Página 3
2 1359 1442 local Slovakia 0800004537 free Spain 902 888 784 €0.10/min Sweden 08 5792 9100 local Switzerland 0844 800 544 local 0870 900 9070 local This information is correct at the time of press. For updated information, see www.support.philips.com...
área para los productos eléctricos y especificaciones del producto, puede electrónicos. Por favor actúe de acuerdo a las normal locales y no deseche los productos consultar su folleto en www.philips.com/ viejos junto con los desechos domésticos support. normales. La eliminación correcta del producto ayudará...
Contenido Introducción......3 Listas de servicios Información de importancia ..... 3 Ordenación de los servicios ..... 15 1.1.1 Imágenes estáticas en la pantalla Vea nuevos canales de TV o Escuche detelevisor ..........3 nuevas emisoras de radio ....15 1.1.2 Campos eléctricos, magnéticos y electromagnéticos (“EMF”)..
Página 6
32.5 Conexión de un reproductor de Funciones 25.1 Temporizador ........32 DVD, receptor por cable o 25.2 Control paterno ........33 videoconsola ........46 25.3 Bloqueo para niños ......34 32.6 Conexión de un reproductor de 25.4 Control activo ........35 DVD, un receptor por satélite o un receptor por cable ......
Una característica de las pantallas de plasma • Uno de los principios centrales de negocio y LCD es que si se muestra la misma imagen de Philips es llevar a cabo las medidas de durante mucho tiempo puede ocurrir que seguridad necesarias para nuestros permanezca una imagen posterior en la productos para así...
¿Qué es la televisión digital? Nota La televisión digital ofrece una mayor • En los capítulos 6 a 19 encontrará variedad de programas de televisión, sin toda la información relativa al manejo las interferencias que suele producir la de su televisor en el modo Digital. televisión analógica.
Seguridad No toque ninguna parte del televisor, 2.1 Información general el cable de alimentación o el cable de la antena durante una tormenta eléctrica. Se necesitan dos personas para levantar No deje el TV en modo de espera y transportar un aparato de TV que pese durante un periodo prolongado de más de 25 kg.
Estos conectores están ubicados en la 3 Overview Resumen de las teclas parte trasera del televisor y están y los conectores del televisor encarados hacia atrás. 3.1 Teclas de control laterales o superiores EXT 1 EXT 2 (RGB) (CVBS /S-VIDEO) Use las teclas laterales o superiores para controlar el encendido, menú, volumen y número de programa.
Puesta en marcha Compruebe que el voltaje de la red eléctrica 4.1 Antes de empezar de su hogar se corresponde con el voltaje Advertencia impreso en la etiqueta adhesiva de la parte trasera del televisor. Advertencia: No es preciso realizar las conexiones antes de colgar el televisor, pero deberá...
Funciones del mando a distancia Modo de sonido Se usa para hacer que los programas con sonido Estéreo o Nicam se reproduzcan en Mono. Para los programas bilingües, seleccione Dual I o Dual II (tal como se indica en la pantalla durante tales emisiones).
Página 13
Teclas numéricas Permiten acceder directamente a los programas. En el caso de programas de 2 dígitos, se debe introducir el segundo dígito poco después de haber introducido el primero y antes de que desaparezca el guión. Información de pantalla En modo digital, muestra u oculta el titular de información (remítase a la página 14).
Resumen del menú principal y de los submenús Utilice la tecla del mando a distancia para seleccionar el modo Digital. Una vez en modo Digital, pulse la tecla para mostrar el menú de configuración. Utilice las teclas Î ï Í Æ para seleccionar y ajustar las opciones de menú...
Instalación Preferencias Idiomas Alemán, Catalán, Croata, Checo, Danés, Eslovaco, Audio Sobtitulo/Teletexto Español, Finlandés, Francés,Gaélico, Gallego, Galés, Griego, Holandés, Húngaro, Inglés, Italiano, Noruego, Polaco, Portugués, Ruso, Serbio, Sueco, Turco, Vasco Modo de subtitulación Activar, Desactivar, Auto Sobtitulos para sordos Sí, No Sistema Cesky, Dansk, Deutsch, English, Español, Français, Italiano, Magyar, Nederlands, Norsk,...
