Graco SaniForce 1590 HS Instrucciones
Graco SaniForce 1590 HS Instrucciones

Graco SaniForce 1590 HS Instrucciones

Bombas de diafragma para alto nivel de saneamiento
Ocultar thumbs Ver también para SaniForce 1590 HS:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Instrucciones/Lista de piezas
Bombas de diafragma
SaniForce
de saneamiento
Modelos 1590 HS, 1590 3A, 3150 HS, 3150 3A
Para uso en aplicaciones sanitarias. Únicamente para uso profesional.
Vea la sección Modelos en la página 3 para conocer los números de modelo, descripciones y aprobaciones
de cumplimiento.
Presión máxima de trabajo del fluido 0,8 MPa (8 bar, 120 psi)
Presión máxima de entrada del aire 0,8 MPa (8 bar, 120 psi)
Instrucciones importantes de seguridad.
Lea todas las advertencias e instrucciones
de este manual. Guarde estas instrucciones.
Consulte en la página 2 el Índice.
para alto nivel
Se muestra el modelo SA3AAA
3A1867ZAP
ES
TI8760b
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco SaniForce 1590 HS

  • Página 1 Instrucciones/Lista de piezas Bombas de diafragma ™ SaniForce para alto nivel de saneamiento 3A1867ZAP Modelos 1590 HS, 1590 3A, 3150 HS, 3150 3A Para uso en aplicaciones sanitarias. Únicamente para uso profesional. Vea la sección Modelos en la página 3 para conocer los números de modelo, descripciones y aprobaciones de cumplimiento.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Retiro del cojinete y de la junta de aire . . . 28 Garantías de Graco ......50 Lista de bombas .
  • Página 3: Modelos

    Modelos Modelos Aprobaciones de Modelo Conexión Descripción cumplimiento 1590 SABAAA Brida Bomba sanitaria de diafragma 3150 SA5AAA Brida 44-03 3150 SA1AAA Brida 3150 SA2AAA Brida 3150 SA3AAA Brida 3150 SA4AAA Brida Bomba sanitaria de diafragma 44-03 3150 SA6AAA 3150 SA7AAA 1590 SADAAA 3150 SA_3_ 1 Brida...
  • Página 4: Modelos Para El Montaje En Ariete Y En Bes

    Modelos Modelos para el montaje en ariete y en BES 24C124 Bomba sanitaria con retención de bola 3150 para uso con (para montaje en ariete sistemas de ariete con diafragmas sobremoldeados de EPDM y en BES) y bolas de retención de PTFE. La 24C124 es igual a la SA3AAA, excepto que no incluye una T de entrada de fluido, codos y piezas relacionadas.
  • Página 5 Modelos 3A1867ZAP...
  • Página 6: Advertencias

    Advertencias Advertencias Las advertencias siguientes corresponden a la configuración, utilización, conexión a tierra, mantenimiento y reparación de este equipo. El signo de exclamación le indica que se trata de una advertencia general y el símbolo de peligro se refiere a un riesgo específico de procedimiento. Cuando aparezcan estos símbolos en el manual, consulte nuevamente estas Advertencias.
  • Página 7 Advertencias ADVERTENCIA PELIGROS DEBIDOS A LA UTILIZACIÓN INCORRECTA DEL EQUIPO La utilización incorrecta puede provocar la muerte o lesiones graves. • No utilice el equipo si está cansado o bajo los efectos de drogas o del alcohol. • No exceda la presión máxima de trabajo o la temperatura nominal del componente con menor valor nominal del sistema.
  • Página 8: Instalación

    Póngase en contacto con el distribuidor de Graco para obtener ayuda en la planificación de un sistema adecuado para sus necesidades. •...
  • Página 9: Montajes

    Instalación Coloque una válvula de aire principal tipo de purga (B) cerca de la bomba y úsela para aliviar el aire atrapado. Ubique la otra válvula principal de aire (E) corriente arriba de todos los accesorios de la tubería de aire y úsela para aislarlos durante la limpieza y reparación.
  • Página 10: Tubería De Salida Del Fluido

