Consignes De Sécurité; Caractéristiques Nominales; Matériel Requis; Installation Type - Xylem 3AB2 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AFIN DE PRÉVENIR LES BLESSURES GRAVES OU
MORTELLES ET LES DOMMAGES MATÉRIELS
IMPORTANTS, LIRE ET SUIVRE TOUTES LES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ FIGURANT DANS LE
MANUEL ET SUR LE MATÉRIEL.
LE PRÉSENT MANUEL A POUR BUT DE FACILITER
L'INSTALLATION ET L'UTILISATION DU CONTRÔLEUR
ET DOIT ÊTRE CONSERVÉ PRÈS DE CELUI-CI.
Le symbole ci-contre est un SYMBOLE
DE SÉCURITÉ employé pour signaler
les mots-indicateurs dont on trouvera la
description ci-dessous. Sa présence sert à
attirer l'attention afin d'éviter les blessures
et les dommages matériels.
Prévient des risques qui VONT causer des
DANGER
blessures graves, la mort ou des dommages
matériels importants.
Prévient des risques qui PEUVENT causer
AVERTISSEMENT
des blessures graves, la mort ou des dom-
mages matériels importants.
Prévient des risques qui PEUVENT causer
ATTENTION
des blessures ou des dommages matériels.
AVIS :
SERT À ÉNONCER LES DIRECTIVES
SPÉCIALES DE GRANDE IMPORTANCE
QUE L'ON DOIT SUIVRE.
LIRE SOIGNEUSEMENT CHAQUE DIRECTIVE ET
AVERTISSEMENT AVANT D'EFFECTUER TOUT
TRAVAIL SUR LE CONTRÔLEUR.
N'ENLEVER AUCUN AUTOCOLLANT DE SÉCURITÉ.
Le contrôleur n'est pas conçu pour être
AVERTISSEMENT
utilisé près des piscines, de l'eau libre et des
liquides dangereux ni en présence de gaz inflammables.
Prévenir les déclenchements intempestifs :
AVERTISSEMENT
ne pas monter de disjoncteur de fuite à la
terre sur l'entrée de courant.
Verrouiller la source de courant en position
AVERTISSEMENT
hors circuit avant de procéder à l'installation
ou à l'entretien de tout dispositif électrique.
DANGER D'ÉLECTROCUTION —
AVERTISSEMENT
RELIER À LA BORNE DE TERRE DE
L'ENTRÉE DE SERVICE LE BOÎTIER DU CAPTEUR
DE PRESSION, LA BORNE DE TERRE (GND) DU
CONTRÔLEUR ET LES ÉLÉMENTS DE TUYAUTERIE
EN MÉTAL APPARENTS.
L'installation électrique doit être entière-
AVERTISSEMENT
ment effectuée par un technicien qualifié. Il
faut toujours suivre les prescriptions du code provincial ou
national de l'électricité pertinent et les règlements locaux.
Adresser toute question relative au code à un inspecteur en
électricité. Le non-respect du code et des politiques de santé
et de sécurité au travail peut entraîner des blessures et des
dommages matériels. L'inobservation des directives d'instal-
lation fournies par le fabricant peut se traduire par un choc
électrique, un incendie, des blessures ou la mort, ainsi que
par des dommages matériels, des performances non satisfai-
santes et l'annulation de la garantie du fabricant.
AVIS : le capteur peut subir une dépression durant la
vidange de certains systèmes. Le nouveau contrôleur
protège le capteur contre une dépression maximale de
57,56 kPa (colonne de 17 po de mercure). Le protecteur
de capteur Gauge Guard est offert en option (no de pièce
6K210) contre ce phénomène.
Méthode d'installation rapide
1. Fixer le contrôleur en position verticale.
2. Connecter le contrôleur au secteur.
3. Relier le moteur au contrôleur.
4. Poser le capteur de pression.
5. Câbler et mettre le capteur de pression à la terre.
6. Configurer la carte interface-utilisateur (réglages par
défaut) :
a) Régler la surcharge du moteur selon le courant avec
facteur de surcharge (SFA).
b) Choisir la fréquence minimale (30 Hz).
c) Régler à continus (Cont.) les redémarrages en marche
à sec.
d) Activer (ON) la coupure basse pression.
e) Régler la chute de pression à 5 lbf/po² (5 psi).
7. Régler la pression de l'air du réservoir.
8. Démarrer la pompe et purger l'air du système.
9. Fixer le point de consigne de la pression.
10. Vérifier le sens de rotation et le rendement.
Caractéristiques nominales
Voir l'étiquette de numéro de série au bas du contrôleur.
Matériel requis
• Contrôleur de pompe, capteur de pression et câble de
capteur
• Pompe et moteur
• Soupape de décharge menant à un drain à des fins de
sécurité
• Manomètre — pour le réglage de la pression du système
• Té pour réservoir ou raccords (2) de ¼ po à filet intérieur
NPT pour capteur de pression et manomètre
• Tuyauterie, raccords et accessoires requis pour le système
• Disjoncteur bipolaire de calibre approprié pour 230 V
(v. Table 2 — Caractéristiques nominales...)
• Fil de cuivre classé 75 °C min. — double gaine facultative
recommandée (v. Table 4 — Calibres de fil)
• Réservoir à pression (à membrane) — v. les informations
sur le réservoir

2. INSTALLATION TYPE

2. INSTALLATION TYPE
Avant d'installer le contrôleur, le réservoir à pression et le
capteur de pression, en déterminer l'emplacement.
Contrôleur
Le contrôleur est muni d'un boîtier NEMA 3R (protection
contre la pluie) pour pouvoir être placé à l'extérieur, mais
il devra alors être monté à la verticale, en un lieu abrité
du soleil et où la température se maintiendra entre – 10 et
+ 50 °C (14 et + 122 °F).
Dépose du couvercle de contrôleur
ATTENTION
Afin de prévenir la chute accidentelle
du contrôleur et son endommagement, le poser à plat
ou l'accrocher au mur avant d'ôter la vis de fixation du
couvercle. Une fois la vis déposée, soulever le couvercle,
puis le tirer vers soi. Une languette située sous l'appareil
permet de le cadenasser.
35
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

5ab2

Tabla de contenido