Página 16
Instalación Instalación Reorganizar servicios Listas de servicios Vea los nuevos canales de TV. Escuche las nuevas emisoras de radio. Añadir nuevos servicios Instalación de servicios Búsqueda Canales de TV localizados. Emisoras de radio localizadas. Localizados otros servicios Almacenar Descartar Reinstalar todos los servicios Búsqueda Canales de TV localizados.
Encendido del televisor por primera vez Cuando encienda el televisor por primera Pulse la tecla ï para seleccionar vez, aparecerá un menú en pantalla. Barrido de servicio con el fin de realizar un barrido de los canales Setup 11:28 analógicos y digitales disponibles. Language English Pulse la tecla...
Entender las ventanas de información Cuando se selecciona un programa digital, Indica que el Teletexto Analógico está en la parte superior de la pantalla aparecerá, disponible en modo Digital. durante unos pocos segundos, una ventana de información. ù Están disponibles otros idiomas que pueden seleccionarse desde el menú...
Listas de servicios Pulse para confirmar. Ya está Ordenación de los servicios hecho el intercambio de canales. Este menú le permite cambiar el orden de Repita los pasos hasta hasta que los canales y las emisoras de radio digitales todos los canales estén en el orden que almacenados.
Instalación de servicios 10.1 Añadir nuevos servicios La búsqueda comienza y sólo se memorizarán y añadirán al menú Lista Esté menú le permite buscar nuevos de canales aquellos canales que sean canales de TV o emisoras de radio que su nuevos.
Pulse para iniciar la instalación. Introduzca la frecuencia de su canal Comienza la búsqueda y todos los objetivo mediante las teclas programas digitales y analógicos y pulse la tecla para iniciar la encontrados son almacenados de forma búsqueda de canales. Una vez automática.
Prueba de recepción Este menú le permite comprobar la Después de teclear la frecuencia, pulse intensidad de la señal que usted recibe en la tecla para salir del rango de su zona. frecuencias. Desde el modo digital, pulse el botón Para volver al menú...
Preferencias Este menú le permite seleccionar su idioma • Subtítulos para sordos : para activar preferido o modificar la ubicación (país y o desactivar los subtítulos específicos para huso horario). sordos (si la emisora los proporciona). • Sistema : para elegir el idioma del menú. Desde el modo digital, pulse el botón Nota para mostrar el menú...
Restricciones de acceso Este menú le permite configurar las • Canales de TV: elija el canal de TV que restricciones de acceso a los canales digitales. desea bloquear y pulse Desde el modo digital, pulse el botón • Emisora de radio: elija la emisora de radio que desea bloquear y pulse para mostrar el menú...
Configuración de su lista de favoritos Este menú le permite crear su lista de • Seleccionar canales de TV : utilice los favoritos con sus canales de televisión y botones Î ï para elegir sus emisoras de emisoras de radio preferidas. Por ejemplo, radio preferidas y confirme pulsando cada miembro de su familia puede crear su Pulse Í...
La próxima nuevo software y cómo actualizarlo en el vez que encienda el televisor, aparecerá sitio Web: www.philips.com. un mensaje en la pantalla informándole de ladisponibilidad de nuevo software. Al Para volver al menú anterior, pulse la seleccionar la tecla .
Utilización del menú de opciones Este menú le da acceso a su lista de • Idioma de audio : para cambiar favoritos, la selección de idioma y algunas temporalmente el idioma del audio. otras opciones. Para cambiar el idioma del audio y de los subtítulos de forma permanente, utilice el menú...
Guía de TV La guía de televisión es una Guía Electrónica • Arriba (botón azul) : para volver que le permite buscar programas digitales directamente al principío de la lista. tal y como lo haría en un periódico o en •...
Teletexto digital (MHEG) Sólo disponible en el Reino Unido Cuando haya terminado de ver el teletexto, seleccione un canal distinto Los servicios de teletexto digital difieren con la tecla P +/– o siga las instrucciones notablemente del teletexto analógico. Si en la pantalla para volver a ver TV.
