerConnect™ de Dell ™ Para obtener la versión más actualizada de los documentos en la unidad de disco duro, vaya al sitio Web de asistencia técnica de Dell en support.euro.dell.com. Guía de infor mación del sistema de conmutadores sin administración...
  • Página 123: Localización De Información Y Ayuda

    • Participe en conversaciones con otros clientes de Dell y con profesionales técnicos de Dell. • Eche un vistazo a una lista de vínculos en línea que llevan a los proveedores principales de Dell.
  • Página 124: Introducción E Instalación

    Almohadillas de goma autoadhesivas para instalación en escritorio • Kit de montaje en estante para la instalación en estante • CD Dell PowerConnect Antes de realizar conexiones a la red: Instrucciones del kit de montaje El conmutador se suministra con almohadillas de goma para colocarlo en una superficie plana y con soportes de montaje y tornillos para colocarlo en un estante.
  • Página 125: Avisos Sobre Regulación

    Instalación del conmutador en un estante El conmutador se puede instalar en la mayoría de los estantes estándar de 48,3 cm (19 pulgadas). Para instalar el conmutador en un estante: NOTA: Para estantes que no tengan roscas, Utilice los tornillos suministrados para fijar un soporte de montaje a se suministran tuercas cada lado del conmutador.
  • Página 126 Si es necesario, consulte a un representante del Servicio de asistencia técnica de Dell o a un técnico experimentado de radio o televisión para obtener consejos adicionales. Los sistemas Dell están diseñados, probados y clasificados según sus diseñados entornos electromagnéticos.
  • Página 127: Aviso Ce (Unión Europea)

    Dell en el sitio Web accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117. La mayoría de los sistemas Dell están clasificados para entornos de Clase B. Sin embargo, la inclusión de determinadas opciones puede cambiar la clasificación de algunas configuraciones a Clase A. Para determinar la clasificación electromagnética del equipo o el dispositivo, consulte las...
  • Página 128 Se ha realizado una “Declaración de conformidad” de acuerdo con las directivas y estándares anteriores y está archivada en Dell Computer Corporation Products Europe BV, Limerick, Irlanda. Guía de infor mación del sistema de conmutadores sin administración...
  • Página 129: Información De La Nom (Sólo Para México)

