Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 132

Enlaces rápidos

Dell™ PowerConnect™ Unmanaged Switches
Getting Started Guide
使用入门指南
Příručka Začínáme
Guide de mise en route
Handbuch zum Einstieg
Οδηγός για να ξεκινήσετε
Útmutató az első lépésekhez
Guida alle procedure preliminari
はじめに
시작 안내서
Instrukcja uruchomienia
Руководство по
началу работы
Príručka Začíname
Priročnik Uvod
Guía de introducción
‫מדריך תחילת עבודה‬
Models: PowerConnect family: PC2216, PC2224, PC2324
All manuals and user guides at all-guides.com
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell PowerConnect PC2216

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Dell™ PowerConnect™ Unmanaged Switches Getting Started Guide 使用入门指南 Příručka Začínáme Guide de mise en route Handbuch zum Einstieg Οδηγός για να ξεκινήσετε Útmutató az első lépésekhez Guida alle procedure preliminari はじめに 시작 안내서...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com Dell™ PowerConnect™ Unmanaged Switches Getting Started Guide Models: PowerConnect family: PC2216, PC2224, PC2324 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 4 Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, PowerVault, PowerEdge, and PowerConnect are trademarks of Dell Inc. Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products.
  • Página 5: Before You Begin

    Refer to the documentation accompanying the rack for specific caution statements and procedures. The switch can be installed in Dell PowerEdge™ racks, which are 48.3 cm (19 inches). It can also be installed in most standard 19-inch racks and most telco two-post racks.
  • Página 6: Installing The Switch On A Wall

    All manuals and user guides at all-guides.com Figure 1-1. Brackets for Rack Installation Installing the Switch on a Wall To mount the switch on a wall, complete the following steps: Ensure that the mounting point meets the following requirements: • The wall surface must be capable of supporting the switch.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Figure 1-2. Brackets for Wall Installation Connecting Power and Network Cables Connect the power cable to the switch (see Figure 1-3) and to an electrical outlet. Figure 1-3. Connecting the Power Cable Connect the network cables (see Figure 1-4). Figure 1-4.
  • Página 8 The power supplies in your system may produce high voltages and energy hazards, which can cause bodily harm. Only trained service technicians are authorized to remove the covers and access any of the components inside the system. This warning applies to Dell™ PowerEdge™ servers and Dell PowerVault™ storage systems, and Dell PowerConnect™ switches.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com • Do not spill food or liquids on your system components, and never operate the product in a wet environment. If the system gets wet, see the appropriate section in your troubleshooting guide or contact your trained service provider.
  • Página 10: Safety: Rack Mounting Of Systems

    NOTE: Your system is safety-certified as a free-standing unit and as a component for use in a Dell rack cabinet using the customer rack kit. The installation of your system and rack kit in any other rack cabinet has not been approved by any safety agencies.
  • Página 11: Nom Information (Mexico Only)

    PowerConnect 2224 and 2324: 0.75 A Additional Information The Dell PowerConnect 2xxx Switches User Documentation CD for your switch contains the following documents: • User’s Guide, which contains an overview of features, basic cabling and configuration information, and information about contacting Dell Support.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com Getting Started Guide...
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Dell™ PowerConnect™ 非网管式交换机 使用入门指南 型号: PowerConnect 系列 : PC2216, PC2224, PC2324 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com 注、注意和警告 注: 注表示帮助您更好地使用系统的重要信息。 注意: 注意表示可能会损坏硬件或导致数据丢失,并告诉您如何避免此类问题。 警告: 警告表示可能会导致财产损失、人身伤害甚至死亡。 ____________________ 本说明文件中的信息如有更改,恕不另行通知。 © 2004 Dell Inc. 保留所有权利。 Dell Inc. Dell DELL PowerVault PowerEdge PowerConnect Dell Inc. Dell Inc. 2004 年 1 月 P/N K4639 修订版 A00...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com 开始前 警告: 请阅读本说明文件中的安全信息以及连接至或支持该交换机的其它设备的安全信息。 • • • • Dell™ PowerConnect™2xxx 交换机用户说明文件光盘 • 设置交换机 在一个平面上安装交换机 12.7 cm (5 在机架中安装交换机 警告: 请参阅机架附赠的说明文件以了解具体的警告声明和安装步骤。 48.3 Dell PowerEdge™ telco 注: 如果交换机固定在机架中,请勿安装交换机的橡皮垫脚。 1-1) 注: 对有螺纹固定孔的机架提供附加螺钉。 使用入门指南...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com 图 1-1. 用于机架安装的托架 在墙壁上安装交换机 要在墙壁上安装交换机,请完成下列步骤 : • • 12.7 cm (5 • • • • • 1-2) 使用入门指南...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com 图 1-2. 用于墙壁安装的托架 连接电源和网络电缆 1-3) 图 1-3. 连接电源电缆 1-4) 图 1-4. 连接网络电缆 使用入门指南...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com 警告: 安全说明 警告: Dell PowerEdge™ Dell PowerVault™ Dell PowerConnect™ 警告: VAROVÁNÍ:Tento systém může mít více napájecích kabelů. Ke snížení rizika úrazu elektrickým proudem je nutné, aby školený servisní technik před prováděním servisu systému odpojil všechny napájecí kabely.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • (UPS) • • • 安全 : 系统机架安装 警告: 注: Dell Dell • Dell 警告: • • • • • • • • 使用入门指南...
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com 安全 : 调制解调器、电信或局域网选件 • • • (NIC) • 安全 : 附带激光设备的产品 • • 安全 : 拆装系统内部组件时 警告: 交换机的外壳只能由经过培训的维修技术人员卸下。 除非系统说明文件中说明,否则请 勿尝试自行维修系统。 请严格按照安装与维修说明进行操作。 其它信息 Dell PowerConnect 2xxx 交换机用户说明文件光盘包含 • 用户指南 Dell • 系统信息指南 使用入门指南...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com Přepínače Dell™ PowerConnect™ Příručka Začínáme Modely: modely PowerConnect: PC2216, PC2224, PC2324 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 22 Ostatní obchodní značky a názvy mohou být v tomto dokumentu pouűity buď v souvislosti s organizacemi, které si na tyto značky a názvy činí nárok, nebo s jejich produkty. Společnost Dell Inc. si nečiní nárok na jiné obchodní značky a názvy, neű...
  • Página 23: Před Zahájením Práce

