Dimensions D'encombrement; Installation; Overall Dimensions; Abmessungen - RAASM 1670035 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para 1670035:
Tabla de contenido
GB

OVERALL DIMENSIONS

Fig. 1

INSTALLATION

The devices must be positioned
between 40 cm (15.8") and 2 m
(78.7") above the work service
area.
It is recommended that the
clamps are at least 20 cm (7.9")
above the work service area and
positioned so that the conduc-
tors and cables can be easily
connected to them.
The unit does not require main-
tenance however check month-
ly the correct operation of the
lubrication cycle managed by
the same.
F
U5 - Signal d'alarme extérieur
(voyant).
12/24 V dc = 0,5 A maxi.
120/230 V ac = 50 W maxi.
DIMENSIONS
D'ENCOMBREMENT
Fig. 1
INSTALLATION
Les dispositifs doivent être posi-
tionnés entre 40 cm (15.8") et
2 m (78.7") au-dessus du plan de
service.
Nous recommandons que les
bornes soient au moins 20 cm
(7.9") au-dessus du plan de ser-
vice et qu'elles soient position-
nées de manière à ce que les
conducteurs et câbles puissent
être facilement branchés à ces
derniers.
L'unité n'a pas besoin d'entre-
tien, cependant il faut vérifier
tous les mois le bon fonctionne-
ment du cycle de lubrification
géré par ce dernier.
- 15 -
D
U5 - Signal externer Alarm (Kon-
trollleuchte).
12/24 V dc = 0,5 A max.
120/230 V ac = 50 W max.

ABMESSUNGEN

Abb. 1
INSTALLATION
Das Gerät muss in einer Höhe
von 40 cm (15.8") bis 2 m (78.7")
über dem Arbeitsbereich instal-
liert werden.
Die Klemmen müssen sich min-
destens 20 cm (7.9") über dem
Arbeitsbereich in einer Position
befinden, die ein problemloses
Anschließen der Leiter und Ka-
bel erlaubt.
Das Gerät ist wartungsfrei. Mo-
natlich sollte aber in jedem Fall
eine Funktionskontrolle vom
Schmierzyklus durch geführt
werden, der mit dem Gerät ge-
steuert wird.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

1670036

Tabla de contenido