Indel B KD 50 ECOSMART Instrucciones Para El Uso

Indel B KD 50 ECOSMART Instrucciones Para El Uso

Ocultar thumbs Ver también para KD 50 ECOSMART:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 50

Enlaces rápidos

KD 50 ECOSMART
KD 50 ECOSMART G
istruzioni per l'uso
instructions for use
instrucciones para el uso
mode d'emploi
gebrauchsanleitungen
руководство по эксплуатации
‫تعليمات االستخدام‬
KD_50_ECOSMART-KD_50_ECOSMART_G_20190508
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Indel B KD 50 ECOSMART

  • Página 3 KD 50 ECOSMART KD 50 ECOSMART G 3 - 24 ITALIANO 25 - 46 ENGLISH 47 - 68 ESPAÑOL 69 - 90 FRANÇAIS 91 - 112 DEUTSCH Р УС С КИЙ 113 - 134 135 - 156 KD-50-ECOSMART-KD-50-ECOSMART-G_20190508...
  • Página 49: Datos Técnicos

    DATO S TÉCN ICO S MODELO KD 50 ECOSMART KD 50 ECOSMART G Dimensiones 420x550x505 (mm) 420x550x505 (mm) (La profundidad no incluye el asa) (La profundidad no incluye el asa) (HxWxD) Peso neto 24 Kg 24 Kg Categoría 2 (Bodega) 2 (Bodega) Tensión...
  • Página 50: Descripción

    • Los servicios de catering y aplicaciones similares que no sean para la venta al por menor. El minibar KD 50 ECOSMART - KD 50 ECOSMART G se puede adaptar perfectamente a la decoración de la habitación y proporcionar a los clientes experiencias de funcionamiento diferentes.
  • Página 51: Introducción Al Producto

    IN TROD UCC IÓ N AL P RODUCTO VISTA DEL MINIBAR VISTA FRONTAL VISTA TRASERA candado (opcional) tirador marcos de puerta condensadores filtros secos cajas PCB principales compresores REGULADOR DE ILUMINACIÓN Y TEMPERATURA VISTA FRONTAL INTERIOR depósito de agua evaporadores cajas de iluminación termorreguladores...
  • Página 52 INDEL B KD 50 ECOSMART - KD 50 ECOSMART G consume sólo el 35 – 40% de los minibares de cajón del mercado.
  • Página 53 Desconectar siempre la alimentación antes de la limpieza y el mantenimiento. ¡ATENCIÓN! Apagar siempre la alimentación si el cable de alimentación está dañado y ponerse en contacto con INDEL B. ¡ATENCIÓN! No rellenar el líquido refrigerante cuando haya pérdidas o no se enfríe; ponerse en contacto con INDEL B.
  • Página 54 KD 50 ECOSMART - KD 50 ECOSMART G ¡ATENCIÓN! No colocar el dispositivo cerca de fuentes de humedad, por ejemplo, el baño o una piscina. ¡ATENCIÓN! No almacenar nunca sustancias explosivas como gasolina o similares en el minibar. ¡ATENCIÓN! Mantenga libres de obstrucciones las aberturas de ventilación del aparato o de la estructura que lo incorpora.
  • Página 55 ¡ATENCIÓN! No toque el compresor ni el condensador. ¡Queman! ¡ATENCIÓN! Este dispositivo puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que no tengan experiencia o conocimiento únicamente si son supervisados o se les ha explicado el uso seguro del dispositivo y comprenden los peligros involucrados.
  • Página 56 KD 50 ECOSMART - KD 50 ECOSMART G IN S TA LAC IÓ N Y FUNCIO NAM I ENTO DIMENSIONES DEL PRODUCTO Y ARMARIO PARA EMPOTRAR DIMENSIONES DEL PRODUCTO 550 x 540 x 420 mm (W x D x H, la profundidad incluye el asa)
  • Página 57: Instalación

    INSTALACIÓN Quitar los tapones (2 unidades cada lado) Fijar el armario con tornillos (2 unidades cada lado) Introducir los tapones SUGERENCIA - No se necesita retirar el cajón durante la instalación. - Conviene confirmar la posición antes de atornillarlo. VENTIL AC IÓN El sistema de refrigeración por compresión emite calor y precisa una sistema de ventilación ade- cuado.
  • Página 58 KD 50 ECOSMART - KD 50 ECOSMART G IN ST R UCC IONES DEL PANEL DE LA PU ERTA INSTALACIÓN DE PANEL DE MADERA PARA V1 Marco de la puerta Door frame Panel de puerta decorativo Door décor panel Tirador...
  • Página 59 INSTALACIÓN DE PANEL DE MADERA PARA V2 Panel de puerta de madera Wooden Door Panel Tirador del mueble Forniture Handle Quitar el cajón grande. Quitar los tapones de los orificios de fijación del panel de madera (8 unidades). Fijar el panel de la puerta de madera con tornillos de dentro a fuera (8 unidades). Introducir los tapones de los orificios (8 unidades).
  • Página 60 110 x 150 x 295 mm (W x D x H), altura máxima de 118 mm ¡ATENCIÓN! El minibar KD 50 ECOSMART - KD 50 ECOSMART G pertenece a la categoría de bodega para alimentos no frescos, adecuada para conservar bebidas, snacks (galletas y chocolate). No utilizar para conservar carne fresca, alimentos cocinados y medicinas.
  • Página 61: Información General