    Prostudujte si specifické výstražné informace a postupy uvedené v dokumentaci, která je dodávána spolu s regálem. Přepínač lze nainstalovat do regált’ Dell PowerEdge™ s rozměrem 48,3 cm. Lze jej také nainstalovat do většiny standardních regált’ s rozměrem 48,3 cm a většiny regált’ Telco se dvěma kolejnicemi.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com Obrázek 1-1. Konzoly pro instalaci regálu Instalace přepínače na stěnu Při instalaci přepínače na stěnu postupujte následovně: Zkontrolujte, zda místo pro montáž vyhovuje těmto požadavkt’m: • Povrch stěny musí být schopen unést váhu přepínače. •...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com Obrázek 1-2. Konzoly pro instalaci na stěnu Zapojení napájecího a sít’ového kabelu Připojte napájecí kabel k přepínači (viz Obrázek 1-3) a k elektrické zásuvce. Obrázek 1-3. Připojení napájecího kabelu Připojte sít’ové kabely (viz Obrázek 1-4). Obrázek 1-4.
  • Página 26 Zdroje napájení ve vašem systému mohou být zdrojem vysokého napětí a mohou zpt’sobit úraz. Pouze vyškolení servisní technici jsou oprávnění odstraňovat kryty a pracovat s komponentami uvnitř systému. Toto varování se vztahuje na servery Dell™ PowerEdge™, ukládací systémy Dell PowerVault™ a přepínače Dell PowerConnect™.
  • Página 27 Systém je ověřen z bezpečnostního hlediska jako volně stojící jednotka a jako komponenta pro použití v rámci skříňky regálu Dell pomocí zákaznické sady regálu. Instalace systému a sady regálu do další skříňky regálu nebyla bezpečnostními agenturami schválena. Koncový uživatel nese odpovědnost za to, že konečná kombinace systému a regálu odpovídá bezpečnostním předpist’m a místním nařízením o elektrických zařízeních.
  • Página 28: Další Informace

    Vždy pečlivě postupujte podle instalačních a bezpečnostních pokynt’. Další informace Disk CD s dokumentací pro uživatele přepínačt’ Dell PowerConnect 2xxx pro váš přepínač obsahuje tyto příručky: • Uživatelská příručka, která obsahuje přehled funkcí, informace o základním kabelovém připojení a konfiguraci a kontaktní...
  • Página 29: Guide De Mise En Route

    All manuals and user guides at all-guides.com Commutateurs non gérés Dell™ PowerConnect™ Guide de mise en route Modèles : Gamme PowerConnect : PC2216, PC2224, PC2324 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 30 D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
  • Página 31: Avant De Commencer

    Le commutateur peut être installé dans un rack Dell PowerEdge™ de 48,3 cm (19 pouces). Il peut aussi être installé dans la plupart des autres racks de 19 pouces standard, et la plupart des racks télécom double hauteur.
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com Figure 1-1. Support pour montage en rack Installation du commutateur contre un mur Pour installer un commutateur contre un mur, procédez comme suit : Vérifiez que les emplacements de montage répondent aux critères suivants : •...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com Figure 1-2. Support pour montage mural Connexion des câbles d'alimentation et de réseau Connectez le câble d'alimentation au commutateur (reportez-vous à la Figure 1-3) et à une prise secteur. Figure 1-3. Connexion du câble d'alimentation Connectez les câbles de réseau (reportez-vous à...
  • Página 34 Les alimentations électriques de votre système produisent des hautes tensions et peuvent être à l'origine d'accidents corporels. Seuls les techniciens de service qualifiés sont autorisés à retirer les panneaux et à accéder aux composants internes. Cet avertissement s'applique aux serveurs Dell™ PowerEdge™, aux systèmes de stockage Dell PowerVault™ et aux commutateurs PowerConnect™.
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com • Ne renversez pas de nourriture ou de liquide sur les composants de votre système et n'utilisez jamais le produit dans un environnement humide. Si le système est mouillé, consultez la section appropriée dans votre guide de dépannage ou contactez votre prestataire de services agréé.
  • Página 36 Votre système est certifié sur le plan de la sécurité en tant qu'unité autonome et en tant que composant destiné à être utilisé dans une armoire rack Dell, à l'aide du kit de rack client. L'installation du système et du kit de rack dans tout autre type de rack n'a reçu aucune homologation des organismes de certification de la sécurité.
  • Página 37: Informations Supplémentaires

    Dell. Suivez toujours de près les instructions d'installation et d'entretien. Informations supplémentaires Le CD concernant la documentation d'utilisation sur les commutateurs Dell PowerConnect 2xxx contient les documents suivants : • Le Guide d'utilisation présente les fonctionnalités, le câblage de base et les informations de configuration ainsi que celles nécessaires pour contacter le service clientèle de Dell.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com Guide de mise en route...
  • Página 39: Handbuch Zum Einstieg

    All manuals and user guides at all-guides.com Dell™ PowerConnect™ Unmanaged Switches Handbuch zum Einstieg Modelle: PowerConnect-Familie: PC2216, PC2224, PC2324 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 40 Die Vervielfältigung oder Wiedergabe in jeglicher Weise ist ohne schriftliche Genehmigung von Dell Inc. strengstens untersagt. Marken in diesem Text: Dell, das DELL Logo, PowerVault, PowerEdge und PowerConnect sind Markenzeichen von Dell Inc. Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Marken und Handelsbezeichnungen sind Eigentum der entsprechenden Hersteller und Firmen.
  • Página 41 Spezielle Warnungen und/oder Sicherheitshinweise und Prozeduren finden Sie in der zum Rack gehörenden Dokumentation. Der Switch lässt sich in Dell PowerEdge™-Racks installieren, die 48,3 cm (19 Zoll) breit sind. Die Montage ist auch mit den meisten 19-Zoll-Standard-Racks und den meisten Telekommunikations-Racks möglich.
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com Abbildung 1-1. Halter für die Rack-Installation Installieren des Switches an einer Wand Gehen Sie wie folgt vor, um den Switch an einer Wand zu installieren: Stellen Sie sicher, dass der Montagepunkt die folgenden Anforderungen erfüllt: •...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com Abbildung 1-2. Halter für die Wandmontage Anschließen von Netz- und Netzwerkkabeln Schließen Sie das Netzkabel an den Switch an (siehe Abbildung 1-3) und stecken Sie es dann in eine Steckdose. Abbildung 1-3. Anschließen des Netzkabels Schließen Sie das Netzwerkkabel an (siehe Abbildung 1-4).
  • Página 44 Die Netzteile Ihres Systems erzeugen u.U. Hochspannungen und gefährliche Ströme, die zu schweren Verletzungen oder zum Tode führen können. Nur ausgebildete Service-Techniker sind befugt, die Computerabdeckungen abzunehmen und Arbeiten an den Komponenten im Innern des Computers vorzunehmen. Diese Warnung gilt für Dell™ PowerEdge™-Server, Dell PowerVault™-Speichersysteme sowie Dell PowerConnect™-Schalter.
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com • Lassen Sie keine Lebensmittel oder Flüssigkeiten auf Systemkomponenten gelangen; betreiben Sie das Gerät nie in feuchter Umgebung. Sehen Sie im entsprechenden Kapitel des Fehlerbehebungshandbuchs nach oder nehmen Sie mit einem ausgebildeten Service betrieb Kontakt auf, wenn d as System feucht wird. •...
  • Página 46 • System-Rack-Kits müssen von ausgebildeten Servicetechnikern in einem Rack installiert werden. Wenn der Einbausatz in ein anderes Rack eingebaut wird, ist zuvor sicherzustellen, daß das Rack die Anforderungen eines Dell Racks erfüllt. VORSICHT: Große Racks dürfen nicht von einer Person allein bewegt werden. Wegen der Höhe und des Gewichtes des Racks sollte diese Arbeit mit mindestens zwei Personen durchgeführt werden.
  • Página 47: Zusätzliche Informationen