    Norma Oficial Mexicana (NOM) Exportador: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importador: Dell Computer de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Enviar a: Dell Computer de México, S.A.
  • Página 130 Guía de infor mación del sistema de conmutadores sin administración...
  • Página 131 Ï Â ‰ Ó  Ï ‡ ‚ ˙ Ó Â ¯ Ú · ˙ Î Ú ¯ Ó „ Ú Ó È È Í „ ¯ Ó...
  • Página 132 Æ·˘ÁÓ‰ ˙ίÚÓ Ï˘ ˙ÈË‚Ó¯˘χ‰ ‰·È ·Ò‰ ‚ÂÂÈÒÏ Ìȇ˙‰Ï „ÂȈ ¯Â ·ÈÁ Í¯ÂˆÏ „ ·Ï· ÌÈÎÎÂÒÓ ÌÈϷη ˘Ó˙˘‰ ∫ÌÈÎÎÂÒÓ ˙‡ ÈÏ·Î ˙„‡ ‰Ú„‰ Dell ÆÂÈ„¯ ˙¯Â˘˜˙ È˙Â¯È˘Ï ‰Ú¯Ù‰‰ ÈÈÂÎÈÒ ˙‡ ÔÈ˘‰Ï È„Î ¨ Ï˘ ÌÈ ˜˙‰Ï È٘ȉ ‰·È ·Ò‰ ¯Â ·Ú ˙‡‰...
  • Página 133 ·Á ÆÌÈ¢ ÌÈÏ‚ÚÓÏ • ˙Ï ·˜Ï ‰ÒÂÓ ‰ÈÊÈÂÂÏËØÂÈ„¯ ȇÎË ÌÚ Â‡ ‰˘Èί‰ ̘ӷ ıÚÈÈ˙‰ ¨Í¯Âˆ‰ ˙ „ÈÓ· Æ˙ÂÙÒÂ ˙ÂÚˆ‰ Dell ‰ÒÂÓ ‰ÈÊÈÂÂÏËØÂÈ„¯ ȇÎË ÌÚ Â‡ Ï˘ ˙ÈÎË ‰ÎÈÓ˙ ‚Ȉ ÌÚ ıÚÈÈ˙‰ ¨Í¯Âˆ‰ ˙ „ÈÓ· Æ˙ÂÙÒÂ ˙ÂÚˆ‰ ˙Ï ·˜Ï Dell ‰¯Â...
  • Página 134 ‰·Î¯‰ ˙Î¯Ú ˙‡¯Â‰ ∫˙˘¯Ï ˙¯ ·Á˙‰ ÈÙÏ ˙ ˜˙‰Ï ÌÈ ‚¯ · ÌÚ ÌÈÎÓÂ˙ ÌÈÙ„Ó ¯˘È ÁË˘Ó ÏÚ ‰Á‰Ï ÈÓ ‚ ˙ÂÈÏ‚¯ ˙ÂÙ¯ÂˆÓ ‚˙ÓÏ „ÓÚÓ· ‚˙Ó‰ ¯˘È ÁË˘Ó ÏÚ ‰˜˙‰ ÌÈÚ˜˘‰ Ϙ˘Ó· ‰ÁË·· ÍÂÓ˙Ï ÏÂÎÈ˘ Ìȇ˙Ó ¯˘È ÁË˘Ó ÏÎ ÏÚ ‚˙Ó‰ ˙‡ ÔȘ˙‰Ï Ô˙È ȯ...
  • Página 135 ·Î • ‰„ ·Ú ÔÁÏ¢ ÏÚ ‰ ˜˙‰Ï ˙Â˜È ·„ ÈÓ ‚ ˙„ÈÙ¯ • „ÓÚÓ· ‰ ˜˙‰ ¯Â ·Ú „ÓÚÓ ˙·Î¯‰Ï ‰Î¯Ú Dell PowerConnect • ¯ÂËÈϘ˙ Ï Â ‰ Ó  Ï ‡ ‚ ˙ Ó Â ¯ Ú ·...
  • Página 136 ˙ÂÏÏÂÒ Æ˙ÂÏÏÂÒ ÌÈÏÈÎÓ‰ ÌȯÁ‡ ÌÈ·Èί ‡ ÌÈÏ‚ÚÓ ÈÒÈ˯Π̂ ÏÂÏÎÏ ‰ÈÂ˘Ú ˙ίÚÓ‰ ‡ ÒÈ˯Ή Ï˘ „ÂÚÈ˙· ÔÈÈÚ ¨Âχ ˙ÂÏÏÂÒ ˙„‡ Ú„ÈÓÏ Æ˙ÂÏÏÂÒ ˙ÎÏ˘‰ ¯˙‡· ÍÈÏ˘‰Ï ˘È Âχ ÆÌÈÂÒÓ‰ ·Èί‰ ‰Ê Íȯ„Ó ˙„‡ Dell ™ ˙˘¯‰ ‚˙Ó ˙„‡ ˙ÂȯÁ‡Â ‰Ș˙ ¨˙ÂÁÈË· ¨‰ ˜˙‰Ø‰„ ·Ú‰ ˙ÏÁ˙‰Ï Ú‚Â‰ Ú„ÈÓ ÏÈÎÓ ‰Ê ÍÓÒÓ...
  • Página 137 Ú· ˙ÈËËÒ¯˘χ ‰˜È¯Ù ÈÙÓ ‰‚‰ ∫·Ï ÌÈ˘ ‰ÒÎÓ ‰ȇ ˙ÂȯÁ‡‰ Æ„·Ï· ‰˘¯ÂÓ ˙Â¯È˘ ȇÎË È„È≠ÏÚ ÂÚˆ·˙ÈÈ ˙ίÚÓ· ÌÈ˜È˙ Dell Æ ˙¯·Á È„È≠ÏÚ ‰˘¯ÂÓ Âȇ˘ ÏÂÙÈËÓ ‰‡ˆÂ˙Î ˜Ê ˙‡ ˜Â¯Ù ¨ÈËËÒ ÏÓ˘ÁÓ ‰‡ˆÂ˙Î ˜Ê ÚÂÓÏ È„Î Æ˙ίÚÓ‰ ÍÂ˙· ÌÈÈ„Ú ÌÈ ·Èί...
