Página 1
Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d'emploi Manual de Instrucciones Istruzioni d'uso METTLER TOLEDO BT-P42 Printer Drucker BT-P42 Imprimante BT-P42 Impresora BT-P42 Stampante BT-P42 Page 2 Seite 8 Page 14 Paigna 20 certified Pagina 26 Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
Página 20
BT-P42 Impresora Indice Introducción ....................21 Procedimiento de puesta en marcha ............21 Indicaciones de seguridad ................21 Inserción del papel ..................22 Conexión de la impresora al equipo .............. 22 Funcionamiento ..................22 Prueba de impresión .................. 23 Mantenimiento ................... 23 Cambio del papel ..................
(GLP, GMP, ISO 9001, etc.). Estos definen los principios y obligaciones del usuario de equipos de medida o de ensayo. La impresora BT-P42 cumple con el principio de trazabilidad de medidas, documentando con precisión el origen de los datos y los procedimientos de calibración.
• Conéctela según las instrucciones de montaje y manejo de la opción de interface BT o BTS. Tan pronto como esté ajustado el equipo al que se conecta la BT-P42, la impresora estará en condiciones de funciona- miento. Establecer la conexión puede llevar de 10 a 20 segundos.
Bajo condiciones ambientales normales, la impresora BT-P42 no requiere prácticamente mantenimiento gracias a su robusta construcción. En caso necesario, tiene a su disposición el departamento de mantenimiento de METTLER TOLEDO. Para más información, consulte con su distribuidor autorizado METTLER TOLEDO.
• Cinta desgastada/enredada • Cambie/tense la cinta • Hacia el final de la duración • Contacte con el servicio del servicio de la impresora postventa de METTLER TOLEDO El piloto verde • Sin alimentación • La impresora no está encendida no se enciende •...
BT-P42 Impresora Características técnicas Impresora Unidad impresora Impresora matricial 5x9 puntos, 24 caracteres, tabla nº 4 de caracteres IBM Epson Velocidad de impresión 1 línea por segundo Cartucho de cinta Intercambiable, negro Rollo de papel Papel normal, 58 x ø 51 mm, integrado en la carcasa, tamaño comercial...
Página 32
Gracias. Per un buon futuro dei Vostri prodotti METTLER TOLEDO: Il servizio assistenza tecnica METTLER TOLEDO Vi garantisce nel corso degli anni la loro qualità, la loro precisione di misura e la conservazione del loro valore. Richiedeteci subito la documentazione illustrativa del servizio altamente professionale che Vi offriamo.