    System beschriebenen hinausgehen. Halten Sie sich stets strikt an die Installationsanleitungen und Wartungsanleitungen. Zusätzliche Informationen Die Dell PowerConnect 2xxx Switches User Documentation CD für Ihren Switch enthält die folgenden Dokumente: • Benutzerhandbuch, das eine Übersicht über Funktionen, grundlegende Kabelführung und Informationen zur Konfiguration und zum Dell Kundensupport enthält.
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com Handbuch zum Einstieg...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com Μη διαχειριζόµενοι διακόπτες Dell™ PowerConnect™ Οδηγός για να ξεκινήσετε Μοντέλα: οικογένεια PowerConnect: PC2216, PC2224, PC2324 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 50 Άλλα εµπορικά σήµατα και εµπορικές ονοµασίες µπορεί να χρησιµοποιούνται στο παρόν έγγραφο αναφερόµενα είτε στις οντότητες που κατέχουν τα σήµατα και τα ονόµατα είτε στα προϊόντα τους. Η Dell Inc. παραιτείται από κάθε δικαίωµα σε εµπορικά σήµατα και εµπορικές ονοµασίες άλλα από τα δικά της.
  • Página 51: Πριν Ξεκινήσετε

    Ανατρέξτε στην τεκµηρίωση που συνοδεύει τη βάση για συγκεκριµένα προληπτικά µέτρα και διαδικασίες. Ο διακόπτης µπορεί να εγκατασταθεί σε βάσεις Dell PowerEdge™, που είναι 48,3 cm (19 ίντσες). Μπορεί επίσης να εγκατασταθεί στις περισσότερες κανονικές βάσεις 19 ιντσών και στις περισσότερες βάσεις telco two-post.
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com Σχήµα 1-1. Βραχίονες για εγκατάσταση σε βάση Εγκατάσταση του διακόπτη σε τοίχο Για να στερεώσετε τον διακόπτη στον τοίχο, ολοκληρώστε τα ακόλουθα βήµατα: Βεβαιωθείτε ότι το σηµείο στερέωσης ικανοποιεί τις ακόλουθες προϋποθέσεις: • Η...
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com Σχήµα 1-2. Βραχίονες για εγκατάσταση σε τοίχο Σύνδεση καλωδίων δικτύου και τροφοδοσίας Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στον διακόπτη (δείτε Σχήµα 1-3) και σε µια ηλεκτρική πρίζα. Σχήµα 1-3. Σύνδεση καλωδίου τροφοδοσίας Συνδέστε τα καλώδια δικτύου(δείτε Σχήµα 1-4). Σχήµα...
  • Página 54 σχετικούς κινδύνους µε αποτέλεσµα την ενδεχόµενη πρόκληση σωµατικής βλάβης. Μόνο εξειδικευµένοι τεχνικοί συντήρησης διαθέτουν εξουσιοδότηση για την αφαίρεση των περιβληµάτων και την πρόσβαση σε οποιοδήποτε εξάρτηµα εντός του συστήµατος. Αυτή η πεοειδοποίηση ισχύει για διακοµιστές Dell™ PowerEdge™ και συστήµατα αποθήκευσης Dell PowerVault™, και διακόπτες Dell PowerConnect™.
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com Φροντίστε, να µην πέφτουν τροφές ή υγρά στα εξαρτήµατα του συστήµατός σας και ποτέ µην θέτετε σε λειτουργία • το προϊόν σε υγρό περιβάλλον. Εάν το σύστηµα βραχεί, δείτε στην αντίστοιχη ενότητα του οδηγού επίλυσης προβληµάτων...
  • Página 56 εξοπλισµού πλαισίου σε οποιαδήποτε άλλη θήκη πλαισίου δεν έχει εγκριθεί από κανέναν οργανισµό ασφαλείας. Είναι δική σας ευθύνη να εξασφαλίσετε ότι ο τελικός συνδυασµός συστήµατος και πλαισίου συµµορφώνεται µε όλα τα εφαρµόσιµα πρότυπα ασφαλείας και τις τοπικές απαιτήσεις ηλεκτρικού κώδικα. Η Dell δεν αναγνωρίζει καµία ευθύνη και εγγύηση όσον αφορά τους εν λόγω συνδυασµούς.
  • Página 57: Επιπρόσθετες Πληροφορίες

    τεκµηρίωση του συστήµατός σας. Να τηρείτε πάντα σχολαστικά τις οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης. Επιπρόσθετες πληροφορίες Το CD Dell PowerConnect 2xxx Switches User Documentation CD για τον διακόπτη σας περιέχει τα ακόλουθα έγγραφα: Οδηγός χρήστη, που περιέχει µια γενική επισκόπηση των χαρακτηριστικών, της βασικής καλωδίωσης, πληροφορίες...
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγός για να ξεκινήσετε...
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com Dell™ PowerConnect™ nem felügyelhető kapcsolók Útmutató az első lépésekhez Modellek: PowerConnect család: PC2216, PC2224, PC2324 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 60 A Dell Inc. előzetes írásos engedélye nélkül szigorúan tilos a dokumentumot bármiféle módon sokszorosítani. A szövegben használt védjegyek: A Dell, a DELL embléma, a PowerVault, a PowerEdge és a PowerConnect a Dell Inc. védjegyei. A dokumentumban egyéb védjegyek és védett nevek is szerepelhetnek, amelyek a védjegyet vagy nevet bejegyeztető cégre, valamint annak termékeire vonatkoznak.
  • Página 61 A kapcsoló telepítése állványba VIGYÁZAT! A figyelmeztető nyilatkozatokat és eljárásokat lásd az állvány dokumentációjában. A kapcsolót 48,3 cm (19 coll) széles Dell PowerEdge™ állványokba is lehet telepíteni. Ezen kívül a legtöbb szabványos 19 collos állványba és telefonos kétoszlopos állványba is telepíthető. MEGJEGYZÉS: Ha állványba szereli a kapcsolót, ne ragassza fel a gumilábakat a kapcsolóra.
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com 1-1. ábra Szerelőkeret állványba szereléshez A kapcsoló telepítése falra A kapcsoló falra telepítéséhez végezze el a következő lépéseket: Győződjön meg arról, hogy a telepítés helye megfelel az alábbi feltételeknek: • A falfelület megtartja a kapcsolót. •...
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com 1-2. ábra Szerelőkeret fali telepítéshez Tápkábel és hálózati kábelek csatlakoztatása Csatlakoztassa a tápkábelt a kapcsolóhoz (lásd 1-3. ábra) és egy fali elektromos dugaszolóaljzathoz. 1-3. ábra Tápkábel csatlakoztatása Csatlakoztassa a hálózati kábeleket (lásd 1-4. ábra). 1-4.
  • Página 64 A rendszerben található tápegységeken keletkező magas feszültségek balesetveszélyt okozhatnak. Kizárólag szakképzett szerviz szakemberek távolíthatják el a készülék fedeleit és érhetnek hozzá a rendszer belsejében található komponensekhez. Ez a figyelmeztetés a Dell™ PowerEdge™ szerverekre, a Dell PowerVault™ tárolórendszerekre és a Dell PowerConnect™ kapcsolókra érvényes.
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com • A rendszer komponensei nem érintkezhetnek élelmiszerrel és nem folyhat rájuk víz. Soha ne használja a terméket nedves környezetben. Ha a rendszer vízzel érintkezik, akkor kövesse a hibaelhárítási útmutató megfelelő részében leírtakat, vagy forduljon képzett szakemberhez. •...
  • Página 66 állványszekrényekbe nem engedélyezte biztonsági felügyelet. Az üzemeltető felelős annak biztosításáért, hogy a rendszer és az állvány végleges kombinációja megfeleljen a vonatkozó biztonsági szabványok és a helyi villamossági szabványok előírásainak. A Dell a fenti kombinációkra vonatkozóan semmilyen szavatosságot és garanciát nem vállal.
  • Página 67: További Információk