  • Página 138 ÆÂÏ˘ ˙ÂÏÈÒÓ‰ ÏÚ „ÓÚÓ‰Ó „Á‡ ·ÈÎ¯Ó Æ‰¯ÂÓÁ ‰ÚȈÙÏ Ì¯ ‚Ï ÏÂÏÚ ÍÙ‰˙‰Ï „ÓÚÓÏ Ì¯ ‚Ï Dell ∫‰¯Ú‰ Ï˘ „ÓÚÓ Ô¯‡· ˘ÂÓÈ˘Ï ·ÈίΠ˙È‡ÓˆÚ ‰„ÈÁÈÎ ˙ÂÁÈË· ¯Â˘È‡ ˘È ˙ίÚÓÏ ‡Ï ¯Á‡ „ÓÚÓ Ô¯‡· „ÓÚÓ‰ ˙ίÚ ˙ίÚÓ‰ ˙˜˙‰ ÆÁ˜ÏÏ „ÓÚÓ‰ ˙ίڷ ˘ÂÓÈ˘ ˙Ú·...
  • Página 139 ®Í˘Ó‰© ˙ÂÁÈË· ˙‡¯Â‰ ∫‰‡¯˙‰ • ˙¯˘Ù‡ ÏÎ ¯Â ·Ú ‡ ˙ίÚÓÏ ÏÓ˘Á Ï ·Î ˜ÙÂÒ ‡Ï ̇ Æ„ ·Ï · Ìȯ˘Â‡Ó ÏÓ˘Á ®È©Ï ·Î· ˘Ó˙˘‰ Ï ·Î ÏÚ Æ͈¯‡· ˘ÂÓÈ˘Ï Ìȇ˙Ó ÏÓ˘Á Ï ·Î ˘Âί ¨˙ίÚÓÏ ˙ „ÚÂÈÓ‰ ÔÈÙÂÏÈÁ Ì¯Ê ˙ÂÚˆÓ‡· ˙ÏÚÙÂÓ‰ Á˙Ó‰...
  • Página 140 ˙ÂÁÈË· ˙‡¯Â‰ ∫‰‡¯˙‰ ÈÙÓ ˙ίÚÓ‰ ÏÚ ‰‚‰· ÚÈÈÒÏ È„ÎÂ È˘È‡‰ ÍÂÁËÈ · ˙‡ ÁÈË·‰Ï È„Î ˙‡·‰ ˙ÂÁÈË·‰ ˙ÂÈÁ‰Ï ̇˙‰· ÏÚÙ Æȯ˘Ù‡ ˜Ê ÈÏÏÎ • Æ˙ίÚÓ‰ „ÂÚÈ˙· ¯ ·ÒÂÓ˘ ÈÙÎ ‡Ï‡ ¨Â‰˘ÏÎ ¯ˆÂÓ· ÏÙËÏ Ôȇ Æ˙Â¯È˘‰ ÈÂÓÈÒÏ Ì‡˙‰· ÏÚÙ ·Ï ÌÈ˘ Æ˙ÂÏÓ˘Á˙‰Ï...
  • Página 141 È Ì È È  Ú  Î Ô ˙ Â...
  • Página 142 ÌÈÈÈÚ ÔÎÂ˙ ±≥≥ ˙ÂÁÈË· ˙‡¯Â‰ ∫‰‡¯˙‰ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ±≥≥ ÈÏÏÎ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Página 143 ÚÂÓÏ „ˆÈÎ ¯È·ÒÓ ÌÈÂ˙ Ô„·Â‡ ‡ ‰¯ÓÂÁÏ È¯˘Ù‡ ˜Ê ÔÈÈˆÓ ‰Ú„‰ ÏÓÒ Æ‰ÈÚ·‰ ˙‡ ∫˙Â¯È‰Ê Æ˙ÂÂÓ Â‡ ˙ÈÙ‚ ‰ÚÈ ‚Ù ¨˘ÂÎ¯Ï ˜Ê Ï˘ ˙¯˘Ù‡ ˙ÈÈˆÓ ‰‡¯˙‰ Æ˘‡¯Ó ‰Ú„‰ ‡ÏÏ ÌÈÈÂÈ˘Ï ÔÂ˙ ‰Ê ÍÓÒÓ· Ú„ÈÓ © 2002 Dell Computer Corporation Æ˙¯ÂÓ˘ ˙ÂÈÂÎʉ ÏÎ Æ Æ Æ Æ Æ Dell Computer Corporation Æ...
  • Página 144 Dell™ PowerConnect™ Ï ˘ Ï Â ‰ Ó  Ï ‡ ˙ ‚ Ó ˙ίÚÓ Ú„ÈÓ Íȯ„Ó w w w .d e l l . c o m s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m...
  • Página 146 Printed in China. Vytištìno v Èínì. Imprimé en Chine. Gedruckt in China. Wydrukowano w Chinach. Impresso na China. Íàïå÷àòàíî â Êèòàå. Impreso en China. 00X851A00 P/N 0X851 Rev. A00 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...

Este manual también es adecuado para:

Powerconnect 2024Powerconnect 2124Powerconnect 2508

Tabla de contenido