Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Use and Care Guide
TOWER HUMIDIFIER
6 Gallon Output with
Digital Readout
Model MA0601
CAUTION: Before using this
product, read this manual and
follow all its Safety Rules and
Operating Instructions.
Part No. 1B71940
Essick Air Products
5800 Murray St. Little Rock, AR 72209
www.moistair.com
• Safety
• Assembly
• Operation
• Maintenance
• Parts
08/09
1
Printed in China
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para MoistAir MA0601

  • Página 1 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Use and Care Guide TOWER HUMIDIFIER 6 Gallon Output with Digital Readout Model MA0601 • Safety CAUTION: Before using this • Assembly product, read this manual and • Operation follow all its Safety Rules and •...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Cleaning and Maintenance ..11 and Running ....... 4 Troubleshooting ......13 Location ........4 Parts List for Moist Air Electrical Hook-up....... 5 P/N MA0601 ........ 14 Water Fill ........6 Warranty Information ....15 Setting the Controls ....7...
  • Página 3: Know Your Humidifier

    KNOW YOUR HUMIDIFIER Description MA0601 * Gallon Output 24/hrs 6 gallons Capacity of Bottle 1.25 gallons Capacity of Base 1.25 gallons * Sq. Ft. Coverage 1300 Fans Speeds Auto Fan Speed Replacement Filter MAF-2 Auto Humidistat Auto Shut Off Controls...
  • Página 4: How Your Humidifier Works

    How Your Humidifier Works Your new humidifier is designed to satisfy home humidity requirements through the principle of evaporation of water in the air. Once the filter becomes saturated, air is drawn in, passes through the filter and moisture is absorbed into the air. All evaporation occurs in the humidifier so any residue remains in the filter.
  • Página 5: Electrical Hook-Up

    Positioning the Unit The humidifier should be positioned with the back (cord exit side) and sides, at least 2 inches away from the wall. Air needs to enter through all of the louvers in the housing assembly in order for the humidifier to operate at peak efficiency.
  • Página 6: Water Fill

    Step 3. Water Fill WARNING: To reduce the risk of fire or shock hazard, do not pour or spill water into control or motor area. If controls get wet, let them dry completely and have unit checked by qualified service personnel before plugging in.
  • Página 7: Setting The Controls

    Step 4. Setting Recommended the Controls When Outdoor Indoor Relative Temperature is: Humidity is: Where you set your desired humidity levels depends on 2˚F -18˚C your personal comfort level, 10˚F -12˚C outside temperature and > 20˚F inside temperature. A starting -6˚C Set point of 30%-40% ROOM humidity is recommended but...
  • Página 8: Using Your Humidifier

    Operating the Controls (con’t) Humidity Control This button allows you to adjust the humidity to suit your needs. This humidifier will automatically cycle on and off as required to maintain the selected setting. The readout displays both actual (ROOM) and desired (SET) humidity percentage (%) settings when humidity control button is pressed.
  • Página 9: Filter Replacement And Care

    Humidistat The humidistat located on the power cord senses the percentage of humidity in the air. It causes the humidifier to cycle on and off to maintain the selected humidity SET point. The fan will turn on if the “ROOM” reading falls 3% below the SET point and will continue to run the humidifier until a reading of 1% above the SET point is achieved.
  • Página 10: Cleaning And Maintenance

    Filter Replacement and Care (con’t) 5. Take note of the filter position. Remove the filter. You may want to clean the base at this time. See the “Cleaning and Maintenance” section of this manual. 6. Install a new filter (MAF-2) into the base.
  • Página 11 Cleaning and Maintenance (Con’t.) CAUTION: Local water purity varies from area to area and under certain conditions water impurities and airborne bacteria may promote the growth of microorganisms in the reservoir of the humidifier. To retard bacteria growth that may cause odors and be harmful to your health, use only recommended replacement filters.
  • Página 12: Troubleshooting