    A kapcsolóval kapott Dell PowerConnect 2xxx Kapcsolók felhasználói dokumentáció CD a következő dokumentumokat tartalmazza: • Használati utasítás, amely a jellemzők áttekintését, alapvető kábelezési és konfigurációs információkat és a Dell ügyfélszolgálat eléhetőségeit tartalmazza. • Rendszerinformációs útmutató, amely (az adott régióra érvényes) garancia, biztonsági és szabályozási (FCC) információkat tartalmaz.
  • Página 68 All manuals and user guides at all-guides.com Útmutató az első lépésekhez...
  • Página 69 All manuals and user guides at all-guides.com Interruttori non gestiti Dell™ PowerConnect™ Guida alle procedure preliminari Modelli: famiglia PowerConnect: PC2216, PC2224, PC2324 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 70 Altri marchi di fabbrica e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo documento sia in riferimento alle aziende che rivendicano il marchio e i nomi che ai prodotti stessi. Dell Inc. nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi di fabbrica e nomi commerciali diversi da quelli di sua proprietà.
  • Página 71: Operazioni Preliminari

    Fare riferimento alla documentazione che accompagna il contenitore per procedure e dichiarazioni specifiche di attenzione. L'interruttore può essere installato in contenitori Dell PowerEdge™, che sono da 48,3 cm. Può anche essere installato nella maggior parte dei contenitori standard da 19 pollici e nella maggior parte dei contenitori di telecomunicazioni a due montanti.
  • Página 72 Il cavo di alimentazione deve raggiungere una presa elettrica. Utilizzare le viti fornite per fissare una staffa di montaggio a ciascun lato dell'interruttore (vedere Figura 1-2). Collocare l'interruttore contro la parete e contrassegnare la parete attraverso i fori delle staffe.
  • Página 73 All manuals and user guides at all-guides.com Figura 1-2. Staffe per installazione a parete Collegamento dei cavi di alimentazione e di rete Collegare il cavo di alimentazione all'interruttore (vedere Figura 1-3) e ad una presa elettrica. Figura 1-3. Collegamento del cavo di alimentazione Collegare i cavi di rete (vedere Figura 1-4).
  • Página 74 Solo i tecnici di servizio autorizzati sono autorizzati a rimuovere i coperchi e ad accedere ai componenti all'interno del sistema. Questa avvertenza vale per i server Dell™ PowerEdge™ e per i sistemi di memorizzazione Dell PowerVault™, nonché per gli interruttori Dell PowerConnect™.
  • Página 75 All manuals and user guides at all-guides.com • Non lasciar cadere cibi o liquidi sui componenti del sistema e non utilizzare mai il prodotto in un ambiente umido. Se il sistema si inumidisce, vedere la sezione appropriata nella guida alla risoluzione dei problemi o rivolgersi al f ornitore di servizi addestrato.
  • Página 76 Il sistema è certificato per la sicurezza come unità autonoma e come componente da utilizzare in un armadietto a contenitore Dell utilizzando il kit per contenitori del cliente. L'installazione del sistema e del kit per contenitori in qualsiasi altro armadietto per contenitori non è...
  • Página 77: Informazioni Aggiuntive