    Instalación Tubería de salida del fluido 1. Use mangueras de fluido flexibles, conectadas a tierra (L) donde sea posible. 2. Para mejores resultados de sellado, use una junta Se requiere el uso de una válvula de drenaje de fluido sanitaria DIN o modelo tri-clamp estándar de un (J) para aliviar la presión de la manguera cuando está...
  • Página 11: Cambio De La Orientación De Las Lumbreras De Entrada Y Salida Del Fluido

    Instalación Cambio de la orientación de las lumbreras de entrada y salida del fluido La bomba se envía de fábrica con las lumbreras orientadas en la misma dirección. Para reorientar las lumbreras en cualquier posición: 1. Retire las abrazaderas (130) que sostienen la T de entrada y/o salida a los codos.
  • Página 12: Ventilación Del Escape De Aire

    Instalación Ventilación del escape de aire Para montar un tubo de escape remoto: 1. Desmonte el silenciador (P) de la lumbrera de escape de aire de la bomba. Consulte la F . 5. 2. Instale una manguera de escape de aire conectada Asegúrese de que el sistema esté...
  • Página 13: Funcionamiento

    Funcionamiento Funcionamiento Procedimiento de alivio de presión 3. Coloque el tubo de aspiración (si se utiliza) en el fluido que va a bombear. NOTA: Si la presión de entrada de fluido a la bomba es 25% superior la presión de trabajo de salida, las válvulas de retención de bola no se cerrarán con la El aire atrapado puede hacer que la bomba efectúe suficiente rapidez, provocando un funcionamiento...
  • Página 14: Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenimiento Lubricación 4. Con un cepillo u otros métodos de limpieza in situ (COP), lave todas las piezas de la bomba en La válvula de aire ha sido diseñada para funcionar sin contacto con el producto con un detergente alcalino lubricante.
  • Página 15: Programa De Mantenimiento Preventivo

    Mantenimiento Programa de mantenimiento preventivo Establezca un programa de mantenimiento preventivo La siguiente es una lista de procedimientos de en base al historial de servicio de la bomba. Esto es mantenimiento y frecuencia recomendados. El especialmente importante para evitar que se produzcan mantenimiento debe ser efectuado por personal derrames o fugas como consecuencia de un fallo del capacitado, según el programa establecido.
  • Página 16: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Resolución de problemas • Siga el Procedimiento de alivio de presión, página 13, antes verificar o de dar servicio al equipo. • Compruebe todos los problemas y causas posibles antes de desarmar la bomba. PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN La bomba funciona cuando no se Válvula de retención de bola (541) Sustituya.
  • Página 17 Resolución de problemas PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN Fugas en el accesorio sanitario de Abrazadera sanitaria suelta. Apriete la abrazadera. entrada o salida. Junta dañada o desgastada. Cambie la junta. Desalineación de la manguera Use mangueras flexibles en la o tubería de entrada/salida. entrada y salida de la bomba.
  • Página 18: Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenimiento Reparación de la válvula de aire 3. Desplace el carro de la válvula (105) hasta la posición central y extráigalo de la cavidad. Con pinzas de puntas de aguja, extraiga el bloque piloto Herramientas necesarias (116) de la cavidad, directo hacia arriba. Consulte la •...
  • Página 19 Mantenimiento 5. Inspeccione la placa de la válvula (108) sin Armado desarmarla. Si se encuentra dañada, use un 1. Si sustituyó los cojinetes (112, 117), reinstálelos destornillador Torx (T20) o una llave de tubo de como se explica en página 28. Vuelva a armar la 7 mm (9/32 in) para extraer los tres tornillos (103).
  • Página 20 Mantenimiento 6. Engrase la cara inferior del bloque piloto (116) e 9. Alinee la junta de la válvula (104) y la cubierta (102) instálelo de forma que las aletas se acoplen en las con los seis orificios de la carcasa central (101). Fije ranuras de los extremos de los pasadores piloto los tres tornillos (103) usando un destornillador Torx (114).
  • Página 21: Reparación De La Válvula De Retención