    SMART SYSTEM (SISTEMA SMART): detecta la presencia del cliente en la habita- ción y activa el compresor cuando el cliente sale. KD 50 ECOSMART - KD 50 ECOSMART G viene configurado de fábrica con el método de fun- cionamiento ESTÁNDAR.
  • Página 62: Descripción Y Funcionamiento

    KD 50 ECOSMART - KD 50 ECOSMART G DESC RI P C I ÓN Y F UNCI ONAM IENTO ESTÁNDAR MÉTODO DE FUNCIONAMIENTO: EN MARCHA Es posible regular esta temperatura de refrigeración dentro del minibar utilizando el interruptor de la parte frontal del mismo: - el minibar está...
  • Página 63 MÉTODO DE FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA INTELIGENTE: FUNCIONAMIENTO El SISTEMA INTELIGENTE controla el encendido y el apagado del compresor basándose en la presencia o en la ausencia del cliente en la habitación. El uso del SISTEMA INTELIGENTE requiere la presencia en la habitación de un dispositivo de ahorro de energía: un soporte de tarjetas diseñado para ahorrar energía.
  • Página 64 - Conectar el enchufe “SEÑAL” a cualquier toma conectada al sistema de ahorro de energía (ahorrador de energía). NOTA: El minibar KD 50 ECOSMART - KD 50 ECOSMART G funciona en modo ESTÁNDAR/ TEMPORIZADOR cuando el enchufe “SEÑAL” no está conectado. El modo estándar se refiere al funcionamiento no relativo a la identificación del cliente en la habitación y al funcionamiento re-...
  • Página 65: U So De L Te Mp O Ri Zador (T I M Er )

    U SO DE L TE MP O RI ZADOR (T I M ER ) Los Minibares de la serie K están equipados con un termostato pre-calibrado situado en la parte trasera del frigorífico (la temperatura está ya regulada a niveles de funcionamiento optimales.). La duración de los ciclos de enfriamiento puede seleccionarse a través del mando a distancia.
  • Página 66: El Mando A Distancia

    KD 50 ECOSMART - KD 50 ECOSMART G EL MA N DO A DI STANCI A 189A1018 Abierto El KD equipado con mando a distancia permite configurar el funcionamiento del compresor para hacer- lo funcionar a determinados momentos del día. Cada refrigerador tiene tres periodos de uso que ya han sido configurados, y uno (P4) que puede ser programado por el usuario.
  • Página 67: Ajuste De La Hora

    AJ UST E DE L A HORA Si pulsa cualquier tecla de P1 a P4 varias veces, la pantalla mostrará el programa elegido y después la hora. Para configurar la hora pulse P2 y P3 al mismo tiempo. Los dígitos de la hora empezarán a par- padear y la pantalla mostrará...
  • Página 68 KD 50 ECOSMART - KD 50 ECOSMART G Después de instalar la batería, la pantalla mostrará la siguiente imagen durante 5 segundos. SET TIME TIME ON 1 TIME ON 2 Después la pantalla mostrará la hora actual. Si no se aprieta ninguna tecla durante los siguientes 8 segundos, las palabras desaparecerán de la pantalla hasta que se apriete otra tecla.
  • Página 69: Su G Er E N C I As De Aho R Ro D E Energía

    La lámpara se controla con la apertura y cierre de la puerta. ¡ATENCIÓN! La lámpara tiene una potencia de 12 V CC; contactar con INDEL B o con alguna persona autori- zada en caso de detección de fallos.
  • Página 70: Só Lo Pa R A L As V Entas Dent Ro D E La Com Un Idad Eu Rope A

    KD 50 ECOSMART - KD 50 ECOSMART G SÓ LO PA R A L AS V ENTAS DENT RO D E LA COM UN IDAD EU ROPE A (U E ) Este aparato está marcado en conformidad con la Directiva Europea 2012/19/EU (WEEE). El símbolo presente en el producto indica que este último no debe ser tratado como un residuo doméstico.
  • Página 158 KD 50 ECOSMART - KD 50 ECOSMART G KD-50-ECOSMART-KD-50-ECOSMART-G_20190508...

Este manual también es adecuado para:

Kd 50 ecosmart g

Tabla de contenido