    Seguire sempre attentamente le istruzioni di installazione e di riparazione. Informazioni aggiuntive Il CD Documentazione per l'utente degli interruttori Dell PowerConnect 2xxx per l'interruttore contiene i seguenti documenti: • Guida dell'utente, che contiene una panoramica delle caratteristiche, delle informazioni di base sul cablaggio e sulla configurazione, nonché...
  • Página 78 All manuals and user guides at all-guides.com Guida alle procedure preliminari...
  • Página 79 All manuals and user guides at all-guides.com Dell™ PowerConnect™ アンマネージドスイッチ はじめに : PowerConnect PC2216 PC2224 PC2324 モデル シリーズ: 、 、 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 80 All manuals and user guides at all-guides.com メモ、注意、警告 メモ: 操作上、知っておくと便利な情報が記載されています。 注意: ハードウェアの破損またはデータの損失の可能性があることを示します。また、その問題を回避す るための方法も示されています。 警告: 警告は、物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性があることを示します。 ____________________ この文書の情報は、事前の通知なく変更されることがあります。 © 2004 Dell Inc. すべての著作権は にあります。 Dell Inc. の書面による許可のない複写は、いかなる形態においても厳重に禁じられています。 Dell DELL PowerVault PowerEdge PowerConnect Dell Inc. 本書で使用されている商標について: 、 のロゴ、 、 、および は、 の商標です。...
  • Página 81 All manuals and user guides at all-guides.com 始める前に 警告: スイッチに接続するまたはスイッチをサポートする他のデバイスの安全にお使いいただくための注意事項とあ わせて、このマニュアルの注意事項をお読みください。 スイッチと一緒に以下のアイテムを受け取られたか確認してください。 • 電源ケーブル • 粘着ゴムパッド(デスクトップ設置用) • ラック設置用取り付けキット • 壁掛け用取り付けキット Dell™ PowerConnect™2xxx Switches User Documentation CD • 『 』 スイッチのセットアップ スイッチの水平面への設置 スイッチと付属のケーブルの重さに十分耐えることのできる水平面であればどこでも、スイッチを取り付ける ことができます。スイッチの周囲には、通気およびケーブルコネクタの作業を容易にするため、十分なスペー スを確保する必要があります。 スイッチを水平面に取り付けるには、次の手順を完了します。 5 cm 13 cm スイッチのラックへの取り付け 警告:...
  • Página 82 All manuals and user guides at all-guides.com 図 ラック取り付け用ブラケット スイッチの壁面への取り付け スイッチを壁面に取り付けるには、次の手順を完了します。 • 5 cm 13 cm • • 60 cm • • • • はじめに...
  • Página 83 All manuals and user guides at all-guides.com 図 壁面取り付け用ブラケット 電源およびネットワークケーブルの接続 図 電源ケーブルの接続 図 ネットワークケーブルの接続 はじめに...
  • Página 84 ご自身の身体の安全を守り、システムおよび作業環境を保護するために、以下の安全に関するガイドラインに 従ってください。 警告: システムの電源では高電圧またはエナジーハザードが生じる場合があり、身体に危害を及ぼすことがあります。 専門のトレーニングを受けたサービス技術者以外は、カバーを取り外して、システム内部のコンポーネントに触れるこ とが許可されていません。この警告は サーバー、 ストレージシステム、および Dell PowerEdge™ Dell PowerVault™ スイッチに適用されます。 Dell PowerConnect™ 警告: 感電の危険を防ぐため、トレーニングを受けたサービス技術者は電源ケーブルをすべて外してからシステムの サービスを行ってください。 VAROVÁNÍ: Tento systém může mít více napájecích kabelů. Ke snížení rizika úrazu elektrickým proudem je nutné, aby školený servisní technik před prováděním servisu systému odpojil všechny napájecí kabely.
  • Página 85 キャ 安 板 固 止 平 安全について: システムのラックへの設置 ラックの安定性や安全性に関して、次の点にご注意ください。また、特定の注意事項および手順については、 システムおよびラック付属のラック取り付けマニュアルを参照してください。 システムはラックの一部とみなします。したがって、 「部品」には、さまざまな周辺機器やサポートハードウェ アと同様に、システムも含まれます。 警告: ラック前面および横の安定板を取り付けずにシステムを取り付けると、場合によってはラックが転倒し、けが をする恐れがあります。したがって、必ず安定板を取り付けてからラックに部品を取り付けてください。ラックにシス テム 部品を取り付けた後は、一度に 台以上の部品をスライドアセンブリのラックから引き出さないでください。重 みでラックが転倒し、けがをする恐れがあります。 メモ: Dell ご使用のシステムは、独立型のユニットとして、また、カスタマーラックキットで構成される ラックキャビネッ トに取り付ける部品として、その安全性が保証されています。システムおよびラックキットをデル以外のメーカーのラック キャビネットに取り付ける場合は、安全性は保証されません。最終的に組み合わせたシステムおよびラックについては、ユー ザーの責任において、適用される安全基準および地域の電気規約の要件に適合することを確認してください。デルでは、この ような組み合わせに関連するいかなる責任および保証も負いません。 • クキ ク キ 別 ク そ ク ク仕様 警告: 大型ラックを 人で移動させないでください。ラックの高さと重さを考慮して、少なくとも...
  • Página 86 • 指 ザ パネ ロ • ザ 修理 安全について: システム内部の作業をする場合 警告: トレーニングを受けたサービス技術者以外は、スイッチカバーを取り外さないでください。シス テムマニュアルで説明されている場合を除き、ご自身でコンピュータを修理しないでください。また、 各種機器の取り付けに関しては、それぞれの手順に必ず従ってください。 追加情報 Dell PowerConnect 2xxx Switches User Documentation CD スイッチに付属の『 』には以下のマニュアル が含まれます。 • 『ユ ザ ズ 』 特徴 概 基本 構成情報 へ 問 わ 関 情報 含...
  • Página 87 All manuals and user guides at all-guides.com Dell™ PowerConnect™ 비관리형 스위치 시작 안내서 모델 : PowerConnect 제품군 : PC2216, PC2224, PC2324 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 88 주의는 잠재적으로 물건의 손상 , 신체적 부상 , 또는 사망 등과 같은 결과를 초래 할 수 있음 을 뜻합니다 . ____________________ 이 문서의 정보는 사전 통보 없이 변경될 수 있습니다 . © 2004 Dell Inc. All rights reserved. Dell Inc. : Dell, DELL , PowerVault, PowerEdge, PowerConnect Dell Inc.
  • Página 89 도 숙독하십시오 . • • • • Dell™ PowerConnect™2xxx 스위치 사용자 매뉴얼 CD • 스위치 설치 평평한 곳에 스위치 설치 스위치를 평평한 곳에 설치하고 통풍이 잘 되는지 확인하십시오 . 통풍이 잘 되도록 양 측면에 최소 5.1cm(2 인치 ), 전원 케이블을 위해 후면에 12.7cm(5 인치 ) 의 공간을 확보하...
  • Página 90 All manuals and user guides at all-guides.com 그림 1-1. 랙 설치용 브래킷 벽에 스위치 설치 벽에 스위치를 장착하려면 다음의 단계를 따르십시오 . • • 5.1cm(2 12.7cm(5 • • 60cm) • • • 시작 안내서...
  • Página 91 All manuals and user guides at all-guides.com 그림 1-2. 벽 설치용 브래킷 전원 및 네트워크 케이블 연결 그림 1-3. 전원 케이블 연결 그림 1-4. 네트워크 케이블 연결 시작 안내서...
  • Página 92 시스템의 전원 공급 장치에서 인체에 해를 줄 수 있는 고전압과 에너지 위험이 발생할 수 있습니다 . 숙련된 서비스 기술자만 시스템 덮개를 열고 시스템 내부의 구성요소에 접근할 수 있습니다 . 이 경고는 Dell™ PowerEdge™ 서버 및 Dell PowerVault™ 저장 시스템 및 Dell PowerConnect™ 스위치에 적용됩니다 . 주의 : 전기...
  • Página 93 안전이 인증되었습니다 . 타제품의 랙 캐비넷에 시스템과 랙 키트를 설치하는 것은 어떠한 안전 기관의 승인도 받은 바가 없습니다 . 시스템 및 랙의 최종 조합 상태가 필요한 안전 기준을 따르는지 , 그리고 지역 전기 코드 요건에 맞 게 사용되는지 확인하는 것은 사용자의 책임입니다 . Dell 에서는 이러한 연결 상태에 대한 책임이나 보증을 하지 않 습니다 .
  • Página 94 스위치 덮개는 숙련된 서비스 기술자만이 열어볼 수 있습니다 . 시스템 설명서에 설명되 어 있는 사항을 제외하고 시스템을 함부로 다루지 마십시오 . 항상 설치 및 수리 지침에 따라 작업 하십시오 . 추가 정보 Dell PowerConnect 2xxx 스위치 사용자 매뉴얼 CD 포 사용자 설명서 : 징...
  • Página 95 All manuals and user guides at all-guides.com Niezarządzalne przełączniki Dell™ PowerConnect™ Instrukcja uruchomienia Modele: Rodzina PowerConnect: PC2216, PC2224, PC2324 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 96 Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe odnoszące się do podmiotów posiadających prawa do tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie praw własności do marek i nazw towarowych innych niż...
  • Página 97: Zanim Zaczniesz