    Mantenimiento Reparación de la válvula de retención Desmontaje Los números de referencia con un asterisco (*) son 132a piezas de repuesto. Para una lista completa de piezas *240 de repuesto, vea Piezas, página 32 y siguientes. 129* 132c *240 *541 1.
  • Página 22 Mantenimiento Para las bombas sanitarias con retención de bola : Para las bombas con retención de paletas: retire la retire la junta de la bola (242) y la bola (541). Retire junta (240). Retire la abrazadera central (132c) y la la abrazadera inferior (132b), asiento (233) y junta carcasa (252).
  • Página 23: Reparación De Diafragma Estándar

    Mantenimiento Reparación de diafragma estándar 6. Desarme el colector de salida. Retire las abrazaderas (130), T (339), junta (129) y codo NOTA: Vea la página 26 para los diafragmas (128). Limpie todas las piezas y observe si sobremoldeados, incluso todos los diafragmas 3A. presentan un desgaste o están dañadas.
  • Página 24 Mantenimiento 4. Con ambas cubiertas de fluido retiradas, con dos 8. Inspeccione el eje del diafragma (121) en busca de llaves de 5/8 in sostenga las partes planas de las desgaste o daños. Si está dañado, inspeccione los llaves (Y) en las placas de cada conjunto de cojinetes (117) sin extraerlos.
  • Página 25 Mantenimiento Armado 1. Instale las copas en U del eje (110) de forma que 3. Enrosque el conjunto de diafragma armado en el los labios queden orientados hacia afuera de la eje (121) y apriete con la mano. carcasa (101). Lubrique las copas en U. Vea 4.
  • Página 26: 3A/Reparación Del Diafragma Sobremoldeado

    Mantenimiento 3A/Reparación del diafragma sobremoldeado NOTA: Si su bomba usa diafragmas estándar, consulte 6. Extraiga el otro conjunto de diafragma y el eje la página 23. del diafragma (121) de la carcasa central (101). Sostenga las caras planas del eje con una llave de Herramientas necesarias boca abierta de 19 mm y retire del eje el diafragma y la placa del lado del aire.
  • Página 27 Mantenimiento Armado NOTICE No deforme el diafragma con la mano. El diafragma Para reducir el riesgo de lesiones graves, tales necesita presión uniforme para deformarse como la amputación, no coloque sus dedos o mano correctamente. entre la cubierta de aire y el diafragma. NOTA: Aplique lubricante sanitario a prueba de agua a 1.
  • Página 28: Retiro Del Cojinete Y De La Junta De Aire

    Mantenimiento Retiro del cojinete y de la junta de aire Herramientas necesarias • Llave dinamométrica • Llave de tubo de 10 mm • Extractor de cojinetes • Extractor de juntas tóricas • Prensa, o bloque y mazo Desarmado 110* NOTA: No extraiga unos cojinetes no dañados. TI4731a .
  • Página 29 Mantenimiento 4. Alinee la junta de la cubierta de aire (119) nueva de forma que el pasador piloto (114) que sobresale de la carcasa central (101) encaje en el orificio correcto de la junta TI4790a . 28 7. Vuelva a armar las válvulas de retención de bola y los colectores de la forma explicada en la página 21.
  • Página 30: Lista De Bombas

    El primer dígito siempre es S, para designar piezas en las páginas 32 - 41. Los dígitos de la matriz las bombas de diafragma sanitarias de Graco. Los cinco no corresponden a los números de referencia de los dígitos restantes definen la configuración de la bomba, planos y listas de piezas.
  • Página 31: Bombas Sanitarias Saniforce 1590 De Acero Inoxidable