Uso del módulo de acceso condicional (CAM) Algunos módulos incorporan una El menú del módulo de acceso tarjeta de visualización. Cuando use condicional (CAM) proporciona acceso un módulo de este tipo, introduzca en a las funciones contenidas en el módulo. primer lugar la tarjeta de visualización El módulo puede insertarse en la ranura en el módulo.
Sintonización automática de programas analógicos Auto Store Este menú le permite buscar automáticamente todos los programas Program analógicos disponibles en su región. 196 MHz Antes de buscar automáticamente todos los programas analógicos, asegúrese de que el TV está en modo Analógico. Si está en modo Digital, pulse la tecla (Analógico/Digital) para cambiar a modo analógico.
Memorización manual Este menú se utilizar para memorizar los Sistema: programas de uno en uno. Pulse la teclas Î ï para seleccionar Europa (detección automática*), Francia (norma I), Pulse la tecla UK (I standard), Pulse repetidamente la tecla Î / ï para Eur occidental (norma BG) o seleccionar Instalar y la tecla Æ...
Clasificación de los programas La función de clasificación le permite cambiar el número del programa de una emisora Instalación específica. Autostore Sinto. Manual Ordenar Pulse la tecla Nombre Fav. Program Pulse repetidamente la tecla Î / ï para seleccionar Instalar y la tecla Æ / para acceder al menú...
Nombres de los canales Si así lo desea, puede asignarle un nombre al canal de TV. Instalación Autostore Sinto. Manual Pulse la tecla Ordenar Nombre Fav. Program Pulse repetidamente la tecla Î / ï para seleccionar Instalar y la tecla Æ / para acceder al menú...
Selección de sus programas favoritos Esta función le permite omitir aquellos Pulse la tecla Æ / para omitir el programas que no suele ver a menudo y programa. El símbolo $ ubicado a la guardar sólo sus programas favoritos. derecha del menú desaparecerá, indicando que el programa ha sido Nota: Los programas omitidos no serán omitido.
Varios 25.1 Temporizador Apagado programado: permite especificar un periodo de tiempo, transcurrido el cual el Si es necesario, puede asignar un nombre televisor pasará al modo de espera. al canal de TV. La función del temporizador Seleccione la opción Desactivar para permite programar el televisor para cambiar desactivar la función.
25.2 Control paterno Parental Lock Lock Program La función de control paterno le permite Change Code bloquear canales para evitar que sus hijos puedan Clear All ver ciertos programas. Lock All Pulse la tecla Pulse repetidamente las teclas Î ï para seleccionar Varios y a continuación En el menú...
25.4 Active control 25.3 Bloqueo para niños Ajusta automáticamente el ajuste de imagen Al seleccionar la opción Activar del menú a la calidad de imagen óptima bajo cualquier Bloqueo para niños, los controles laterales condición de señal de forma continua. del televisor se bloquearán.
Ajustes de imagen y sonido El menú Imagen y sonido le permite ajustar Contraste: permite modificar la diferencia los parámetros relativos a la imagen y el entre los tonos claros y oscuros, dentro del rango de contraste del televisor. sonido. Pulse la tecla Nitidez: permite incrementar o reducir el nivel de nitidez con el fin de mejorar la...
Utilización de las funciones de imagen y sonido inteligentes La función de Imagen inteligente le ofrece Descripción de los ajustes de imagen 5 opciones de configuración de imagen: Intenso, Natural, Suave, Multi Media y : Configuración de imagen Intenso Personal. brillante y nítida, apta para ambientes con mucha Pulse el botón...
Formato de imagen Formato de imágenes para pantallas 4:3 Pulse la tecla para pasar a un formato diferente. Se recomienda este formato si desea visualizar la imagen 4:3 usando toda la superficie de la pantalla. Ampliar 4:3 Si se selecciona este formato, la imagen se amplía verticalmente, reduciendo así...