    Sprawdź w dokumentacji dołączonej do stojaka, czy zawiera szczególne instrukcje lub procedury zachowania bezpieczeństwa. Przełącznik można instalować na stojakach Dell PowerEdge™ o szerokości 48,3 cm (19 cali). Może być również instalowany na większości standardowych stojaków 19-calowych i większości dwustanowiskowych stojaków telco.
  • Página 98 All manuals and user guides at all-guides.com Rycina 1-1. Wsporniki do instalacji stojaka Instalacja przełącznika na ścianie Aby zainstalować przełącznik na ścianie, wykonaj następujące czynności: Sprawdź, czy punkt mocowania spełnia następujące wymogi: • Ściana jest w stanie unieść przełącznik. • Pozostaw co najmniej 5,1 cm (2 cale) wolnego miejsca z każdej strony, aby umożliwić...
  • Página 99 All manuals and user guides at all-guides.com Rycina 1-2. Wsporniki do instalacji ściennej Przewody zasilające i sieciowe Podłącz przewód zasilający do przełącznika (zob. Rycina 1-3) i do gniazdka elektrycznego. Rycina 1-3. Podłączanie przewodu zasilającego Podłącz przewody sieciowe (zob. Rycina 1-4). Rycina 1-4.
  • Página 100 Zasilacze wchodzące w skład systemu mogą generować wysokie napięcie i niebezpieczne ładunki, które mogą być przyczyną obrażeń ciała. Do zdejmowania pokryw i obsługi elementów we wnętrzu systemu uprawnieni są wyłącznie przeszkoleni pracownicy serwisu. Uwaga ta dotyczy wyłącznie serwerów Dell™ PowerEdge™ i systemów pamięci masowej Dell PowerVault™ oraz przełączników Dell PowerConnect™.
  • Página 101 All manuals and user guides at all-guides.com • Należy trzymać system z dala od grzejników i źródeł ciepła. Ponadto nie należy zasłaniać otworów wentylacyjnych. • Nie należy upuszczać jedzenia ani rozlewać płynów na elementy systemu, ani nie należy nigdy używać produktu w wilgotnym środowisku.
  • Página 102 System ten uzyskał certyfikat bezpieczeństwa jako jednostka wolnostojąca i jako element do zamontowania na stojaku firmy Dell za pomocą zestawu do montażu na stojaku. Żaden organ odpowiedzialny za bezpieczeństwo nie wydał zgody na montaż tego systemu wraz z zestawem do montażu stojakowego w jakimkolwiek innym szkielecie stojakowym. Użytkownik jest odpowiedzialny za zapewnienie zgodności ostatecznego połączenia systemu i stojaka z wszystkimi stosownymi normami...
  • Página 103: Informacje Dodatkowe

    Należy zawsze postępować ściśle według instrukcji montażu i obsługi. Informacje dodatkowe CD z dokumentacją do przełączników Dell PowerConnect 2xxx Switches zawiera następujące dokumenty: • Przewodnik użytkownika, który zawiera ogólny opis cech produktu, podstawowe informacje na temat okablowania i konfiguracji oraz kontaktowania się...
  • Página 104 All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja uruchomienia...
  • Página 105: Руководство По Началу Работы

    All manuals and user guides at all-guides.com Неуправляемые коммутаторы Dell™ PowerConnect™ Руководство по началу работы Модели: Семейство PowerConnect: PC2216, PC2224, PC2324 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 106 Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без письменного разрешения корпорации Dell Inc. строго запрещено. Торговые марки, упомянутые в данном документе: Dell, логотип DELL, PowerVault, PowerEdge и PowerConnect являются торговыми марками Dell Inc. В данном документе могут быть упомянуты также другие торговые марки и торговые наименования для ссылок на...
  • Página 107: Перед Началом Работы

    Специальные предупреждения относительно безопасности и соответствующие процедуры см. в документации, прилагаемой к стойке. Коммутатор можно устанавливать в стойках Dell PowerEdge™ шириной 48,3 см (19 дюймов). Его также можно установить в большую часть стандартных 19-дюймовых стоек и в двойные телефонные стойки.
  • Página 108 All manuals and user guides at all-guides.com Рис. 1 1. Скобы для монтажа в стойке Настенный монтаж коммутатора Для настенного монтажа коммутатора выполните следующие действия: Убедитесь в том, что точка монтажа отвечает следующим требованиям: • Поверхность стены должна быть способна удерживать коммутатор. •...
  • Página 109 All manuals and user guides at all-guides.com Рис. 1 2. Скобы для настенного монтажа Подключение кабеля питания и сетевых кабелей Подсоедините кабель питания к коммутатору (см. Рис. 1-3) и к электрической розетке. Рис. 1 3. Подсоединение кабеля питания Подсоедините сетевые кабели (см. Рис. 1-4). Рис.
  • Página 110 В блоках питания системы могут присутствовать высокое напряжение и физически опасные факторы, представляющие угрозу для человека. Снятие крышек и доступ к внутренним компонентам системы разрешается только обученному персоналу технического обслуживания. Это предупреждение справедливо для серверов Dell™ PowerEdge™, систем хранения данных Dell PowerVault™ и коммутаторов Dell PowerConnect™. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для...
  • Página 111 All manuals and user guides at all-guides.com В случае возникновения любого из перечисленных ниже обстоятельств отключите устройство от • электросети, затем замените деталь или обратитесь к квалифицированному специалисту. Поврежден кабель питания, удлинитель или разъем. – В устройство попал посторонний предмет. –...
  • Página 112 ПРИМЕЧАНИЕ: Безопасность системы как самостоятельного устройства и как компонента, устанавливаемого в шкафу стойке корпорации Dell с помощью набора для стойки, сертифицирована. Установка системы и набора для стойки в других шкафах стойках не сертифицирована никакими организациями, отвечающими за безопасность. Ответственность за проверку соответствия комбинации...
  • Página 113: Дополнительная Информация