    Troubleshooting Trouble Probable Cause Remedy • No Power • Check 120 volt power source. Digital display not Power button has not been • Press power button once to turn illuminated. depressed. • Raise SET humidity level if • ROOM humidity level is not 3% Fan not operating (digital desired.
  • Página 13 Parts List for MoistAir Humidifier Model No. MA0601 Always order by part number - Not by key number Key No. Part No. Description MA0601 * Housing, Upper Assembly (includes all parts 1-7) MAF-2 ± Filter 831188-1 Support, Float 831189 Float, Reservoir...
  • Página 14: Parts List For Moist Air

    ® Moist AIR PRODUCTS HUMIDIFIER WARRANTY POLICY EFFECTIVE APRIL 1, 2008 SALES RECEIPT REQUIRED AS PROOF OF PURCHASE FOR ALL WARRANTY CLAIMS. This product is warranted against defects in workmanship and materials for one year from the date of sale except for motors, which are warranted for two years. This warranty does not apply to filters or wicks which are customer replaceable parts.
  • Página 15: Warranty Information

    LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Guía de uso y cuidado HUMIDIFICADOR TIPO TORRE Rendimiento de 6 galones con lector digital Modelo MA0601 • Seguridad PRECAUCIÓN: antes de usar • Ensamblaje este producto, lea este manual • Funcionamiento y siga todas las Reglas de •...
  • Página 16: Instrucciones Generales De Seguridad

    Limpieza y mantenimiento ... 24 Encendido de su humidificador 18 Solución de problemas ....26 Ubicación ......... 18 Lista de repuestos para MoistAir Conexión eléctrica ....19 MA0601 ........27 Llenado con agua ..... 20 Información sobre la garantía ..28...
  • Página 17: Sobre Su Humidificador

    SOBRE SU HUMIDIFICADOR MA0601 Descripción 6 galones * Rendimiento de galones durante 24 horas 1.25 galones Capacidad de la botella 1.25 galones Capacidad de la base 1300 *Cobertura en pies cuadrados Velocidades del ventilador Sí Velocidad del ventilador automático MAF-2 Filtro de reemplazo Sí...
  • Página 18: Funcionamiento De Su Humidificador

    Funcionamiento de su humidificador Su nuevo humidificador está diseñado para satisfacer los requisitos de humedad del hogar por medio del principio de evaporación de agua en el aire. Una vez que el filtro se satura, el aire ingresa, pasa a través del filtro y la humedad es absorbida y liberada en el aire.
  • Página 19: Conexión Eléctrica

    Ubicación de la unidad Se debe colocar el humidificador con la parte trasera (lado de salida del cable) y los lados al menos a 2 pulgadas de la pared. El aire tiene que ingresar por todos los respiraderos en el conjunto del alojamiento para que el humidificador funcione con la mayor eficacia.
  • Página 20: Llenado Con Agua

    Paso 3. Llenado con agua ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de incendio o el peligro de una descarga eléctrica, no deje caer agua dentro del área de los controles o del motor. Si los controles se humedecen, deje que se sequen por completo y haga que el personal de servicio autorizado revise la unidad antes de enchufarla.
  • Página 21: Configuración De Los Controles

    Paso 4. Configuración de los controles Los niveles de humedad deseados Cuando la La humedad relativa que establezca dependerán de su temperatura interior nivel de comodidad personal, exterior es de: recomendada es temperatura exterior y temperatura del: interior. Se recomienda un punto de 2˚F -18˚C ajuste inicial del 30%- 40% de humedad del AMBIENTE, pero...
  • Página 22: Uso De Su Humidificador

    Funcionamiento de los controles- continuación Control de humedad Este botón le permite ajustar la humedad según sus necesidades. Este humidificador arrancará o finalizará su ciclo automáticamente según se requiera para mantener el valor seleccionado. El lector muestra el porcentaje (%) de humedad real ROOM (AMBIENTE) y de la deseada SET (AJUSTE) cuando se presiona el botón de control de humedad.
  • Página 23: Reemplazo Y Cuidado Del Filtro