    Lista de bombas Bombas sanitarias SaniForce 1590 de acero inoxidable La tabla a continuación muestra todas las configuraciones disponibles para las bombas sanitarias 1590 de acero inoxidable. Número de Configuración de Entrada y Tipo de válvula Material de Material del modelo la bomba salida (in)
  • Página 32: Diagrama De Piezas, Sección De Fluido

    Diagrama de piezas, sección de fluido Diagrama de piezas, sección de fluido Se muestra la bomba 3A 129* 339* Se muestra el Modelo Tri-Clamp Conjunto de válvula *240 Conjunto de diafragma sanitario de retención de bola 444 143 446* 447* sanitaria *242 *240...
  • Página 33: Lista De Piezas, Sección De Fluido

    Lista de piezas, sección de fluido Lista de piezas, sección de fluido Configuración de la bomba Entrada y salida Dígito N.° de Ref. Descripción Cant. Dígito N.° de Ref. Descripción Cant. ref. pieza ref. pieza Modelo 3150 Modelo 3150 Bomba con retención de bola aprobada como 3A Conexión en T Tri-camp 510490 ABRAZADERA, 4 in...
  • Página 34 Lista de piezas, sección de fluido Piezas de entrada y salida (continuación) Dígito Ref. Pieza Descripción Cant. Modelo 3150 234531 CODO 15H459 JUNTA, sanitaria, EPDM, 3 in 15D475 ABRAZADERA, sanitaria, Todo 3 in 510490 ABRAZADERA, sanitaria, 4 in 15G323 ABRAZADERA, sanitaria, diafragma Modelo 1590 249894 CODO...
  • Página 35: Material Del Diafragma

    Lista de piezas, sección de fluido Material del diafragma Modelo Ref. Pieza Descripción Cant. Dígito Ref. Pieza Descripción Cant. Modelo 1590 Modelo 3150 253224 255058 Aprobada como 3A, EPDM, Aprobada como 3A, EPDM, sobremoldeada; incluye 110 y 446 sobremoldeada; incluye 110 y 446 112181 COPA EN U 112181...
  • Página 36: Material De Bola De Retención

    Lista de piezas, sección de fluido Material de Bola de Retención Dígito Ref. Pieza Descripción Cant. Modelo 3150 Aprobada como 3A, PTFE 541*† 112359 BOLA Válvula de retención de paletas NINGUN Santoprene 541*† 112361 BOLA BUNA-N 541*† 15B492 BOLA fluoroelastómero 541*†...
  • Página 37 Lista de piezas, sección de fluido 3A1867ZAP...
  • Página 38: Diagrama De Piezas, Sección De Aire Y Soporte

    Diagrama de piezas, sección de aire y soporte Diagrama de piezas, sección de aire y soporte 104 115 116 105 110 108 110 Aplique un adhesivo de resistencia media a la superficie exterior del cojinete de pistón y a la superficie interior de la cavidad de la carcasa central.
  • Página 39: Diagrama De Piezas, Sección De Fluido, Modelos

    Diagrama de piezas, sección de fluido, Modelos 248273, 248274, 24C124, 24E440, 24E667, 24J388 y 24J389 Diagrama de piezas, sección de fluido, Modelos 248273, 248274, 24C124, 24E440, 24E667, 24J388 y 24J389 339* Se muestra el Modelo Tri-Clamp Conjunto de válvula de Conjunto de válvula retención de paletas *240...
  • Página 40: Lista De Piezas, Sección De Aire Y Soporte

    Lista de piezas, sección de aire y soporte Lista de piezas, sección de aire y soporte Sección de aire - Todos los modelos Detector de fugas y Soporte de la bomba (incluidos los enumerados en la página 40). Dígito Ref. Pieza Descripción Cant.
  • Página 41: Lista De Piezas, Modelos 248273, 248274, 24C124, 24E440, 24E667, 24J388, Y 24J389