    документы: Руководство пользователя, в котором приведен обзор функций, сведения по подключению основных кабелей • и настройке, а также информация об обращении в службу поддержки Dell. Информационное руководство по системе, которое содержит гарантию (если таковая предоставляется для • вашего региона), а также сведения по безопасности и соответствии стандартам (включая FCC).
  • Página 114 All manuals and user guides at all-guides.com Руководство по началу работы...
  • Página 115 All manuals and user guides at all-guides.com Prepínače Dell™ PowerConnect™ Príručka Začíname Models: PowerConnect rad: PC2216, PC2224, PC2324 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 116 Ostatné obchodné značky a obchodné názvy v tejto príručke sa môűu pouűívat’ ako referencie na entity, ktoré si uplatňujú nárok na tieto značky a názvy, alebo ako referencie na ich produkty. Dell Inc. sa vzdáva akýchkoľvek nárokov na tieto mená a názvy s výnimkou tých, ktoré...
  • Página 117 Inštalácia prepínača v racku VAROVANIE: Špecifické bezpečnostné opatrenia a postupy nájdete v dokumentácii k racku. Prepínač sa môűe nainštalovat’ do 48, 3 cm racku Dell PowerEdge™. Môűe sa tieű nainštalovat’ do štandardného 19- palcového racku a telco dvoj-post racku. POZNÁMKA: Gumové...
  • Página 118 All manuals and user guides at all-guides.com Číslo 1-1. Drűiaky na inštaláciu racku Inštalácia prepínača na stenu Prepínač inštalujte na stenu pod a nasledujúcich pokynov: Presvedčite sa, či zvolené miesto spĺňa nasledujúce poűiadavky: • Stena musí prepínač udrűat’. • Ponechajte min 5,1 cm priestoru na kaűdej strane kvôli vetraniu a 12,7 cm vzadu kvôli prístupu k napájaciemu káblu.
  • Página 119 All manuals and user guides at all-guides.com Číslo 1-2. Drűiaky pre inštaláciu na stenu Napájacie a siet’ové káble Pripojte napájací kábel k prepínaču a (vid’ Číslo 1-3) k zásuvke. Číslo 1-3. Pripojenie napájacieho kábla Pripojte siet’ové káble(vid’ Číslo 1-4). Číslo 1-4. Pripojenie siet’ového kábla Príručka Začíname...
  • Página 120 Zdroje napájania systému môűu vytvárat’ vysoké napätie a spôsobit’ úraz. Odstraňovat’ kryty a dotýkat’ sa akýchko vek komponentov vo vnútri systému môűu iba odborne školení technici. Toto varovanie platí pre servre Dell™ PowerEdge™, záznamové systémy Dell PowerVault™ a prepínače Dell PowerConnect™. VAROVANIE: Aby sa zabránilo úrazu elektrickým prúdom, musí...
  • Página 121 Systém je certifikovaný ako samostatne stojaca jednotka a ako komponent sady rackov Dell s pomocou montáűnej súpravy pre zákazníka. Inštalácia systému a montáűnej súpravy v rackoch iného typu neű Dell nie je bezpečnostne schválená. Koncový pouűívate zodpovedá za to, űe konečná kombinácia systému a racku zodpovedá bezpečnostným predpisom a miestnym normám elektrických zariadení.
  • Página 122 Vűdy presne dodrűiavajte pokyny k opravám a inštalácii. Doplňujúce informácie Prepínače Dell PowerConnect 2xxx - Dokumentácia pre pouűívatel’ a CD k prepínaču obsahuje nasledujúce dokumenty: • Uűívatel’ ská príručkaobsahuje preh ad vlastností, základnej kabeláűe a informácie o konfigurácii a o kontaktoch na podporu spoločnosti Dell.
  • Página 123 All manuals and user guides at all-guides.com Neupravljana stikala Dell™ PowerConnect™ Priročnik Uvod Modeli: druûina PowerConnect: PC2216, PC2224, PC2324 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 124 V tem dokumentu se lahko uporabljajo tudi druge blagovne znamke in imena, ki se nanašajo na osebe, katerih last so blagovne znamke ali imena, oziroma na njihove izdelke. Druűba Dell Inc. zavrača vsakršno lastništvo blagovnih znamk in imen, razen tistih, ki so v njeni lasti.
  • Página 125 Preberite tudi dokumentacijo za namestitev v streűniško omaro, kjer najdete podrobne previdnostne ukrepe in opis postopkov. Stikalo lahko namestite v streűniške omare Dell PowerEdge™, širine 48,3 cm (19 palcev). Namestite ga lahko tudi v večino standardnih 19-palčnih omar in telekomunikacijskih omar z dvema stebroma.
  • Página 126 All manuals and user guides at all-guides.com Slika 1-1. Nosilci za namestitev v omari Namestitev stikala na zidu Stikalo takole namestite na zidu: Poskrbite, da točka namestitve ustreza tem zahtevam: • Zidna površina mora biti zmoűna nositi stikalo. • Na vsaki strani stikala mora biti vsaj 5,1 cm prostora za prezračevanje, na zadnji strani pa vsaj 12,7 cm za priključitev kablov.
  • Página 127 All manuals and user guides at all-guides.com Slika 1-1. Nosilci za zidno namestitev Priključevanje omreűnih in napajalnih kablov Priključite napajalni kabel na stikalo (glejte Slika 1-1) in na zidno vtičnico. Slika 1-1. Priključevanje napajalnega kabla Priključite omreűne kable (glejte Slika 1-1). Slika 1-1.
  • Página 128 Napajalniki v sistemu lahko povzročijo nevarnost zaradi visoke napetosti, katerih posledica so lahko telesne poškodbe. Samo pooblaščeni serviserji smejo odstraniti pokrove in dostopati do notranjih delov sistema. To opozorilo velja za streűnike Dell™ PowerEdge™ in sisteme za shranjevanje Dell PowerVault™ ter stikala Dell PowerConnect™.
  • Página 129 OPOMBA: Vaš sistem ima varnostno potrdilo za uporabo kot samostojna enota in kot komponenta za streûniško omaro Dell (s posebnim kompletom). Sistem nima varnostnega potrdila za namestitev v katerikoli drugi streûniški omari. Vaša dolûnost je poskrbeti, da konèna kombinacija sistema in omare ustreza vsem veljavnim varnostnim standardom in zahtevam za elektrièno napeljavo.
  • Página 130: Dodatne Informacije

    Vedno strogo upoštevajte navodila za namestitev in popravilo. Dodatne informacije Na CD–ju z uporabniško dokumentacijo stikal Dell PowerConnect 2xxx so ti dokumenti: • Uporabniški priročnik, ki vsebuje pregled funkcij stikala, osnovne informacije o priključevanju kablov in konfiguriranju ter informacije za stik z Dellovo podporo.
  • Página 131: Conmutadores Sin Administración Dell™ Powerconnect

    All manuals and user guides at all-guides.com Conmutadores sin administración Dell™ PowerConnect™ Guía de introducción Modelos: Familia PowerConnect: PC2216, PC2224, PC2324 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 132 Este documento puede incluir otras marcas comerciales y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 133: Antes De Comenzar