    Humidistato El humidistato ubicado en el cable detecta el porcentaje de humedad en el aire. Hace que el humidificador se encienda y se apague para mantener el punto de AJUSTE de humedad seleccionado. El ventilador se encenderá si la lectura de “ROOM” (AMBIENTE) cae un 3% por debajo del punto de AJUSTE y continuará...
  • Página 24: Limpieza Y Mantenimiento

    Reemplazo y cuidado del filtro (continuación) 5. Recuerde la posición del filtro. Retire el filtro. En este punto, es posible que desee limpiar la base. Consulte la sección “Limpieza y mantenimiento” de este manual. 6. Instale un nuevo filtro (MAF-2) en la base.
  • Página 25 Limpieza y mantenimiento (continuación) PRECAUCIÓN: La pureza del agua local varía según el área y, en ciertas condiciones, las impurezas del agua y las bacterias en el aire pueden promover el crecimiento de microorganismos en el depósito del humidificador. Para retardar el crecimiento de bacterias que puedan causar olores y ser perjudiciales para su salud, utilice...
  • Página 26: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Posible causa Solución • No hay energía • Revise la fuente de energía de 120 voltios. No se ilumina el visor • No se presionó el botón de • Presione el botón de encendido una vez digital.
  • Página 27: Lista De Repuestos Para El Humidificador Modelo Ma0601

    Lista de repuestos para el Humidificador Modelo MA0601 Siempre encomiende según el número de repuesto, no por el número de clave N.°de N.° de Descripción clave repuesto * Alojamiento, conjunto superior MA0601 (incluye todos los repuestos del 1 al 7) MAF-2 ±...
  • Página 28: Garantía Del Moistair

    ® GARANTÍA DEL MOISTAIR HUMIDIFICADOR. EN VIGENCIA AL 1º DE ABRIL DE 2008 SE REQUIERE EL RECIBO DE VENTA COMO PRUEBA DE LA COMPRA PARA TODOS LOS RECLAMOS DE GARANTÍA. Este producto se encuentra garantizado contra defectos en la mano de obra y materiales por un término de un año a partir de la fecha de compra exceptuando los...
  • Página 29 LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Manuel d’utilisation et d’entretien HUMIDIFICATEUR COLONNE Débit 27 litres avec affichage numérique Modèle MA0601 • Sécurité ATTENTION : Avant d’utiliser • Montage ce produit, lisez ce manuel et • Fonctionnement suivez toutes les règles de •...
  • Página 30: Instructions Générales De Sécurité

    Poser l’humidificateur debout et Nettoyage et entretien ....39 le mettre en marche ....32 Dépannage ........41 Emplacement ......32 Liste de pièces pour MoistAir Branchement électrique .... 33 Pièce N MA0601 ....... 42 Remplissage d’eau ....34 Informations sur la garantie ..43...
  • Página 31: Présentation De L'humidificateur

    PRESÉNTATION DE L’HUMIDIFICATEUR Description MA0601 22,7 litres *Débit par 24h 4,73 litres Capacité du réservoir 4,73 litres Capacité de la base *Portée en m² Vitesses du ventilateur Vitesse auto ventilateur MAF-2 Filtre de rechange Humidostat automatique Arrêt automatique Électroniques (poussoirs)
  • Página 32: Fonctionnement De L'humidificateur

    Fonctionnement de l’humidificateur Votre nouvel humidificateur a été conçu pour satisfaire les exigences d’humidité domestique au moyen du principe d’évaporation d’eau dans l’air. Une fois que le filtre est saturé, l’air est aspiré, passe à travers le filtre et l’humidité est absorbée dans l’air. Toute l’évaporation a lieu dans l’humidificateur ainsi aucun résidu ne reste dans le filtre.
  • Página 33: Branchement Électrique

    Positionnement de l’unité L’humidificateur doit être placé avec l’arrière (côté sortie cordon) et les côtés, à au moins 5 cm du mur. L’air doit entrer par toutes les fentes d’aération du boîtier afin de faire fonctionner l’humidificateur avec un maximum d’efficacité. REMARQUE: Veillez à...
  • Página 34: Remplissage D'eau