Teletexto Activación/desactivación del El teletexto es un sistema de información teletexto emitido por determinados canales y que se Pulse esta tecla para activar la puede consultar como un periódico. También visualización de teletexto. Se mostrará ofrece acceso a subtítulos para espectadores una página de contenidos con una lista con problemas de audición o que no estén de las opciones accesibles.
Página 43
Imagen/Teletexto • Pulse la tecla • Pulse la tecla para visualizar el teletexto en el lado derecho de la pantalla y la imagen en el lado izquierdo. • Pulse la tecla para volver al modo de teletexto a pantalla completa. •...
Uso del televisor como monitor de ordenador Pulse la tecla Î ï para seleccionar la Puede usar su televisor como monitor de configuración y la tecla Í Æ para ordenador. Nota : La conexión al seleccionar o ajustar la configuración. ordenador sólo puede realizarse a través del Para volver al menú...
Uso del televisor en modo HD (alta defi nición) El modo HD (alta definición) le permite 31.2 Confi guración del control del disfrutar de imágenes más claras y nítidas, en televisor en modo HD el caso de que esté usando un equipo HD (de Pulse la tecla para acceder al menú...
Menú Funciones Pulse la tecla Æ para acceder al modo • El menú Funciones incluye las funciones Modo selección. Temporizador, Bloqueo para niños, Pulse las teclas Î ï para seleccionar Control paterno, Modo selección modo PC o modo HD. y Control activo. Excepto en el caso de la función de Modo selección, todas Para volver al menú...
No/Si. Seleccione la opción Si para ver el formato HD original (sólo Nota 1080i). Su televisor Philips es compatible con HDMI. Si no consigue una buena Para volver al menú anterior, pulse la tecla imagen, cambie el formato de vídeo de Í.
Conexión de otros equipos 32.1 Conexión de un vídeo o grabador de DVD Conexiones de la parte trasera del TV (mirando Cable hacia abajo) Con un eurocable Conecte los cables de antena 1 y 2 como se muestra. Conecte el eurocable 3 como se muestra.
32.3 Conexión de dos vídeos o de un 32.4 Conexión a un receptor por vídeo y un grabador de DVD satélite Con eurocables Con un eurocable Conecte los cables de antena 1 , 2 Conecte los cables de antena 1 y 2 y 3 como se muestra.
Pulse la tecla del mando a distancia 32.5 Conexión de un reproductor para acceder a la lista de fuentes. de DVD, receptor por cable o videoconsola Pulse la tecla ï para seleccionar EXT 4 y a continuación la tecla Æ/ para Con un conector HDMI confirmar la selección.
Nota Conexiones Conexiones de la parte trasera del TV laterales del TV (mirando hacia abajo) • Los cables suelen estar clasificados por Audio colores. Conecte el rojo con el rojo, el blanco con el blanco, etc. • Las etiquetas de los conectores de vídeo por componentes pueden ser diferentes, HDMI dependiendo del reproductor de DVD...
32.8 Conecte su cámara, 32.9 Conecte su Auriculares videograbadora o consola de juegos. Introduzca el enchufe en la toma para Conecte su cámara, videocámara o auriculares como se muestra. consola de juegos. La impedancia de los auriculares debe estar comprendida entre 8 y 4000 En equipos mono, conecte a VIDEO Ohm.
Localización de averías A continuación se facilita una lista de síntomas que puede presentar su televisor. Antes de solicitara asistencia técnica, realice estas sencillas comprobaciones. Síntoma Posibles soluciones • Compruebe si el cable de alimentación está correctamente No hay imagen en conectado en la toma de corriente y en el televisor.
Síntoma Posibles soluciones Ningún canal digital presente • Consulte a su proveedor la disponibilidad de señal de emisión terrestre de vídeo digital en su país. • Este síntoma no es un problema. El panel de cristal líquido Uno o unos pocos está...
Glosario DVI (Digital Visual Interface): Una interfaz Digital HDMI (High-Definition Multimedia Interface): creado por el Digital Display Working Group Suministra una interfaz no comprimida, (DDWG) para convertir señales analógicas en completamente digital de audio/vídeo entre señales digitales y adaptar ambos tipos de el televisor y cualquier componente audio/ monitores digital y analógico.