    Lista de piezas, Modelos 248273, 248274, 24C124, 24E440, 24E667, 24J388, y 24J389 Lista de piezas, Modelos 248273, 248274, 24C124, 24E440, 24E667, 24J388, y 24J389 NOTA: Estos modelos 3150 son para usa con sistemas de ariete o sistemas de evacuación de contenedores y no incluyen una T de entrada de fluido, codos y piezas relacionadas.
  • Página 42: Piezas Que Varían Según El Modelo

    Lista de piezas, Modelos 248273, 248274, 24C124, 24E440, 24E667, 24J388, y 24J389 Piezas que varían según el modelo Ref. Descripción Cant. 248273 248274 24C124 24E440 24E667 24J388 24J389 ASIENTO 15H406 15H406 15H406 15H406 TOPE DE BOLA 15H407 15H407 15H407 15H407 ASIENTO 15D026 15D026...
  • Página 43: Accesorios

    Accesorios Accesorios Kits de conversión de 3150 Detector de fugas 15D990 Sistema de sensor y control que monitorea la condición Kit de conversión de retención de bola del diafragma. En caso de fallo del diafragma, el control aprobado como 3A 15H461 proporcionará...
  • Página 44: Diagrama Dimensional Del Modelo 1590

    Diagrama dimensional del Modelo 1590 Diagrama dimensional del Modelo 1590 632,5 mm (24,9 in) 909,3 mm (35,8 in) TI8778a 218,4 mm (8,6 in) 599,4 mm 431,8 mm (23,6 in) (17,0 in) TI8777a 596,9 mm (23,5 in) NOTA: Las medidas son idénticas para los modelos tri-clamp y DIN. 3A1867ZAP...
  • Página 45: Datos Técnicos Del Modelo 1590

    Datos técnicos del Modelo 1590 Datos técnicos del Modelo 1590 Presión máxima de trabajo del fluido ..... 0,8 MPa (8 bar, 120 psi) Escala de presiones de aire de funcionamiento .
  • Página 46: Tabla De Rendimientos Del Modelo 1590

    Tabla de rendimientos del Modelo 1590 Tabla de rendimientos del Modelo 1590 Condiciones de la prueba: Bomba probada en agua con entrada sumergida Para encontrar la presión de salida del fluido Para encontrar la presión de aire de la bomba (psi/MPa/bar) con un caudal de fluido específico (l/min.
  • Página 47: Diagrama Dimensional Del Modelo 3150

    Diagrama dimensional del Modelo 3150 Diagrama dimensional del Modelo 3150 Bombas con válvula de retención de bola 3A 721,4 mm 955,0 mm (28,4 in) (37,6 in) 165,1 mm (6,5 in) 599,4 mm 431,8 mm (17,0 in) (23,6 in) TI4929e TI7610d 596,9 mm (23,5 in) Bombas con válvula de retención...
  • Página 48: Datos Técnicos Del Modelo 3150

    Datos técnicos del Modelo 3150 Datos técnicos del Modelo 3150 Presión máxima de trabajo del fluido ..... 0,8 MPa (8 bar, 120 psi) Escala de presiones de aire de funcionamiento .
  • Página 49: Tabla De Rendimientos Del Modelo 3150

    Tabla de rendimientos del Modelo 3150 Tabla de rendimientos del Modelo 3150 Condiciones de la prueba: Bomba probada en agua con entrada sumergida Para encontrar la presión de salida del fluido Para encontrar la presión de aire de la bomba (psi/MPa/bar) con un caudal de fluido específico (l/min.
  • Página 50: Garantías De Graco

    Garantía estándar de boba de Graco Graco garantiza que todos los equipos fabricados por Graco y que portan su nombre no presentan defectos de materiales y mano de obra en la fecha de venta al comprador original para su uso. A excepción de las garantías especiales, ampliadas o limitadas publicadas por Graco, por un período de doce meses desde la fecha de venta, Graco reparará...

Este manual también es adecuado para:

Saniforce 1590 3aSaniforce 3150 hsSaniforce 3150 3a

Tabla de contenido