    El conmutador se puede instalar en estantes Dell PowerEdge™ que midan 48,3 cm. También se puede instalar en la mayoría de los estantes estándar de 48,3 cm y en casi todos los estantes de telecomunicaciones de dos postes.
  • Página 134: Instalación Mural Del Conmutador

    All manuals and user guides at all-guides.com Ilustración 1-1. Soportes para la instalación en estante Instalación mural del conmutador Para realizar una instalación mural del conmutador, complete los pasos siguientes: Asegúrese de que el punto de montaje cumple estos requisitos: •...
  • Página 135: Conexión De Los Cables De Alimentación Y De Red

    All manuals and user guides at all-guides.com Ilustración 1-2. Soportes para la instalación en mural Conexión de los cables de alimentación y de red Conecte el cable de alimentación al conmutador (consulte la Ilustración 1-3) y a la toma de alimentación eléctrica. Ilustración 1-3.
  • Página 136 Únicamente técnicos de servicio capacitados están autorizados para desmontar las cubiertas y tener acceso a los componentes dentro del sistema. Esta advertencia se aplica a servidores Dell PowerEdge™, sistemas de almacenamiento Dell PowerVault™ y conmutadores Dell PowerConnect™.
  • Página 137 All manuals and user guides at all-guides.com – El aparato se ha caído o ha sufrido daños. – El aparato no funciona correctamente al seguir las instrucciones de operación. • Mantenga alejado el equipo de los radiadores u otras fuentes de calor. Asimismo, no bloquee las rejillas de ventilación.
  • Página 138 Su sistema tiene certificado de seguridad como unidad independiente y como componente para usar en un mueble de estante Dell mediante el kit de estante del cliente. La instalación de su sistema y del kit de estante en cualquier otro mueble de estante no cuenta con la aprobación de las agencias de seguridad.
  • Página 139: Información Para Nom (Únicamente Para México)

    PowerConnect 2224 y 2324: 0.75 A Información adicional El CD de documentación para el usuario de conmutadores Dell™ PowerConnect™ 2xxx contiene los siguientes documentos: • Guía del usuario: contiene una visión general sobre las funciones, conexión básica de cables, información sobre la configuración e información sobre cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de Dell.
  • Página 140 All manuals and user guides at all-guides.com Guía de introducción...
  • Página 141 .‫אלא רק לפי המוסבר בתיעוד המערכת. תמיד בצע בקפידה את הוראות ההתקנה והטיפול‬ ‫מידע נוסף‬ Dell ‫ )תיעוד למשתמש עבור מתגי‬Dell PowerConnect 2xxx Switches User Documentation ‫התקליטור‬ :‫( של המתג מכיל את המסמכים הבאים‬PowerConnect 2xxx ‫מדריך למשתמש, המכיל סקירה של התכונות, מידע אודות חיווט והגדרת תצורה בסיסיים ומידע אודות פנייה אל‬...
  • Página 142 .‫אחד עלול לגרום למעמד להתהפך ולגרום לפציעה חמורה‬ :‫הערה‬ ‫ בעת שימוש‬Dell ‫למערכת יש אישור בטיחות כיחידה עצמאית וכרכיב לשימוש בארון מעמד של‬ ‫בערכת המעמד ללקוח. התקנת המערכת וערכת המעמד בארון מעמד אחר לא אושרה כנדרש על ידי‬ ‫גורמי בטיחות כלשהם. באחריותך להבטיח שהשילוב הסופי של מערכת ומעמד עומד בכל תקני הבטיחות‬...
  • Página 143 ‫אמצעי אספקת החשמל במערכת עשויים להפיק מתח גבוה ולגרום לסכנת‬ ‫התחשמלות, אשר עלולה לגרום לפגיעה גופנית. רק טכנאי שירות מוסמכים מורשים להסיר את‬ ‫, על‬Dell PowerEdge™ ‫הכיסויים ולגשת לרכיבים בתוך המערכת. אזהרה זו חלה על שרתי‬ .Dell PowerConnect™ ‫ ועל מתגי‬Dell PowerVault™ ‫מערכות אחסון‬...
  • Página 144 All manuals and user guides at all-guides.com ‫איור 2-1. כנים להתקנה על קיר‬ .‫1 חבר את כבל החשמל אל המתג )ראה חיבור כבל החשמל( ולשקע חשמל‬ ‫איור 3-1. חיבור כבל החשמל‬ .(‫2 חבר את כבלי הרשת )ראה חיבור כבל רשת‬ 143 | ‫מדריך...
  • Página 145 All manuals and user guides at all-guides.com ‫איור 1-1. כנים להתקנה במעמד‬ ‫התקנת המתג על קיר‬ :‫כדי להרכיב את המתג על קיר, השלם את השלבים הבאים‬ .‫1 ודא שנקודת ההרכבה עונה על הדרישות הבאות: · משטח הקיר חייב להיות מסוגל לתמוך במתג‬ .‫השאר...
  • Página 146 ‫התקנת המתג במעמד‬ :‫התראה‬ .‫לקבלת אזהרות והליכים ספציפיים למעמד, עיין בתיעוד המצורף אליו‬ ‫, שמידותיהם 3.84 ס”מ )91 אינץ’(. ניתן גם להתקינו במרבית‬Dell PowerEdge™ ‫ניתן להתקין את המתג במעמדי‬ .telco two-post ‫מעמדי ה- 91 אינץ’ התקניים ובמרבית מעמדי‬ :‫הערה‬ .‫אל תתקין את רגליות הגומי במתג אם אתה מרכיב אותו במעמד‬...
  • Página 147 .Dell Inc ,‫ייתכן שייעשה שימוש בסימנים מסחריים ובשמות מסחריים אחרים במסמך זה כדי להתייחס לישויות הטוענות לבעלות על הסימנים והשמות‬ .‫. מוותרת על כל חלק קנייני בסימנים מסחריים ושמות מסחריים פרט לאלה שבבעלותה‬Dell Inc .‫או למוצרים שלהן‬ Rev. A00 P/N K4639...
  • Página 148 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ עצמאיים‬Dell™ PowerConnect™ ‫מתגי‬ ‫מדריך תחילת עבודה‬ ‫ תחפשמ :םימגד‬PowerConnect: PC2216, PC2224, PC2324 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 149 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 150 All manuals and user guides at all-guides.com Printed in China 中国印刷 Vytištěno v Číně Imprimé en Chine Gedruckt in China Εκτυπώθηκε στην Κίνα Kínában nyomtatva Stampato in Cina 중국에서 인쇄 Wydrukowano w Chinach Напечатано в Китае Vytlačené v Číně Natisnjeno na Kitajskem Impreso en China ‫הודפס...

Este manual también es adecuado para:

Powerconnect pc2224Powerconnect pc232

Tabla de contenido