Enlaces rápidos

HORNO DE MICROONDAS JENN-AIR
®
Manual de uso y cuidado
Para consultas respecto a características, operación/desempeño, piezas, accesorios o servicio técnico, llame al:
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) o visite nuestra página de internet www.jennair.com.
Índice .................................................................... 2
Modelo JMC1116
W10434201A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JENN-AIR JMC1116

  • Página 1 HORNO DE MICROONDAS JENN-AIR ® Manual de uso y cuidado Para consultas respecto a características, operación/desempeño, piezas, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) o visite nuestra página de internet www.jennair.com. Índice ..............2 Modelo JMC1116 W10434201A...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE SEGURIDAD DEL HORNO DE MICROONDAS ......2 Características de los alimentos ..........8 Pautas para cocinar ..............8 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN...........4 Utensilios de cocina y vajilla ............9 Desempaque ................4 Papel de aluminio y metal ............9 Requisitos de ubicación...............4 Intensidad de cocción del microondas........9 Requisitos eléctricos..............5 Cocción manual .................10 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS .............5...
  • Página 3: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos electrodomésticos, deben tomarse precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, El horno de microondas debe ser reparado sólo por personal técnico calificado. Llame a una compañía de servicio quemaduras, choques eléctricos, daños personales o exposición a energía excesiva de microondas: autorizada para el examen, reparación o ajuste.
  • Página 4: Precauciones Para Evitar La Posible Exposición A Energía Excesiva De Microondas

    PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA EXCESIVA DE MICROONDAS No intente operar este horno con la puerta abierta ya que No opere el horno si éste está dañado. Es particularmente esto puede resultar en exposición nociva a energía de importante que la puerta del horno cierre correctamente y microondas.
  • Página 5: Requisitos Eléctricos

    Requisitos eléctricos PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS ADVERTENCIA Este manual puede incluir varios modelos diferentes. El modelo que usted adquirió pudiera tener algunas o todas las características que aparecen a continuación. La apariencia de su modelo en particular pudiera ser ligeramente diferente de las ilustraciones en este manual.
  • Página 6: Control Del Horno De Microondas

    CONTROL DEL HORNO DE MICROONDAS Pantalla Cuando se suministra energía por primera vez al horno de microondas, “0:00” aparecerá en la pantalla. Si los “0:00” aparecen en la pantalla en cualquier otro momento, ha ocurrido un corte de corriente. Vuelva a fijar el reloj si es necesario. Vea “Reloj”.
  • Página 7: Agregue 30 Segundos

    Agregue 30 segundos Reloj El control de (START) ADD 30 SEC (Inicio) (Agregue 30 segundos) Éste es un reloj estándar de 12 horas (de 12:00 a 11:59). El reloj pone en marcha el horno de microondas automáticamente con no puede borrarse. Si no se fija el reloj, “0:00” permanecerá en la una intensidad del 100% por 30 segundos, y agrega pantalla cuando no se use el horno de microondas.
  • Página 8: Uso Del Horno De Microondas

    USO DEL HORNO DE MICROONDAS El magnetrón produce las microondas en el horno de microondas, las cuales se reflejan del piso, de las paredes y del techo de metal y pasan a través de la bandeja giratoria y los utensilios de cocina adecuados, hasta llegar a los alimentos. La grasa, el azúcar y las moléculas del agua que contienen los alimentos atraen y absorben las microondas, hacen que se muevan las moléculas, produciendo fricción y calor, cuya acción cocina los alimentos.
  • Página 9: Utensilios De Cocina Y Vajilla

    Utensilios de cocina y vajilla Papel de aluminio y metal Los utensilios de cocina y la vajilla deben encajar en la bandeja Siempre póngase guantes para hornear o use agarraderas al giratoria. Siempre póngase guantes para hornear o use retirar los recipientes del horno de microondas. agarraderas para manipular los utensilios, ya que cualquier plato El papel de aluminio y algunos tipos de metal pueden usarse en puede calentarse por el calor transferido de los alimentos.
  • Página 10: Cocción Manual

    Use el cuadro siguiente como guía general de la intensidad de cocción para alimentos específicos. Cocción manual NOTA: Para cocer con una intensidad de 100%, comience PORCENTAJE/ tocando los botones numéricos para ingresar el tiempo de NOMBRE cocción y luego toque START (Inicio). 100%, Alta, PL10, Calentar rápidamente alimentos (ajuste prefijado)
  • Página 11: Favorito

    3. Toque START (Inicio). Favorito Cuando termine el ciclo, “End” (Fin) aparecerá en la pantalla y sonarán los tonos de fin de ciclo. Use el control de FAVORITE (Favorito) para programar, guardar y ver los 3 programas de cocción manual usados con más 4.
  • Página 12 ARTÍCULO DEL TAMAÑO DE INSTRUCCIONES MENÚ PORCIÓN BEVERAGE 1 ó 2 tazas de 8 oz No la cubra. El diámetro de la abertura de la taza afectará como se calienta el líquido. (Bebidas) (sin (250 mL) cada una Puede que las bebidas en tazas con aberturas más pequeñas se calienten más sensor, rápido.
  • Página 13: Descongelación Por Peso/Descongelación Porgramada

    Descongelación por peso/Descongelación porgramada Pueden usarse los programas prefijados de la característica Weight Defrost (Descongelación por peso), la característica Timed Defrost (Descongelación programada) o fijarse manualmente el horno de microondas para descongelar. Quite los envoltorios de los alimentos y las tapas (por Cómo usar Weight Defrost (Descongelación por peso): ejemplo, de los envases de jugos de frutas) antes de la 1.
  • Página 14: Cuidado Del Horno De Microondas

    CUIDADO DEL HORNO DE MICROONDAS Limpieza general IMPORTANTE: Antes de la limpieza, asegúrese de que todos los controles estén apagados y que el horno de microondas esté frío. Siempre siga las instrucciones que vienen en las etiquetas de los productos de limpieza. Se sugiere el empleo de jabón, agua y una esponja o paño suave, a menos que se indique lo contrario.
  • Página 15: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones aquí sugeridas para evitar el costo de una visita de servicio técnico innecesaria. Nada funciona La bandeja giratoria gira en ambas direcciones ¿Hay un fusible de la casa fundido o se disparó el Esto es normal y depende de la rotación del motor al cortacircuitos? comienzo del ciclo.
  • Página 16: Ayuda O Servicio Técnico

    Llame al distribuidor en donde compró su electrodoméstico o affresh™ Pieza número W10355049 llame a Jenn-Air al 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) para Pieza número W10355010 Desengrasante poderoso ubicar una compañía de servicio autorizado. Cuando llame, Limpiador de acero Pieza número 31552A...
  • Página 17: Garantía

    6. Daños estéticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro daño al acabado de su microondas, a menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Jenn-Air en un lapso de 30 días a partir de la fecha de compra.
  • Página 18 Usted puede Número de serie ________________________________________________ encontrar esta información en la etiqueta con el número de modelo y de serie ubicada en el producto. Fecha de compra _______________________________________________ 7/12 W10434201A ® /™ ©2012 Jenn-Air. Todos los derechos reservados. Impreso en EE.UU.

Tabla de contenido