ti5243a
Complete Setup
9
Check hydraulic oil level, Component ID, page 12.
Add only Graco Hydraulic Oil, ISO 46 169236 (5 gallon/
18.9 liter) or 207428 (1 gallon/3.8 liter). Hydraulic tank
capacity is approximately 4.0 gallons (15.14 liters).
Installation complète
9
Vérifier le niveau d'huile hydraulique, Identification des
composants, page 12. N'ajouter que de l'huile hydraulique
de Graco, ISO 46 169236 (18,9 litres/5 gallons) ou
207428 (3,8 litres/1 gallon). Le contenu du réservoir
d'huile hydraulique est environ 15 litres (4 gallons).
Instalación
9
Compruebe el nivel del aceite hidráulico, ID del
componente, página 12. Añada únicamente aceite
hidráulico Graco, ISO 46 169236 (5 galones/18,9 litros)
ó 207428 (1 galón/3,8 litros). La capacidad del depósito
hidráulico es de aproximadamente 4,0 galones
(15,14 litros).
Einrichtung fertig stellen
9
Hydraulikölstand kontrollieren, Komponenten-
bezeichnung, Seite 12. Nur Graco-Hydrauliköl ISO 46
169236 (18,9 l) oder 207428 (3,8 l) nachfüllen. Der
Hydrauliktank fasst ca. 15 l.
De opstelling voltooien
9
Controleer het hydraulisch oliepeil, Onderdeel-ID, blz. 12.
Voeg alleen hydraulische olie van Graco bij, ISO 46
169236 (5 gallon/18,9 liter) of 207428 (1 gallon/3,8 liter).
De inhoud van de hydraulische tank is ongeveer 4,0
gallon (15,14 liter).
311279F
Safe Range (cold)
Setup / Réglage / Ajuste / Einrichtung / Opstellen
10 Verify all hose/fitting
connections are tight.
10 S'assurer que tous les
raccords des flexibles
sont bien serrés.
10 Verifique que todas
las conexiones de las
mangueras/racores
están apretadas.
10 Überprüfen, ob alle
Schlauch-/Fitting-
anschlüsse dicht sind.
10 Controleer of alle
slang/fittingverbindingen
goed vast zitten.
11 Attach sprayer grounding
clamp to earth ground.
11 Fixer la pince de terre sur
la borne de terre.
11 Sujete la abrazadera de
conexión a tierra del
pulverizador a una tierra
verdadera.
11 Erdungsklammer des
Spritzgeräts an einem
Erdungspunkt befestigen.
11 Bevestig de
aardingsklem van het
spuitapparaat aan een
goede aarding.
17