12 Protection (barres rouleaux)
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure pour le patient et le personnel hospitalier en raison d'une mauvaise installation de la pro-
tection:
►
Seules les personnes ayant pris connaissance du présent manuel de l'utilisateur sont autorisées à pro-
céder à l'installation ou au retrait de la protection ou encore à toute autre manipulation avec la protection en
place! Le fabricant n'est pas responsable des éventuelles blessures du patient ou d'autres personnes pro-
voquées par la non-observation des instructions dans le présent manuel de l'utilisateur!
►
Il n'est pas autorisé de procéder à l'installation de la protection, au retrait de la protection ou à toute
autre manipulation si le patient est dans le lit!
►
Après l'installation ou le retrait, vérifier que chaque vis de sécurité est vissée à un couple de 5+2 Nm!
►
Avant toute utilisation, la protection doit être installée sur le lit conformément aux instructions du
présent manuel!
►
La protection n'est pas compatible avec un pied à perfusion installé dans le coin du lit Tom 2!
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure pour le patient et le personnel hospitalier en raison d'une mauvaise utilisation de la pro-
tection:
►
Le personnel hospitalier est responsable de l'évaluation de la capacité physique et psychologique du
patient à bénéficier de la protection!
►
Le personnel hospitalier est responsable de l'évaluation de la capacité du patient à rester sans surve-
illance dans le lit une fois la protection installée!
►
Le personnel hospitalier est responsable de l'évaluation du fait que la literie, des jouets ou d'autres ob-
jets de dimensions plus importantes augmentent le risque qu'un patient escalade les barrières latérales ou les
extrémités du lit!
►
L'utilisation d'une protection n'est pas autorisée en cas d'urgence ou dans les situations de crise, durant
lesquelles le patient ou le personnel hospitalier pourraient être blessés!
►
L'UTILISATION D'UNE PROTECTION N'EST PAS AUTORISÉE SI LES BARRIÈRES LATÉRALES NE SONT
PAS LEVÉES DANS LEUR POSITION LA PLUS HAUTE!
►
L'utilisation d'une protection n'est pas autorisée si les extrémités (tête et pied) du lit ne sont pas correc-
tement verrouillées ou sont retirées du lit!
►
Pendant l'utilisation de la protection, il n'est pas autorisé de régler le relève-buste, et la plate-forme du
matelas doit être en position horizontale!
12.1 Utilisation prévue
La protection vise à réduire la probabilité que le patient quitte son lit.
Cependant, cette protection ne garantit pas à 100 % que le patient ne quittera pas son lit.
12.2 Mécanisme d'action
La protection augmente la hauteur des deux barrières latérales et des extrémités (tête et pied) du lit, selon son empla-
cement. La forme et le mouvement rotatif de la protection font qu'il est encore plus difficile pour le patient de saisir les
bords du lit et d'en sortir.
12.3 Emplacement
La protection est installée autour du périmètre du lit (au-dessus des barrières latérales et des extrémités du lit). Elle est
fixée solidement sur chacun des 4 coins supérieurs du lit.
12.4 Instructions d'installation
Il est recommandé que 2 personnes procèdent à l'installation de la protection.
1)
Connecter les 4 rouleaux de la protection afin que les broches des rouleaux plus courts s'insèrent dans les
douilles des rouleaux plus longs (position 1 sur les deux images ci-dessous).
2)
Insérer les broches de la protection montée dans les douilles sur les coins supérieurs du lit (position 2 sur les
deux images ci-dessous).
3)
Fixer la protection avec les vis de sécurité sur les 4 coins supérieurs du lit (position 3 sur la deuxième image
ci-dessous).
4)
Après chaque installation, s'assurer que les vis de sécurité sur les 4 coins supérieurs du lit sont serrées et
qu'elles fixent la protection solidement. Utiliser une clé hexagonale (Allen) de 5 mm pour serrer les vis selon un
couple de 5+2 Nm.
30
D9U001KRB-01ML_01