    Étape 3. Remplissage d’eau AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, ne renversez pas d’eau sur les commandes ou la région du moteur. Si les contrôles sont mouillés, il faut les laisser sécher complètement et faire vérifier l’unité par le personnel agréé...
  • Página 35: Mise Au Point Des Commandes

    Étape 4. Mise au point des commandes Quel que soit l’endroit, les Lorsque la L'humidité relative niveaux d’humidité température intérieure souhaités dépendent de extérieure est de: recommandée est de : votre niveau personnel de 2˚F -18˚C confort, de la température 10˚F -12˚C extérieure et de la température intérieure.
  • Página 36: Utilisation De L'humidificateur

    Fonctionnement des commandes - suite Bouton de contrôle de l’humidité Bouton de vitesse Ce bouton vous permet d’ajuster Cet humidificateur est muni d’une l’humidité convenant à vos besoins. commande de ventilateur à 3 vitesses. Cet humidificateur fera En appuyant sur le bouton, le réglage de automatiquement un cycle la vitesse actuelle s’affiche.
  • Página 37 REMARQUE: Pendant ce temps, le niveau d'humidité de la pièce continuera à être surveillé et l’humidificateur fera faire des cycles marche/arrêt au ventilateur jusqu’à ce que le filtre soit complètement sec. Le ventilateur s’arrêtera avec l’humidificateur sec qui sera moins enclin à moisir et à rouiller. Si le mode DRY OUT (séchage) n’est pas souhaité, remplissez l’humidificateur avec de l’eau et le ventilateur retournera à...
  • Página 38: Remplacement Du Filtre Et Entretien

    Remplacement du filtre et entretien ATTENTION 5. Prenez note de la position du : Pour empêcher le filtre. Enlevez le filtre. Vous devez développement des bactéries et garder un maximum d'efficacité, le nettoyer la base. Voyez le chapitre filtre doit être remplacé au moins une “Nettoyage et entretien”...
  • Página 39: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Étape 1 AVERTISSEMENT: Pour réduire Pour rendre le nettoyage plus facile, le risque de blessure, d'incendie la base de l’humidificateur doit être ou de dommage, n'utilisez que des nettoyants spécifiquement vide et complètement sèche. Pour ce recommandés pour les faire, utilisez la méthode suivante : humidificateurs.
  • Página 40 Étape 3 Entretien toutes les 2 semaines Enlèvement du tartre Remplissez la base de l’humidificateur avec de l’eau et rajoutez environ 200ml de vinaigre blanc. Laissez reposer la solution pendant 20 minutes. Nettoyez toutes les surfaces intérieures avec une brosse souple. Humectez un chiffon doux avec du vinaigre blanc et nettoyez la base pour enlever le tartre.
  • Página 41: Dépannage

    Dépannage Panne Cause probable Solution • Pas d’alimentation • Vérifier la source d’alimentation 120 volts Affichage numérique • Le bouton d’alimentation • Appuyez sur le bouton d'alimentation pour éteint n’a pas été enfoncé. mettre l’appareil en marche. • L’humidité de la PIÈCE •...
  • Página 42: Ma0601

    Liste de pièces pour l'humidificateur Modèle N . MA0601 Lors de la commande mentionnez toujours le numéro de la pièce et non pas le numéro de la figure Figure Pièce N° Description N° MA0601 * Boîtier, partie supérieure (comprend les pièces 1-7) MAF-2 ±...
  • Página 43: Informations Sur La Garantie

    MoistAIR® PRODUCTS POLITIQUE DE GARANTIE D'HUMIDIFICATEUR ENTREE EN VIGUEUR LE 1 ER AVRIL 2008 REÇU DE VENTES EXIGÉ COMME PREUVE D'ACHAT POUR TOUTES LES REVENDICATIONS DE GARANTIE. Ce produit est garanti contre les défauts de matériel ou de fabrication pendant un an à...
  • Página 44 5800 Murray St. Little Rock, AR 72209 1-800-547-3888...

Tabla de contenido